Parallel Verses

Julia Smith Translation

I knew Ephraim and Israel were not hid from me: for now thou didst commit fornication, O Ephraim; Israel was deified.

New American Standard Bible

I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the harlot,
Israel has defiled itself.

King James Version

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou committest whoredom, and Israel is defiled.

Holman Bible

I know Ephraim,
and Israel is not hidden from Me.
For now, Ephraim,
you have acted promiscuously;
Israel is defiled.

International Standard Version

I know Ephraim, and Israel cannot hide from me, since you, Ephraim, have been acting like a prostitute, defiling Israel.

A Conservative Version

I know Ephraim, and Israel is not hid from me. For now, O Ephraim, thou have played the harlot; Israel is defiled.

American Standard Version

I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, O Ephraim, thou hast played the harlot, Israel is defiled.

Amplified


I know Ephraim, and Israel is not hidden from Me;
For now, O Ephraim, you have played the prostitute and have worshiped idols;
Israel has defiled itself.

Bible in Basic English

I have knowledge of Ephraim, and Israel is not secret from me; for now, O Ephraim, you have been false to me, Israel has become unclean.

Darby Translation

I know Ephraim, and Israel is not hid from me; for now, Ephraim, thou hast committed whoredom; Israel is defiled.

King James 2000

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, you commit harlotry, and Israel is defiled.

Lexham Expanded Bible

I myself know Ephraim, and Israel is not hidden from me; because now you have played the whore, Ephraim-- Israel is defiled.

Modern King James verseion

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me. For now, O Ephraim, you have fornicated; Israel is defiled.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I know Ephraim well enough, and Israel is not hid from me: for Ephraim is become a harlot, and Israel is defiled.

NET Bible

I know Ephraim all too well; the evil of Israel is not hidden from me. For you have engaged in prostitution, O Ephraim; Israel has defiled itself.

New Heart English Bible

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.

The Emphasized Bible

I, have known Ephraim, and, Israel, hath not been hidden from me, - for, now, hast thou committed unchastity, O Ephraim, Israel, hath made himself impure.

Webster

I know Ephraim, and Israel is not hid from me: for now, O Ephraim, thou art guilty of lewdness, and Israel is defiled.

World English Bible

I know Ephraim, and Israel is not hidden from me; for now, Ephraim, you have played the prostitute. Israel is defiled.

Youngs Literal Translation

I have known Ephraim, And Israel hath not been hid from me, For now thou hast gone a-whoring, Ephraim, Defiled is Israel.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505
Usage: 2505

is not hid
כּחד 
Kachad 
Usage: 32

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

References

Morish

Context Readings

The Priests Are A Snare

2 And the rowers made deep the slaughter, and I a correction to them all. 3 I knew Ephraim and Israel were not hid from me: for now thou didst commit fornication, O Ephraim; Israel was deified. 4 They will not give their doings to turn back to their God, for the spirit of fornication is in the midst of them, and they knew not Jehovah.



Cross References

Amos 3:2

You only did I know from all the families of the earth: for this I will review over you all your iniquities.

Genesis 48:19-20

And his father will refuse and will say, I knew my son, I knew: this also shall be into a people, and this also shall be great: and yet his brother the small, shall be great more than he, and his seed shall be a fulness of nations.

Deuteronomy 33:17

The honor to him the first-born of the bullock, his horns the horns of the unicorn: with them he will thrust the peoples together to the extremity of the earth: these the ten thousands of Ephraim, and these the thousands of Manasseh

1 Kings 12:26-33

And Jeroboam will say in his heart, Now will the kingdom turn back to the house of David.

1 Kings 14:14-16

And Jehovah raised up to him a king over Israel who will cut off the house of Jeroboam that day: and what? also now

Isaiah 7:5

Because Aram, Ephraim, and the son of Remaliah, will counsel evil against thee, saying,

Isaiah 7:8-9

For the head of Aram, Damascus, and the head of Damascus, Rezin, and in yet sixty and five years Ephraim shall be broken from a people.

Isaiah 7:17

Jehovah shall bring upon thee and upon thy people, and upon thy father's house, days which came not, from the day Ephraim turned away from Judah; the king of Assur.

Ezekiel 23:5-21

And Aholah will commit fornication under me; and she will desire after those loving her, after Assur, they being near.

Hosea 4:17-18

Ephraim is joined to images: leave him.

Hosea 5:9

Ephraim shall be for desolation in the day of chastisement: in the tribes of Israel I made known the faithful thing.

Hosea 5:11

Ephraim was oppressed, he was broken in judgment because he was willing to go after the command.

Hosea 5:13

And Ephraim will see his disease and Judah his wound, and Ephraim will go to Assur, and he will send to king Jareb: and he will not be able to heal for you, and he will not remove from you the wound.

Hosea 6:4

What shall I do to thee, O Ephraim? What shall I do to thee, O Judah? and your kindness as the cloud of the morning, and as the dew being early went away.

Hosea 8:11

Because Ephraim multiplied altars to sin, altars were to him to sin.

Hosea 12:1

Ephraim fed upon the wind, and he pursued the east wind: all the day he multiplied falsehood and destruction; and they will cut out a covenant with Assur, and oil will be brought to Egypt

Hosea 13:1

According to the word Ephraim being terrified be was lifted up in Israel; and he will transgress in Baal and die.

Amos 5:12

For I knew your many transgressions, and your strong sins: pressing upon the just, taking a ransom, and they turned away the needy in the gate

Hebrews 4:13

And there is no creation invisible before him: and all things naked and exposed, neck and face to view, to the eyes of him with whom to us is the word.

Revelation 3:15

I know thy works, that thou art neither cold nor boiling: I would thou shouldest be cold or boiling.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain