Parallel Verses

Amplified


“It shall come about in that day,” says the Lord,
“That you will call Me Ishi (my husband)
And will no longer call Me Baali (my Baal).

New American Standard Bible

“It will come about in that day,” declares the Lord,
“That you will call Me Ishi
And will no longer call Me Baali.

King James Version

And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

Holman Bible

In that day—
this is the Lord’s declaration—
you will call Me, “My husband,”
and no longer call Me, “My Baal.”

International Standard Version

"It will come about at that time," declares the LORD, "that you will address me as "My husband,' and you will no longer call me "My master'.

A Conservative Version

And it shall be at that day, says LORD, that thou shall call me Ishi, and shall no more call me Baali.

American Standard Version

And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.

Bible in Basic English

And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;

Darby Translation

And it shall be in that day, saith Jehovah, that thou shalt call me, My husband, and shalt call me no more, Baali;

Julia Smith Translation

And it was in that day, says Jehovah, thou shalt call me, My husband; and thou shalt no more call to me, My Lord.

King James 2000

And it shall be at that day, says the LORD, that you shall call me Ishi; and shall call me no more Baali.

Lexham Expanded Bible

{And on that day}-- a declaration of Yahweh-- you will call me, "My husband;" you will no longer call me, "My Baal."

Modern King James verseion

And it shall be at that day, says Jehovah, you shall call Me, My Husband, and shall no more call Me, My Baal.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then, sayeth the LORD, she shall say unto me, 'O my husband,' and shall call me no more Baal.

NET Bible

"At that time," declares the Lord, "you will call, 'My husband'; you will never again call me, 'My master.'

New Heart English Bible

It will be in that day," says the LORD, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'

The Emphasized Bible

And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, that she will call me Ishi, and will not call me any more, Baali.

Webster

And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.

World English Bible

It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me -- My husband, And dost not call Me any more -- My lord.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it shall be at that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

the Lord

Usage: 0

that thou shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

me Ishi
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

and shalt call
קרא 
Qara' 
Usage: 736

Context Readings

Israel's Adultery Forgiven

15
“Then I will give her her vineyards from there,
And make the Valley of Achor a door of hope and expectation [anticipating the time when I will restore My favor on her].
And she will sing there and respond as in the days of her youth
As in the day when she came up from the land of Egypt.
16 
“It shall come about in that day,” says the Lord,
“That you will call Me Ishi (my husband)
And will no longer call Me Baali (my Baal).
17
“For I will remove the names of the Baals from her mouth,
So that they will no longer be mentioned or remembered by their names.



Cross References

Isaiah 54:5


“For your husband is your Maker,
The Lord of hosts is His name;
And your Redeemer is the Holy One of Israel,
Who is called the God of the whole earth.

Hosea 2:7


“She will [passionately] pursue her lovers, but she will not overtake them;
And she will seek them, but will not find them.
Then she will say, ‘Let me go and return to my first husband,
For it was better for me then than now!’

Jeremiah 3:14


‘Return, O faithless children [of the twelve tribes],’ says the Lord,
‘For I am a master and husband to you,
And I will take you [not as a nation, but individually]—one from a city and two from a [tribal] family—
And I will bring you to Zion.’

John 3:29

He who has the bride is the bridegroom; but the friend of the bridegroom, who stands by and listens to him, rejoices greatly because of the bridegroom’s voice. So this pleasure and joy of mine is now complete.

2 Corinthians 11:2

I am jealous for you with a godly jealousy because I have promised you to one husband, to present you as a pure virgin to Christ.

Ephesians 5:25-27

Husbands, love your wives [seek the highest good for her and surround her with a caring, unselfish love], just as Christ also loved the church and gave Himself up for her,

Revelation 19:7

Let us rejoice and shout for joy! Let us give Him glory and honor, for the marriage of the Lamb has come [at last] and His bride (the redeemed) has prepared herself.”

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain