Parallel Verses

NET Bible

Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.

New American Standard Bible

Hyenas will howl in their fortified towers
And jackals in their luxurious palaces.
Her fateful time also will soon come
And her days will not be prolonged.

King James Version

And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Holman Bible

Hyenas will howl in the fortresses,
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.

International Standard Version

Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further.

A Conservative Version

And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

American Standard Version

And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Amplified


Hyenas will howl in their castles,
And jackals in their luxurious palaces.
Babylon’s time has nearly come,
And her days will not be prolonged.

Bible in Basic English

And wolves will be answering one another in their towers, and jackals in their houses of pleasure: her time is near, and her days of power will quickly be ended.

Darby Translation

And jackals shall cry to one another in their palaces, and wild dogs in the pleasant castles. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

Julia Smith Translation

And howlers cried out in its palaces, and great serpents in the temples of delight: and her time draws near to come, and her days shall not be protracted.

King James 2000

The hyenas shall cry in its towers, and jackals in their pleasant palaces: her time is near, and her days shall not be prolonged.

Lexham Expanded Bible

And hyenas will answer in its palaces, and jackals in the pleasure palaces; and its time {is coming soon}, and its days will not be prolonged.

Modern King James verseion

And hyenas shall cry along with his widows, and jackals in palaces of delight. Yea, her time is coming near, and her days shall not be prolonged.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the little owls shall cry in the palaces, one after another, and Dragons shall be in their pleasant parlors. And as for Babylon's time, it is at hand, and her days shall not be prolonged.

New Heart English Bible

Wolves will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

The Emphasized Bible

And jackals shall answer, in their citadels, And wild dogs, in their voluptuous palaces, - And near to come is her time, And, her days, shall not be delayed.

Webster

And the wild beasts of the isles shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.

World English Bible

Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.

Youngs Literal Translation

And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the wild beasts of the islands
אי 
'iy 
Usage: 3

ענה 
`anah 
Usage: 329

אלמנה 
'almanah 
Usage: 54

and dragons
תּנּים תּנּין 
Tanniyn 
Usage: 23

ענג 
`oneg 
Usage: 2

היכל 
heykal 
Usage: 80

and her time
עת 
`eth 
Usage: 296

is near
קרב קרוב 
Qarowb 
Usage: 77

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and her days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

References

Morish

Watsons

Context Readings

An Oracle Against Babylon

21 Wild animals will rest there, the ruined houses will be full of hyenas. Ostriches will live there, wild goats will skip among the ruins. 22 Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.

Cross References

Isaiah 25:2

Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.

Isaiah 35:7

The dry soil will become a pool of water, the parched ground springs of water. Where jackals once lived and sprawled out, grass, reeds, and papyrus will grow.

Jeremiah 51:33

For the Lord God of Israel who rules over all says, 'Fair Babylon will be like a threshing floor which has been trampled flat for harvest. The time for her to be cut down and harvested will come very soon.'

Deuteronomy 32:35

I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!"

Isaiah 34:13

Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.

Ezekiel 7:7-10

Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.

Habakkuk 2:3

For the message is a witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass -- it will not arrive late.

2 Peter 2:3

And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.

2 Peter 3:9-10

The Lord is not slow concerning his promise, as some regard slowness, but is being patient toward you, because he does not wish for any to perish but for all to come to repentance.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain