Parallel Verses

Youngs Literal Translation

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking them by their hand, to bring them out of the land of Egypt -- because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, --

New American Standard Bible

Not like the covenant which I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not continue in My covenant,
And I did not care for them, says the Lord.

King James Version

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Holman Bible

not like the covenant
that I made with their ancestors
on the day I took them by their hands
to lead them out of the land of Egypt.
I disregarded them, says the Lord,
because they did not continue in My covenant.

International Standard Version

It will not be like the covenant that I made with their ancestors at the time when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. Because they did not remain loyal to my covenant, I ignored them, declares the Lord.

A Conservative Version

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by my hand to lead them out of the land of Egypt. Because they did not continue in my covenant, and I disregarded them, says Lord.

American Standard Version

Not according to the covenant that I made with their fathers In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord.

Amplified


Not like the covenant that I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not abide in My covenant,
And so I withdrew My favor and disregarded them, says the Lord.

An Understandable Version

[It will] not be like the Agreement that I made with their forefathers on the day I took them by the hand to lead them out of the country of Egypt. For they did not [continue to] keep my Agreement, so I did not regard them [as acceptable], says the Lord.

Anderson New Testament

not like the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my covenant, and I disregarded them, says the Lord.

Bible in Basic English

Not like the agreement which I made with their fathers when I took them by the hand, to be their guide out of the land of Egypt; for they did not keep the agreement with me, and I gave them up, says the Lord.

Common New Testament

not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they did not continue in my covenant, and so I paid no heed to them, says the Lord.

Daniel Mace New Testament

not according to the alliance that I made with their fathers, when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt; for they have not kept my alliance, wherefore I have rejected them, saith the Lord.

Darby Translation

not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, saith the Lord.

Godbey New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they abode not in my covenant, and I regarded them not, says the Lord.

Goodspeed New Testament

Not like the one that I made with their forefathers, On the day when I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt, For they would not abide by their agreement with me, So I paid no attention to them,' says the Lord.

John Wesley New Testament

Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt, because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Julia Smith Translation

Not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to bring them out of the land of Egypt; for they remained not in my covenant, and I heeded them not, says the Lord.

King James 2000

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, says the Lord.

Lexham Expanded Bible

not like the covenant which I made with their fathers on the day I took hold of them by my hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my covenant and I disregarded them, says the Lord.

Modern King James verseion

not according to the covenant that I made with their fathers in the day I took hold of their hand to lead them out of the land of Egypt," because they did not continue in My covenant, and I did not regard them, says the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not like the testament that I made with their fathers at that time, when I took them by the hands, to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my testament, and I regarded them not, saith the Lord.

Moffatt New Testament

on the day I took them by the hand to lead out of Egypt's land; for they would not hold to my covenant, so I let them alone, saith the Lord.

Montgomery New Testament

Not according tot he covenant which I made with their forefathers, On the day when I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they did not continue in my covenant, And therefore I disregarded them," says the Lord.

NET Bible

"It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.

New Heart English Bible

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they did not continue in my covenant, and I disregarded them," says the Lord.

Noyes New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to bring them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Sawyer New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of Egypt, for they continued not in my covenant, and I neglected them, says the Lord.

The Emphasized Bible

Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by their hand, to lead them forth out of the land of Egypt, - because, they, abode not in my covenant, and, I, disregarded them, saith the Lord.

Thomas Haweis New Testament

not according to that covenant which I made with their fathers, in the day when I laid hold upon their hand to lead them up out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I took no longer care of them, saith the Lord.

Twentieth Century New Testament

Not such a Covenant as I made with their ancestors on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt. For they did not abide by their Covenant with me, And therefore I disregarded them," says the Lord.

Webster

Not according to the covenant that I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Weymouth New Testament

a Covenant unlike the one which I made with their forefathers on the day when I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt; for they would not remain faithful to that.' 'So I turned from them,' says the Lord.

Williams New Testament

Unlike the one that I made with their forefathers the day I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt, for they did not abide by their covenant with me, so I did not care for them,' says the Lord.

World English Bible

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they didn't continue in my covenant, and I disregarded them," says the Lord.

Worrell New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in My covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Worsley New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the covenant
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I made
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

with
πατήρ 
Pater 
Usage: 180


Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐπιλαμβάνομαι 
Epilambanomai 
take, take by, catch, take on, lay hold on, take hold of, lay hold upon
Usage: 19

I
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ἐπιλαμβάνομαι 
Epilambanomai 
take, take by, catch, take on, lay hold on, take hold of, lay hold upon
Usage: 19






Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

by the hand
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

to lead
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12

out
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

ἐμμένω 
Emmeno 
Usage: 3

not
οὐ 
Ou 
ἀμελέω 
ameleo 
not, no, cannot ,
neglect, make light of, regard not, be negligent
Usage: 1032
Usage: 4

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

ἀμελέω 
ameleo 
Usage: 4

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

References

Context Readings

A Superior Covenant

8 For finding fault, He saith to them, 'Lo, days come, saith the Lord, and I will complete with the house of Israel, and with the house of Judah, a new covenant, 9 not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking them by their hand, to bring them out of the land of Egypt -- because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, -- 10 because this is the covenant that I will make with the house of Israel, after those days, saith the Lord, giving My laws into their mind, and upon their hearts I will write them, and I will be to them for a God, and they shall be to Me for a people;



Cross References

Deuteronomy 5:2-3

Jehovah our God made with us a covenant in Horeb;

Jeremiah 31:32

Not like the covenant that I made with their fathers, In the day of My laying hold on their hand, To bring them out of the land of Egypt, In that they made void My covenant, And I ruled over them -- an affirmation of Jehovah.

Genesis 19:16

And he lingereth, and the men lay hold on his hand, and on the hand of his wife, and on the hand of his two daughters, through the mercy of Jehovah unto him, and they bring him out, and cause him to rest without the city.

Exodus 19:4-5

Ye -- ye have seen that which I have done to the Egyptians, and I bear you on eagles' wings, and bring you in unto Myself.

Exodus 24:3-11

And Moses cometh in, and recounteth to the people all the words of Jehovah, and all the judgments, and all the people answer -- one voice, and say, 'All the words which Jehovah hath spoken we do.'

Exodus 32:8

they have turned aside hastily from the way that I have commanded them; they have made for themselves a molten calf, and bow themselves to it, and sacrifice to it, and say, These thy gods, O Israel, who brought thee up out of the land of Egypt.'

Exodus 34:10

And He saith, 'Lo, I am making a covenant: before all thy people I do wonders, which have not been done in all the earth, or in any nation, and all the people in whose midst thou art have seen the work of Jehovah, for it is fearful that which I am doing with thee.

Exodus 34:27-28

And Jehovah saith unto Moses, 'Write for thyself these words, for, according to the tenor of these words I have made with thee a covenant, and with Israel.'

Deuteronomy 29:1

These are the words of the covenant which Jehovah hath commanded Moses to make with the sons of Israel in the land of Moab, apart from the covenant which He made with them in Horeb.

Deuteronomy 29:12

for thy passing over into the covenant of Jehovah thy God, and into His oath which Jehovah thy God is making with thee to-day;

Deuteronomy 29:25

'And they have said, Because that they have forsaken the covenant of Jehovah, God of their fathers, which He made with them in His bringing them out of the land of Egypt,

Deuteronomy 31:16-18

And Jehovah saith unto Moses, 'Lo, thou art lying down with thy fathers, and this people hath risen, and gone a-whoring after the gods of the stranger of the land into the midst of which it hath entered, and forsaken Me, and broken My covenant which I made with it;

Joshua 23:15-16

'And it hath been, as there hath come upon you all the good thing which Jehovah your God hath spoken unto you, so doth Jehovah bring upon you the whole of the evil thing, till His destroying you from off this good ground which Jehovah your God hath given to you;

Judges 10:13-14

and ye -- ye have forsaken Me, and serve other gods, therefore I add not to save you.

