Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
The oracle of Dumah: [One is] calling to me from Seir, "Watchman, what {of} [the] night? Watchman, what {of} [the] night?"
New American Standard Bible
The
One keeps calling to me from
“Watchman,
Watchman,
King James Version
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Holman Bible
An oracle
“Watchman, what is left of the night?
Watchman, what is left of the night?”
International Standard Version
A message concerning Dumah. "Someone is calling to me from Seir: "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?'
A Conservative Version
The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
American Standard Version
The burden of Dumah. One calleth unto me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Amplified
The [mournful, inspired] oracle (
“Watchman, what is left of the night [of Assyrian oppression]?
Watchman, what is left of the night? [How long until morning?]”
Bible in Basic English
The word about Edom. A voice comes to me from Seir, Watchman, how far gone is the night? how far gone is the night?
Darby Translation
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Julia Smith Translation
The burden of Dumah. He called to me from Seir, Watch, what of the night? watch, what of the night?
King James 2000
The burden concerning Dumah. He calls to me from Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Modern King James verseion
The burden against Dumah: He calls to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The heavy burden of Dumah. He calleth unto me, out of of Seir, "Watchman, what hast thou espied by night? Watchman, what hast thou espied by night?"
NET Bible
Here is a message about Dumah: Someone calls to me from Seir, "Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?"
New Heart English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
The Emphasized Bible
The oracle on Dumah: Unto me, is one crying - out of Seir, Watchman! how far gone is the night? Watchman, how far gone is the night?
Webster
The burden of Dumah. He calleth to me out of Seir, Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?
World English Bible
The burden of Dumah. One calls to me out of Seir, "Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?"
Youngs Literal Translation
The burden of Dumah. Unto me is one calling from Seir 'Watchman, what of the night? Watchman, what of the night?'
Themes
Cities » Protected at night by watchmen
Edomites, the » Country of » Called » Dumah
Isaiah » Prophecies, reproofs, and exhortations of » Prophecy concerning seir
Topics
Interlinear
Shamar
Layil
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 21:11
Verse Info
Context Readings
Oracle Regarding Dumah
10 My downtrodden people and the son of my threshing floor, I will announce to you what I have heard from Yahweh of hosts, the God of Israel. 11 The oracle of Dumah: [One is] calling to me from Seir, "Watchman, what {of} [the] night? Watchman, what {of} [the] night?" 12 [The] watchman says, "Morning comes, and also [the] night. If you will inquire, inquire; {come back again}."
Cross References
Genesis 25:14
Mishma, Dumah, Massa,
1 Chronicles 1:30
Mishma, Dumah, Massa, Hadad, Tema,
Genesis 32:3
Then Jacob sent messengers before him to Esau his brother, to the land of Seir, the territory of Edom.
Numbers 24:18
Edom will be a captive; Seir, its enemies, will be a captive, and Israel [will be] acting {courageously}.
Deuteronomy 2:5
Do not get involved in battle with them, for I will not give you any of their land, not even {a foot's breadth} [of it]; since I have given Mount Seir [as] a possession for Esau.
Psalm 137:7
Remember, O Yahweh, against the sons of Edom the day of Jerusalem, the ones who said, "Lay [it] bare! Lay [it] bare to its foundation!"
Isaiah 21:6
For the Lord said this to me: "Go, set watchman in position. He must announce what he sees.
Isaiah 34:1-17
Come near, nations, to hear; and peoples, listen attentively! Let the earth hear, and that which fills it; [the] world and all its offspring.
Isaiah 63:1-6
Who [is] this, coming from Edom, from Bozrah [in] bright red garments? [Who is] this honored in his garment, lying down in his great strength? "[It is] I, speaking in justice, {mighty} to save!"
Jeremiah 37:17
Then King Zedekiah sent and fetched him. And the king questioned him in secrecy in his house, and he said, "Is there a word from Yahweh?" And Jeremiah said, "There is." And he said, "You will be given into the hand of the king of Babylon."
Jeremiah 49:7-22
Concerning Edom, thus says Yahweh of hosts: "Is there no longer wisdom in Teman? Has counsel become lost from [those who] understand? Is their wisdom rotting?
Ezekiel 35:1-15
And the word of Yahweh {came} to me, {saying},
Joel 3:19
Egypt will become a desolation, and Edom will become a {desolate desert}, because of the violence [they did] against the children of Judah, in whose land they have shed innocent blood.
Amos 1:6
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Gaza and for four I will not revoke [the punishment], because they exiled a whole community, handing them over to Edom!
Amos 1:11-12
Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom and for four I will not revoke [the punishment], because he pursued his brother with the sword! He stifled his compassion and his anger tore [them] apart {continually}, and he kept his rage forever.
Obadiah 1:1-16
The vision of Obadiah. Thus says my Lord Yahweh concerning Edom:
Malachi 1:2-4
"I have loved you," says Yahweh, but you say, "How have you loved us?" "[Is] Esau not Jacob's brother?" {declares} Yahweh. "I have loved Jacob,