Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
And Hezekiah took the letter from the hand of the messengers, and he read it. Then he went up [to] the temple of Yahweh, and Hezekiah spread it out before the {presence} of Yahweh.
New American Standard Bible
Then Hezekiah took the
King James Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Holman Bible
Hezekiah took the letter from the messengers, read it, then went up to the Lord’s temple and spread it out before the Lord.
International Standard Version
Hezekiah received the letters from the messengers, and read them. Then he went up to the LORD's Temple and spread the letters in front of the LORD.
A Conservative Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it. And Hezekiah went up to the house of LORD, and spread it before LORD.
American Standard Version
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up unto the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
Amplified
Then Hezekiah took the letter from the hand of the messengers and read it, and he went up to the house of the Lord and spread it out before the Lord.
Bible in Basic English
And Hezekiah took the letter from the hands of those who had come with it; and after reading it, Hezekiah went up to the house of the Lord, opening the letter there before the Lord,
Darby Translation
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it; and Hezekiah went up into the house of Jehovah, and spread it before Jehovah.
Julia Smith Translation
And Hezekiah will take the letter from the hand of the messengers and read it: and he will go up to the house of Jehovah, and Hezekiah will spread it before Jehovah.
King James 2000
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up unto the house of the LORD, and spread it before the LORD.
Modern King James verseion
And Hezekiah received the letter from the courier's hand, and read it. And Hezekiah went up into the house of Jehovah and spread it before Jehovah.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Now when Hezekiah had received the letter of the messengers, and read it; he went up into the house of the LORD, and opened the letter before the LORD.
NET Bible
Hezekiah took the letter from the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the Lord's temple and spread it out before the Lord.
New Heart English Bible
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to the LORD's house, and spread it before the LORD.
The Emphasized Bible
And, when Hezekiah had received the letter at the hand of the messengers, and had read it, then went he up to the house of Yahweh, and Hezekiah spread it out, before Yahweh.
Webster
And Hezekiah received the letter from the hand of the messengers, and read it: and Hezekiah went up to the house of the LORD, and spread it before the LORD.
World English Bible
Hezekiah received the letter from the hand of the messengers and read it. Then Hezekiah went up to Yahweh's house, and spread it before Yahweh.
Youngs Literal Translation
And Hezekiah taketh the letters out of the hand of the messengers, and readeth them, and Hezekiah goeth up to the house of Jehovah, and Hezekiah spreadeth it before Jehovah.
Themes
Attendance » Reasons for » A refuge in times of trouble
Blasphemy » Instances of » Rabshakeh, in the siege of jerusalem
Interlinear
Chizqiyah
Laqach
Yad
`alah
Bayith
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:14
Verse Info
Context Readings
Hezekiah's Prayer
13 Where [is] the king of Hamath, the king of Arpad, the king of the city of Sepharvaim, Hena, or Ivvah?'" 14 And Hezekiah took the letter from the hand of the messengers, and he read it. Then he went up [to] the temple of Yahweh, and Hezekiah spread it out before the {presence} of Yahweh. 15 And Hezekiah prayed to Yahweh, saying,
Cross References
1 Kings 8:28-30
You must regard the prayer of your servant and his plea! O Yahweh my God, listen to the pleading and to the prayer that your servant [is] praying before you this day,
1 Kings 8:38
any prayer or any plea which is [offered] by any person for all of your people Israel, who each knows the infestation of his [own] heart and spreads out his palms to this house,
1 Kings 9:3
Yahweh said to him, "I have heard your prayer and your plea which you have made before me. I have consecrated this house which you have built, by putting my name there forever. My eyes and my heart will always be there.
2 Kings 19:14
Hezekiah took the letters from the hand of the messengers and read them. [Then] he went up to the temple of Yahweh, and Hezekiah spread them out before the presence of Yahweh.
2 Chronicles 6:20-42
that your eyes may be open day and night to this house, to the place that you have promised to place your name there, that you may hear the prayer that your servant has prayed to this place.
Psalm 27:5
Because he will hide me in his shelter in [the] day of trouble. He will conceal me in the hiding place of his tent. He will set me high upon a rock.
Psalm 62:1-3
Only for God my soul [waits in] silence. From him [is] my salvation.
Psalm 74:10
How long, O God, will [the] adversary taunt? Will [the] enemy treat your name with contempt forever?
Psalm 76:1-3
God [is] known in Judah. His name [is] great in Israel.
Psalm 123:1-4
I lift up my eyes to you, the one enthroned in the heavens.
Psalm 143:6
I stretch out my hands to you; my soul [longs] for you like a dry land. Selah
Isaiah 37:1
And this happened: When King Hezekiah heard, he tore his garments, covered himself with sackcloth, and entered the temple of Yahweh.
Joel 2:17-20
Between the colonnade and the altar, let the priests, the ministers of Yahweh, weep. And let them say, "Take pity, Yahweh, on your people. Do not make your inheritance a reproach, a byword among [the] nations. Why should they say among the nations, 'Where [is] their God?'"