2 Kings 17:15-18

and reject His statutes and His covenant that He made with their fathers, and His testimonies that He testified against them, and go after the vain thing, and become vain, and after the nations that are round about them, of whom Jehovah commanded them not to do like them;

Job 8:20

Lo, God doth not reject the perfect, Nor taketh hold on the hand of evil doers.

Psalm 77:20

Thou hast led as a flock Thy people, By the hand of Moses and Aaron!

Psalm 78:10-11

They have not kept the covenant of God, And in His law they have refused to walk,

Psalm 78:52-54

And causeth His people to journey as a flock, And guideth them as a drove in a wilderness,

Psalm 78:57

And they turn back, And deal treacherously like their fathers, They have been turned like a deceitful bow,

Psalm 105:43

And He bringeth forth His people with joy, With singing His chosen ones.

Psalm 136:11-14

And bringing forth Israel from their midst, For to the age is His kindness.

Song of Songs 8:5

Who is this coming from the wilderness, Hasting herself for her beloved? Under the citron-tree I have waked thee, There did thy mother pledge thee, There she gave a pledge that bare thee.

Isaiah 24:5-6

And the land hath been defiled under its inhabitants, Because they have transgressed laws, They have changed a statute, They have made void a covenant age-during.

Isaiah 40:11

As a shepherd His flock He feedeth, With His arm He gathereth lambs, And in His bosom He carrieth them: Suckling ones He leadeth.

Isaiah 41:13

For I, Jehovah thy God, Am strengthening thy right hand, He who is saying to thee, 'Fear not, I have helped thee.'

Isaiah 51:18

There is not a leader to her Out of all the sons she hath borne, And there is none laying hold on her hand Out of all the sons she hath nourished.

Isaiah 63:9

In all their distress He is no adversary, And the messenger of His presence saved them, In His love and in His pity He redeemed them, And He doth lift them up, And beareth them all the days of old.

Isaiah 63:11-13

And He remembereth the days of old, Moses -- his people. Where is He who is bringing them up from the sea, The shepherd of his flock? Where is He who is putting in its midst His Holy Spirit?

Jeremiah 11:7-8

For I certainly testified against your fathers, In the day of My bringing them up out of the land of Egypt -- till this day, Rising early and testifying, saying, Hearken to My voice,

Jeremiah 22:8-9

And many nations have passed by this city, And they have said, each to his neighbour, For what hath Jehovah done thus to this great city?

Lamentations 4:16

The face of Jehovah hath divided them, He doth not add to behold them, The face of priests they have not lifted up, Elders they have not favoured.

Ezekiel 16:8

And I pass over by thee, and I see thee, And lo, thy time is a time of loves, And I spread My skirt over thee, And I cover thy nakedness, And I swear to thee, and come in to a covenant with thee, An affirmation of the Lord Jehovah, And thou dost become Mine.

Ezekiel 16:59

For thus said the Lord Jehovah: I have dealt with thee as thou hast done, In that thou hast despised an oath -- to break covenant.

Ezekiel 20:37-38

And I have caused you to pass under the rod, And brought you into the bond of the covenant,

Amos 5:22

For though ye cause burnt-offerings and your presents to ascend to Me, I am not pleased, And the peace-offering of your fatlings I behold not.

Malachi 2:13

And this a second time ye do, Covering with tears the altar of Jehovah, With weeping and groaning, Because there is no more turning unto the present, Or receiving of a pleasing thing from your hand.

Mark 8:23

and having taken the hand of the blind man, he led him forth without the village, and having spit on his eyes, having put his hands on him, he was questioning him if he doth behold anything:

Acts 9:8

and Saul arose from the earth, and his eyes having been opened, he beheld no one, and leading him by the hand they brought him to Damascus,

Acts 13:11

and now, lo, a hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, not seeing the sun for a season;' and presently there fell upon him a mist and darkness, and he, going about, was seeking some to lead him by the hand;

Galatians 3:15-19

Brethren, as a man I say it, even of man a confirmed covenant no one doth make void or doth add to,

Galatians 4:24

which things are allegorized, for these are the two covenants: one, indeed, from mount Sinai, to servitude bringing forth, which is Hagar;

Hebrews 9:18-20

whence not even the first apart from blood hath been initiated,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain