Parallel Verses

Holman Bible

when I heal Israel,
the sins of Ephraim and the crimes of Samaria
will be exposed.
For they practice fraud;
a thief breaks in;
a raiding party pillages outside.

New American Standard Bible

When I would heal Israel,
The iniquity of Ephraim is uncovered,
And the evil deeds of Samaria,
For they deal falsely;
The thief enters in,
Bandits raid outside,

King James Version

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was discovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers spoileth without.

International Standard Version

"When I was healing Israel, Ephraim's sin was uncovered, along with Samaria's wickedness. While they craft lying schemes, the thief invades, and the gang of thieves plunders outside.

A Conservative Version

When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, and the wickedness of Samaria. For they commit falsehood, and the thief enters in, and the troop of robbers ravages outside.

American Standard Version

When I would heal Israel, then is the iniquity of Ephraim uncovered, and the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief entereth in, and the troop of robbers ravageth without.

Amplified

When I would heal Israel,
The sin (guilt) of Ephraim is uncovered,
And the wickedness of Samaria,
Because they practice false dealing;
The thief enters,
Bandits ravage and raid outside.

Bible in Basic English

When my desire was for the fate of my people to be changed and to make Israel well, then the sin of Ephraim was made clear, and the evil-doing of Samaria; for their ways are false, and the thief comes into the house, while the band of outlaws takes property by force in the streets.

Darby Translation

When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is discovered, and the wickedness of Samaria: for they practise falsehood; and the thief entereth in, and the troop of robbers assaileth without.

Julia Smith Translation

As I healed to Israel, the iniquity of Ephraim was uncovered, and the evils of Shomeron: for they did falsehood, and the thief will come in, and the troop invaded without

King James 2000

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was uncovered, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief comes in, and bands of robbers plunder outside.

Lexham Expanded Bible

when I would heal Israel, and the corruption of Ephraim is revealed, and the wicked deeds of Samaria; because they deal [in] falsehood, [the] thief breaks in, [and the] bandit raids the outside.

Modern King James verseion

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was uncovered, and the wickedness of Samaria. For they have worked falsehood. And the thief comes in, the troop of robbers plunders outside.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When I undertake to make Israel whole, then the ungraciousness of Ephraim and the wickedness of Samaria cometh to light: then go they about with lies. At home, they be thieves: and without they fall to robbing.

NET Bible

whenever I want to heal Israel, the sin of Ephraim is revealed, and the evil deeds of Samaria are exposed. For they do what is wrong; thieves break into houses, and gangs rob people out in the streets.

New Heart English Bible

When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.

The Emphasized Bible

When I would have brought healing to Israel, then was disclosed the iniquity of Ephraim, and the wicked doings of Samaria, for they have wrought falsehood, - when, a thief, would enter, a band roamed about, outside,

Webster

When I would have healed Israel, then the iniquity of Ephraim was disclosed, and the wickedness of Samaria: for they commit falsehood; and the thief cometh in, and the troop of robbers strippeth without.

World English Bible

When I would heal Israel, then the iniquity of Ephraim is uncovered, also the wickedness of Samaria; for they commit falsehood, and the thief enters in, and the gang of robbers ravages outside.

Youngs Literal Translation

'When I give healing to Israel, Then revealed is the iniquity of Ephraim, And the wickedness of Samaria, For they have wrought falsehood, And a thief doth come in, Stript off hath a troop in the street,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
רפה רפא 
Rapha' 
Usage: 68

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

of Ephraim
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

of Samaria
שׁמרון 
Shom@rown 
Usage: 109

פּעל 
Pa`al 
Usage: 57

שׁקר 
Sheqer 
Usage: 113

and the thief
גּנּב 
Gannab 
Usage: 17

cometh in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and the troop
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

References

Fausets

Watsons

Context Readings

Ephraim's Guilt

1 when I heal Israel,
the sins of Ephraim and the crimes of Samaria
will be exposed.
For they practice fraud;
a thief breaks in;
a raiding party pillages outside.
2 But they never consider that I remember all their evil.
Now their sins are all around them;
they are right in front of My face.



Cross References

Hosea 4:2

Cursing, lying, murder, stealing,
and adultery are rampant;
one act of bloodshed follows another.

Hosea 6:4

What am I going to do with you, Ephraim?
What am I going to do with you, Judah?
Your loyalty is like the morning mist
and like the early dew that vanishes.

Isaiah 28:1

Woe to the majestic crown of Ephraim’s drunkards,
and to the fading flower of its beautiful splendor,
which is on the summit above the rich valley.
Woe to those overcome with wine.

Isaiah 59:12

For our transgressions have multiplied before You,
and our sins testify against us.
For our transgressions are with us,
and we know our iniquities:

Jeremiah 9:2-6

If only I had a traveler’s lodging place
in the wilderness,
I would abandon my people
and depart from them,
for they are all adulterers,
a solemn assembly of treacherous people.

Jeremiah 51:9

We tried to heal Babylon,
but she could not be healed.
Abandon her!
Let each of us go to his own land,
for her judgment extends to the sky
and reaches as far as the clouds.

Ezekiel 16:46

Your older sister was Samaria, who lived with her daughters to the north of you, and your younger sister was Sodom, who lived with her daughters to the south of you.

Ezekiel 23:4

The older one was named Oholah, and her sister was Oholibah. They became Mine and gave birth to sons and daughters. As for their names, Oholah represents Samaria and Oholibah represents Jerusalem.

Hosea 4:17

Ephraim is attached to idols;
leave him alone!

Hosea 5:1

Hear this, priests!
Pay attention, house of Israel!
Listen, royal house!
For the judgment applies to you
because you have been a snare at Mizpah
and a net spread out on Tabor.

Hosea 6:8-10

Gilead is a city of evildoers,
tracked with bloody footprints.

Hosea 7:13

Woe to them, for they fled from Me;
destruction to them, for they rebelled against Me!
Though I want to redeem them,
they speak lies against Me.

Hosea 8:5

Your calf-idol is rejected, Samaria.
My anger burns against them.
How long will they be incapable of innocence?

Hosea 8:9

For they have gone up to Assyria
like a wild donkey going off on its own.
Ephraim has paid for love.

Hosea 10:5

The residents of Samaria will have anxiety
over the calf of Beth-aven.
Indeed, its idolatrous priests rejoiced over it;
the people will mourn over it,
over its glory.
It will certainly depart from them.

Hosea 11:12-1

Ephraim surrounds me with lies,
the house of Israel, with deceit.
Judah still wanders with God
and is faithful to the holy ones.

Amos 8:14

Those who swear by the guilt of Samaria
and say, “As your god lives, Dan,”
or “As the way of Beer-sheba lives”
they will fall, never to rise again.

Micah 6:16

The statutes of Omri
and all the practices of Ahab’s house
have been observed;
you have followed their policies.
Therefore, I will make you a desolate place
and the city’s residents an object of contempt;
you will bear the scorn of My people.”

Micah 7:3-7

Both hands are good at accomplishing evil:
the official and the judge demand a bribe;
when the powerful man communicates his evil desire,
they plot it together.

Matthew 23:37

“Jerusalem, Jerusalem! She who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, yet you were not willing!

Luke 13:34

“Jerusalem, Jerusalem! She who kills the prophets and stones those who are sent to her. How often I wanted to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!

Luke 19:42

saying, “If you knew this day what would bring peace—but now it is hidden from your eyes.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain