Parallel Verses

NET Bible

All you who live in the world, who reside on the earth, you will see a signal flag raised on the mountains; you will hear a trumpet being blown.

New American Standard Bible

All you inhabitants of the world and dwellers on earth,
As soon as a standard is raised on the mountains, you will see it,
And as soon as the trumpet is blown, you will hear it.

King James Version

All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.

Holman Bible

All you inhabitants of the world
and you who live on the earth,
when a banner is raised on the mountains, look!
When a trumpet sounds, listen!

International Standard Version

All you inhabitants of the world, you who live on the earth, when a banner is raised on the mountains, you'll see it. When a trumpet sounds, you'll hear it!

A Conservative Version

All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye, and when the trumpet is blown, hear ye.

American Standard Version

All ye inhabitants of the world, and ye dwellers on the earth, when an ensign is lifted up on the mountains, see ye; and when the trumpet is blown, hear ye.

Amplified


All you inhabitants of the world, you who dwell on the earth,
When a banner is raised on the mountains, you will see it!
When a trumpet is blown, you will hear it!

Bible in Basic English

All you peoples of the world, and you who are living on the earth, when a flag is lifted up on the mountains, give attention; and when the horn is sounded, give ear.

Darby Translation

All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, see ye, and when a trumpet is blown, hear ye!

Julia Smith Translation

All ye inhabiting the habitable globe, and dwelling in the earth, when lifting up a signal on the mountains, ye shall see; and when striking the trumpet, ye shall hear.

King James 2000

All you inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see, when he lifts up a banner on the mountains; and when he blows a trumpet, hear.

Lexham Expanded Bible

All [you] inhabitants of [the] world and dwellers of [the] earth, {when a signal is raised on the} mountains, you must look, and {when a trumpet is blown}, you must listen!

Modern King James verseion

All people of the world and dwellers on the earth, you will see as one lifts up a banner on the peaks. And you will hear as the blowing of a trumpet.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Yea, all ye that sit in the compass of the world, and dwell upon the earth: when the token shall be given upon the mountains, then look up: and when the horn bloweth, then hearken to.

New Heart English Bible

All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look. When the trumpet is blown, listen.

The Emphasized Bible

All ye inhabitants of the world And ye, that dwell in the earth, - When there is lifted up an ensign on the mountains, Ye shall look, And when there is blown a horn, Ye shall hearken.

Webster

All ye inhabitants of the world, and dwellers on the earth, see ye, when he lifteth up an ensign on the mountains; and when he bloweth a trumpet, hear ye.

World English Bible

All you inhabitants of the world, and you dwellers on the earth, when a banner is lifted up on the mountains, look! When the trumpet is blown, listen!

Youngs Literal Translation

All ye inhabitants of the world, And ye dwellers of earth, At the lifting up of an ensign on hills ye look, And at the blowing of a trumpet ye hear.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ישׁב 
Yashab 
Usage: 1081

of the world
תּבל 
Tebel 
Usage: 36

and dwellers
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

on the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

ye, when he lifteth up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

an ensign
נס 
Nec 
Usage: 20

on the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

and when he bloweth
תּקע 
Taqa` 
Usage: 68

שׁפר שׁופר 
Showphar 
Usage: 72

References

Easton

Smith

Watsons

Context Readings

Oracle Of Judgment On Cush

2 that sends messengers by sea, who glide over the water's surface in boats made of papyrus. Go, you swift messengers, to a nation of tall, smooth-skinned people, to a people that are feared far and wide, to a nation strong and victorious, whose land rivers divide. 3 All you who live in the world, who reside on the earth, you will see a signal flag raised on the mountains; you will hear a trumpet being blown. 4 For this is what the Lord has told me: "I will wait and watch from my place, like scorching heat produced by the sunlight, like a cloud of mist in the heat of harvest."


Cross References

Isaiah 5:26

He lifts a signal flag for a distant nation, he whistles for it to come from the far regions of the earth. Look, they come quickly and swiftly.

Isaiah 26:11

O Lord, you are ready to act, but they don't even notice. They will see and be put to shame by your angry judgment against humankind, yes, fire will consume your enemies.

Psalm 49:1-2

For the music director, a psalm by the Korahites. Listen to this, all you nations! Pay attention, all you inhabitants of the world!

Psalm 50:1

A psalm by Asaph. El, God, the Lord speaks, and summons the earth to come from the east and west.

Isaiah 1:2

Listen, O heavens, pay attention, O earth! For the Lord speaks: "I raised children, I brought them up, but they have rebelled against me!

Isaiah 7:18

At that time the Lord will whistle for flies from the distant streams of Egypt and for bees from the land of Assyria.

Isaiah 13:2

On a bare hill raise a signal flag, shout to them, wave your hand, so they might enter the gates of the princes!

Isaiah 13:4

There is a loud noise on the mountains -- it sounds like a large army! There is great commotion among the kingdoms -- nations are being assembled! The Lord who commands armies is mustering forces for battle.

Jeremiah 22:29

O land of Judah, land of Judah, land of Judah! Listen to what the Lord has to say!

Amos 3:6-8

If an alarm sounds in a city, do people not fear? If disaster overtakes a city, is the Lord not responsible?

Micah 6:2

Hear the Lord's accusation, you mountains, you enduring foundations of the earth! For the Lord has a case against his people; he has a dispute with Israel!

Micah 6:9

Listen! The Lord is calling to the city! It is wise to respect your authority, O Lord! Listen, O nation, and those assembled in the city!

Zechariah 9:14

Then the Lord will appear above them, and his arrow will shoot forth like lightning; the Lord God will blow the trumpet and will sally forth on the southern storm winds.

Matthew 13:9

The one who has ears had better listen!"

Matthew 13:16

"But your eyes are blessed because they see, and your ears because they hear.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain