Parallel Verses
New American Standard Bible
I will exalt You, I will give thanks to Your name;
For You have
King James Version
O LORD, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
Holman Bible
I will exalt You. I will praise Your name,
for You have accomplished wonders,
plans formed long ago, with perfect faithfulness.
International Standard Version
LORD, you are my God; I will exalt you and praise your name, for you have done marvelous things, plans made long ago in faithfulness and truth.
A Conservative Version
O LORD, thou are my God. I will exalt thee. I will praise thy name. For thou have done wonderful things, [even] counsels of old, in faithfulness [and] truth.
American Standard Version
O Jehovah, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things, even counsels of old, in faithfulness and truth.
Amplified
I will exalt You, I will praise and give thanks to Your name;
For You have done miraculous things,
Plans formed long, long ago, [fulfilled] with perfect faithfulness.
Bible in Basic English
O Lord, you are my God; I will give praise to you, I will give honour to your name; for you have done great acts of power; your purposes in the past have been made true and certain in effect.
Darby Translation
Jehovah, thou art my God: I will exalt thee; I will celebrate thy name, for thou hast done wonderful things; counsels of old which are faithfulness and truth.
Julia Smith Translation
O Jehovah, thou my God; I will exalt thee, I will praise thy name, for thou didst a wonder; counsels from far off, stability, faithfulness.
King James 2000
O LORD, you are my God; I will exalt you, I will praise your name; for you have done wonderful things; your counsels of old are faithfulness and truth.
Lexham Expanded Bible
Yahweh, you [are] my God; I will exalt you. I will praise your name, for you have done wonderful things, plans {of old}, [in] faithfulness, trustworthiness.
Modern King James verseion
O Jehovah, You are my God; I will exalt You, I will praise Your name; for You have done a wonder; Counsels from afar; faithful faithfulness.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
O LORD, thou art my God, I will praise thee, and magnify thy name: For thou bringest marvelous things to pass, according to thine old counsels, truly and steadfastly.
NET Bible
O Lord, you are my God! I will exalt you in praise, I will extol your fame. For you have done extraordinary things, and executed plans made long ago exactly as you decreed.
New Heart English Bible
The LORD, you are my God. I will exalt you. I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth.
The Emphasized Bible
O Yahweh! my God, thou art, I will exalt thee, I will praise thy Name, For thou hast done a wonderful thing, - Purposes of long ago Faithfulness in truth.
Webster
O LORD, thou art my God; I will exalt thee, I will praise thy name; for thou hast done wonderful things; thy counsels of old are faithfulness and truth.
World English Bible
Yahweh, you are my God. I will exalt you! I will praise your name, for you have done wonderful things, things planned long ago, in complete faithfulness and truth.
Youngs Literal Translation
O Jehovah, my God art Thou, I exalt Thee, I confess Thy name, For Thou hast done a wonderful thing, Counsels of old, stedfastness, O stedfast One.
Themes
Counsel » The counsel(s) of the lord
The Counsels and purposes of God » Are faithfulness and truth
divine Counsels » Divine counsels, immutable
Exaltation » Of Christ » Of God
Exaltation » Exalting the lord
Faith/faithfulness » What is faithful
God, Faithfulness of » Manifested » In his counsels
Fear » Who shall fear the lord
Glorifying God » For his » Faithfulness and truth
Glorifying God » Faithfulness and truth
Glory » Who shall glorify the lord
God » Examples of Leadership » Immutable
Praise » Is due to God on account of » His wonderful works
Praise » Is due to God on account of » His faithfulness and truth
Topics
Interlinear
'elohiym
Yadah
Shem
`etsah
'emuwnah
References
Easton
Hastings
Word Count of 20 Translations in Isaiah 25:1
Prayers for Isaiah 25:1
Verse Info
Context Readings
Praise For Salvation
1
I will exalt You, I will give thanks to Your name;
For You have
A
A
It will never be rebuilt.
Names
Cross References
Exodus 15:2
And He has become my salvation;
Psalm 98:1
A Psalm.
O sing to the Lord a
For He has done
His
Numbers 23:19
Nor a son of man, that He should repent;
Or has He spoken, and will He not make it good?
Psalm 40:5
And Your
There is none to compare with You.
If I would declare and speak of them,
They
Psalm 118:28
You are my God,
Isaiah 61:10
My soul will exult in
For He has
He has wrapped me with a robe of righteousness,
As a bridegroom decks himself with a garland,
And
Ephesians 1:11
1 Chronicles 29:10-20
So David blessed the Lord in the sight of all the assembly; and David said, “Blessed are You, O Lord God of Israel our father, forever and ever.
Psalm 33:10-11
He frustrates the plans of the peoples.
Psalm 46:10
I will be
Psalm 78:4
But
And His strength and His
Psalm 99:5
And
Psalm 107:8-43
And for His
Psalm 111:4
The Lord is
Psalm 145:1
A Psalm of Praise, of David.
I will
And I will
Psalm 146:2
I will
Isaiah 26:13
But through You alone we
Isaiah 28:29
Who has made His counsel
Isaiah 46:10
And from ancient times things which have not been done,
Saying, ‘
And I will accomplish all My good pleasure’;
Jeremiah 32:17-24
‘
Ezekiel 38:17-23
‘Thus says the Lord God, “Are you the one of whom I spoke in former days through My servants the prophets of Israel, who
Daniel 4:2-3
It has seemed good to me to declare the signs and wonders which the
Romans 11:25-29
For
Hebrews 6:17-18
Revelation 5:9-14
And they *sang a
Revelation 7:12
saying,“
Revelation 15:3
And they *sang the
“
Righteous and true are Your ways,
Revelation 19:11
And I saw