Parallel Verses
NET Bible
Although I trained and strengthened them, they plot evil against me!
New American Standard Bible
Yet they
King James Version
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
Holman Bible
but they plot evil against Me.
International Standard Version
"Though I have taught them and strengthened their arms, nevertheless they plot evil against me.
A Conservative Version
Though I have taught and strengthened their arms, yet they devise mischief against me.
American Standard Version
Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.
Amplified
Although I trained and strengthened their arms [for victory over their enemies],
Yet they devise evil against Me.
Bible in Basic English
Though I have given training and strength to their arms, they have evil designs against me.
Darby Translation
I have indeed trained, I have strengthened their arms, but they imagine mischief against me.
Julia Smith Translation
And I corrected and strengthened their arms, and they will purpose evil against me.
King James 2000
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they devise evil against me.
Lexham Expanded Bible
And I myself trained and strengthened their arms; but they plan evil against me.
Modern King James verseion
Though I have bound and strengthened their arms, yet they think evil against Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have taught them, and defended their army, yet do they imagine mischief against me.
New Heart English Bible
Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.
The Emphasized Bible
When, I, had warned them, I strengthened their arm, - yet, against me, kept they on devising wickedness.
Webster
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
World English Bible
Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.
Youngs Literal Translation
And I instructed -- I strengthened their arms, And concerning Me they think evil!
Interlinear
Yacar
Chazaq
Z@rowa`
Word Count of 20 Translations in Hosea 7:15
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Guilt
14 They do not pray to me, but howl in distress on their beds; They slash themselves for grain and new wine, but turn away from me. 15 Although I trained and strengthened them, they plot evil against me! 16 They turn to Baal; they are like an unreliable bow. Their leaders will fall by the sword because their prayers to Baal have made me angry. So people will disdain them in the land of Egypt.
Cross References
Nahum 1:9
Whatever you plot against the Lord, he will completely destroy! Distress will not arise a second time.
2 Kings 13:5
The Lord provided a deliverer for Israel and they were freed from Syria's power. The Israelites once more lived in security.
2 Kings 13:23
But the Lord had mercy on them and felt pity for them. He extended his favor to them because of the promise he had made to Abraham, Isaac, and Jacob. He has been unwilling to destroy them or remove them from his presence to this very day.
2 Kings 14:25-27
He restored the border of Israel from Lebo Hamath in the north to the sea of the Arabah in the south, in accordance with the word of the Lord God of Israel announced through his servant Jonah son of Amittai, the prophet from Gath Hepher.
Job 5:17
"Therefore, blessed is the man whom God corrects, so do not despise the discipline of the Almighty.
Psalm 2:1
Why do the nations rebel? Why are the countries devising plots that will fail?
Psalm 62:3
How long will you threaten a man? All of you are murderers, as dangerous as a leaning wall or an unstable fence.
Psalm 94:12
How blessed is the one whom you instruct, O Lord, the one whom you teach from your law,
Psalm 106:43-45
Many times he delivered them, but they had a rebellious attitude, and degraded themselves by their sin.
Proverbs 3:11
My child, do not despise discipline from the Lord, and do not loathe his rebuke.
Jeremiah 17:9
The human mind is more deceitful than anything else. It is incurably bad. Who can understand it?
Acts 4:25
who said by the Holy Spirit through your servant David our forefather, 'Why do the nations rage, and the peoples plot foolish things?
Romans 1:21
For although they knew God, they did not glorify him as God or give him thanks, but they became futile in their thoughts and their senseless hearts were darkened.
2 Corinthians 10:5
and every arrogant obstacle that is raised up against the knowledge of God, and we take every thought captive to make it obey Christ.
Hebrews 12:5
And have you forgotten the exhortation addressed to you as sons? "My son, do not scorn the Lord's discipline or give up when he corrects you.
Revelation 3:19
All those I love, I rebuke and discipline. So be earnest and repent!