Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Be still, inhabitants of [the] coast, merchant of Sidon, who travels over [the] sea, they filled you.
New American Standard Bible
You merchants of Sidon;
King James Version
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
Holman Bible
you merchants of Sidon;
your agents have crossed the sea
International Standard Version
"Be silent, you inhabitants of the coast, you merchants of Sidon, whose messengers crossed over the sea,
A Conservative Version
Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, who pass over the sea, have replenished.
American Standard Version
Be still, ye inhabitants of the coast, thou whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
Amplified
Be silent, you inhabitants of the coastland,
You
Bible in Basic English
Send out a cry of grief, you men of the sea-land, traders of Zidon, who go over the sea, whose representatives are on great waters;
Darby Translation
Be still, ye inhabitants of the isle! The merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished thee.
Julia Smith Translation
Be ye silent, O inhabitants of the isle; the merchants of Zidon passing over the sea filled thee.
King James 2000
Be still, you inhabitants of the coast; you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
Modern King James verseion
Be still, inhabitants of the coast, merchant of Sidon, who pass over the sea. They have filled you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Be still ye that dwell in the Isle; the merchants of Sidon and such as pass over the sea have made thee plenteous.
NET Bible
Lament, you residents of the coast, you merchants of Sidon who travel over the sea, whose agents sail over
New Heart English Bible
Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
The Emphasized Bible
Be dumb, ye inhabitants of the Coast, - Whom the merchants of Zidon, passing over the sea, once replenished;
Webster
Be still, ye inhabitants of the isle; thou whom the merchants of Zidon, that pass over the sea, have replenished.
World English Bible
Be still, you inhabitants of the coast, you whom the merchants of Sidon, that pass over the sea, have replenished.
Youngs Literal Translation
Be silent, ye inhabitants of the isle, Trader of Zidon, passing the sea, they filled thee.
Themes
Quietness » Stillness essential to reception of instruction
sidon » A city » A city on the northern boundary of the canaanites » Commerce of
The Sidonians » Engaged in extensive commerce
Tarshish » Also called tharshish » Commerce and wealth of
Interlinear
Yashab
Cachar
References
Hastings
Morish
Smith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 23:2
Verse Info
Context Readings
Oracle Against Tyre
1 The oracle of Tyre: Wail, ships of Tarshish, for {the house is destroyed so that no one can enter}; it is announced to them from the land of Cyprus. 2 Be still, inhabitants of [the] coast, merchant of Sidon, who travels over [the] sea, they filled you. 3 And on [the] great waters [is] the seed of Shihor, the harvest of the Nile [is] its produce, and she was [the] merchandise of [the] nations.
Phrases
Cross References
Isaiah 47:5
Sit silently and go into the darkness, daughter of Chaldea, for {they shall no longer call} you mistress of kingdoms.
Psalm 46:10
Be still, and know that I [am] God. I will be exalted among the nations; I will be exalted in the earth.
Isaiah 41:1
Listen to me in silence, coastlands, and let nations renew [their] strength. Let them approach, then let them speak; let us draw near together for judgment.
Ezekiel 27:3-4
And you must say to Tyre, the one who sits at [the] entrance of the sea [as] the merchant of the peoples to the many coastlands, 'Thus says the Lord Yahweh: Tyre, {you yourself said} "I [am] perfect {in beauty}!"
Ezekiel 27:8-36
The inhabitants of Sidon and Arvan were your rowers; your {skilled men}, O Tyre, were {from your own people}, [and] they [were] your seamen.
Ezekiel 28:2
"Son of man, say to the leader of Tyre, 'Thus says the Lord Yahweh: "Because your heart was haughty, and you said, 'I [am] a god; I sit [in the] seat of [the] gods, I sit in [the] heart of [the] seas!' But you are a human, not a god, and you gave your heart to be like [the] heart of a god.
Habakkuk 2:20
But Yahweh [is] in his holy temple. Let all the earth be silent before him."