Parallel Verses

NET Bible

When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he became guilty by worshiping Baal and died.

New American Standard Bible

When Ephraim spoke, there was trembling.
He exalted himself in Israel,
But through Baal he did wrong and died.

King James Version

When Ephraim spake trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.

Holman Bible

When Ephraim spoke, there was trembling;
he was exalted in Israel.
But he incurred guilt through Baal and died.

International Standard Version

"When the tribe of Ephraim spoke, there was trembling; and it was exalted within Israel. But when they offended God by Baal, they died,

A Conservative Version

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he offended in Baal, he died.

American Standard Version

When Ephraim spake, there was trembling; he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.

Amplified

When Ephraim spoke, there was trembling and terror.
He exalted himself [above the other tribes] in Israel;
But through [the worship of] Baal he became guilty and died [spiritually, and then came ruin, sealing Israel’s doom as a nation].

Bible in Basic English

When the words of my law came from Ephraim, he was lifted up in Israel; but when he did evil through the Baal, death overtook him.

Darby Translation

When Ephraim spoke, there was trembling; he exalted himself in Israel: but he trespassed through Baal, and he died.

Julia Smith Translation

According to the word Ephraim being terrified be was lifted up in Israel; and he will transgress in Baal and die.

King James 2000

When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended through Baal worship, he died.

Lexham Expanded Bible

When Ephraim spoke, [there was] terror; he was exalted in Israel, but he incurred guilt through Baal and died.

Modern King James verseion

When Ephraim spoke trembling, he was lifted up in Israel; but when he offended in Baal, he died.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The abomination of Ephraim is come also into Israel. He is gone back to Baal, therefore must he die.

New Heart English Bible

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.

The Emphasized Bible

When Ephraim, spake, there was terror, exalted was, he, in Israel, - but, when he became guilty with Baal, then he died.

Webster

When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when he offended in Baal, he died.

World English Bible

When Ephraim spoke, there was trembling. He exalted himself in Israel, but when he became guilty in Baal, he died.

Youngs Literal Translation

When Ephraim speaketh tremblingly, He hath been lifted up in Israel, When he becometh guilty in Baal he dieth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

דּבר 
Dabar 
Usage: 1142

רתת 
R@theth 
Usage: 1

he exalted
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

but when he offended
אשׁם אשׁם 
'asham 
Usage: 35

in Baal
בּעל 
Ba`al 
Usage: 81

References

Context Readings

Further Indictment Of Jacob's Heirs

1 When Ephraim spoke, there was terror; he was exalted in Israel, but he became guilty by worshiping Baal and died. 2 Even now they persist in sin! They make metal images for themselves, idols that they skillfully fashion from their own silver; all of them are nothing but the work of craftsmen! There is a saying about them: "Those who sacrifice to the calf idol are calf kissers!"



Cross References

Hosea 11:2

But the more I summoned them, the farther they departed from me. They sacrificed to the Baal idols and burned incense to images.

Genesis 2:17

but you must not eat from the tree of the knowledge of good and evil, for when you eat from it you will surely die."

Numbers 2:18-21

"On the west will be the divisions of the camp of Ephraim under their standard. The leader of the people of Ephraim is Elishama son of Amihud.

Numbers 10:22

And the standard of the camp of the Ephraimites set out according to their companies; over his company was Elishama son of Ammihud.

Numbers 13:8

from the tribe of Ephraim, Hoshea son of Nun;

Numbers 13:16

These are the names of the men whom Moses sent to investigate the land. And Moses gave Hoshea son of Nun the name Joshua.

Numbers 27:16-23

"Let the Lord, the God of the spirits of all humankind, appoint a man over the community,

Joshua 3:7

The Lord told Joshua, "This very day I will begin to honor you before all Israel so they will know that I am with you just as I was with Moses.

Judges 8:1

The Ephraimites said to him, "Why have you done such a thing to us? You did not summon us when you went to fight the Midianites!" They argued vehemently with him.

Judges 12:1

The Ephraimites assembled and crossed over to Zaphon. They said to Jephthah, "Why did you go and fight with the Ammonites without asking us to go with you? We will burn your house down right over you!"

1 Samuel 15:17

Samuel said, "Is it not true that when you were insignificant in your own eyes, you became head of the tribes of Israel? The Lord chose you as king over Israel.

1 Kings 12:25

Jeroboam built up Shechem in the Ephraimite hill country and lived there. From there he went out and built up Penuel.

1 Kings 16:29-33

In the thirty-eighth year of Asa's reign over Judah, Omri's son Ahab became king over Israel. Ahab son of Omri ruled over Israel for twenty-two years in Samaria.

1 Kings 18:18-19

Elijah replied, "I have not brought disaster on Israel. But you and your father's dynasty have, by abandoning the Lord's commandments and following the Baals.

2 Kings 17:16-18

They abandoned all the commandments of the Lord their God; they made two metal calves and an Asherah pole, bowed down to all the stars in the sky, and worshiped Baal.

Proverbs 18:12

Before destruction the heart of a person is proud, but humility comes before honor.

Isaiah 66:2

My hand made them; that is how they came to be," says the Lord. I show special favor to the humble and contrite, who respect what I have to say.

Luke 14:11

For everyone who exalts himself will be humbled, but the one who humbles himself will be exalted."

Romans 5:12

So then, just as sin entered the world through one man and death through sin, and so death spread to all people because all sinned --

2 Corinthians 5:14

For the love of Christ controls us, since we have concluded this, that Christ died for all; therefore all have died.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain