Parallel Verses
NET Bible
Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.
New American Standard Bible
And jackals in their luxurious
Her fateful time also
And her days will not be prolonged.
King James Version
And the wild beasts of the islands shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
Holman Bible
and jackals, in the luxurious palaces.
Babylon’s time is almost up;
her days are almost over.
International Standard Version
Hyenas will howl in its strongholds, and jackals will make their dens in its citadels. Its time is close at hand, and its days will not be extended any further.
A Conservative Version
And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
American Standard Version
And wolves shall cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
Amplified
And jackals in their luxurious palaces.
Babylon’s time has nearly come,
And her days will not be prolonged.
Bible in Basic English
And wolves will be answering one another in their towers, and jackals in their houses of pleasure: her time is near, and her days of power will quickly be ended.
Darby Translation
And jackals shall cry to one another in their palaces, and wild dogs in the pleasant castles. And her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
Julia Smith Translation
And howlers cried out in its palaces, and great serpents in the temples of delight: and her time draws near to come, and her days shall not be protracted.
King James 2000
The hyenas shall cry in its towers, and jackals in their pleasant palaces: her time is near, and her days shall not be prolonged.
Lexham Expanded Bible
And hyenas will answer in its palaces, and jackals in the pleasure palaces; and its time {is coming soon}, and its days will not be prolonged.
Modern King James verseion
And hyenas shall cry along with his widows, and jackals in palaces of delight. Yea, her time is coming near, and her days shall not be prolonged.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
the little owls shall cry in the palaces, one after another, and Dragons shall be in their pleasant parlors. And as for Babylon's time, it is at hand, and her days shall not be prolonged.
New Heart English Bible
Wolves will cry in their fortresses, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.
The Emphasized Bible
And jackals shall answer, in their citadels, And wild dogs, in their voluptuous palaces, - And near to come is her time, And, her days, shall not be delayed.
Webster
And the wild beasts of the isles shall cry in their desolate houses, and dragons in their pleasant palaces: and her time is near to come, and her days shall not be prolonged.
World English Bible
Wolves will cry in their castles, and jackals in the pleasant palaces. Her time is near to come, and her days will not be prolonged.
Youngs Literal Translation
And Aiim have responded in his forsaken habitations, And dragons in palaces of delight, And near to come is her time, And her days are not drawn out!
Themes
Babylon » Predictions respecting » Perpetual desolation of
Beasts » Habitations of » Deserted cities
the Dragon » Found in » Deserted cities
Palaces » Often as a punishment » The habitation of dragons, &c
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 13:22
Verse Info
Context Readings
An Oracle Against Babylon
21 Wild animals will rest there, the ruined houses will be full of hyenas. Ostriches will live there, wild goats will skip among the ruins. 22 Wild dogs will yip in her ruined fortresses, jackals will yelp in the once-splendid palaces. Her time is almost up, her days will not be prolonged.
Names
Cross References
Isaiah 25:2
Indeed, you have made the city into a heap of rubble, the fortified town into a heap of ruins; the fortress of foreigners is no longer a city, it will never be rebuilt.
Isaiah 35:7
The dry soil will become a pool of water, the parched ground springs of water. Where jackals once lived and sprawled out, grass, reeds, and papyrus will grow.
Jeremiah 51:33
For the Lord God of Israel who rules over all says, 'Fair Babylon will be like a threshing floor which has been trampled flat for harvest. The time for her to be cut down and harvested will come very soon.'
Deuteronomy 32:35
I will get revenge and pay them back at the time their foot slips; for the day of their disaster is near, and the impending judgment is rushing upon them!"
Isaiah 34:13
Her fortresses will be overgrown with thorns; thickets and weeds will grow in her fortified cities. Jackals will settle there; ostriches will live there.
Ezekiel 7:7-10
Doom is coming upon you who live in the land! The time is coming, the day is near. There are sounds of tumult, not shouts of joy, on the mountains.
Habakkuk 2:3
For the message is a witness to what is decreed; it gives reliable testimony about how matters will turn out. Even if the message is not fulfilled right away, wait patiently; for it will certainly come to pass -- it will not arrive late.
2 Peter 2:3
And in their greed they will exploit you with deceptive words. Their condemnation pronounced long ago is not sitting idly by; their destruction is not asleep.
2 Peter 3:9-10
The Lord is not slow concerning his promise, as some regard slowness, but is being patient toward you, because he does not wish for any to perish but for all to come to repentance.