Parallel Verses
New American Standard Bible
Perhaps the Lord your God will hear the words of Rabshakeh, whom his master the king of Assyria has sent to
King James Version
It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
Holman Bible
Perhaps Yahweh your God will hear all the words of the Rabshakeh, whom his master the king of Assyria sent to mock the living God,
International Standard Version
Perhaps the LORD your God will hear the words of the field commander, whom his master, the king of Assyria, sent to mock the living God, and perhaps he will rebuke the words that the LORD your God has heard. So lift up a prayer for the remnant that still survives in this city."
A Conservative Version
It may be LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which LORD thy God has heard. Therefore lift up thy prayer for the remnant that
American Standard Version
It may be Jehovah thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to defy the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
Amplified
It may be that the Lord your God will hear the words of the Rabshakeh [the commander], whom his master the king of Assyria has sent to taunt and defy the living God, and will avenge the words which the Lord your God has heard. Therefore, offer a prayer for the remnant [of His people] that is left.’”
Bible in Basic English
It may be that the Lord your God will give ear to the words of the Rab-shakeh, whom the king of Assyria, his master, has sent to say evil things against the living God, and will make his words come to nothing: so make your prayer for the rest of the people.
Darby Translation
It may be Jehovah thy God will hear the words of Rab-shakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God, and will rebuke the words which Jehovah thy God hath heard. Therefore lift up a prayer for the remnant that is left.
Julia Smith Translation
Perhaps Jehovah thy God will hear the words of Rabshakeh whom his lord the king of Assur sent him to reproach the living God, and judge upon the words which Jehovah thy God heard; and lift thou up a prayer for the remnant being found.
King James 2000
It may be the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD your God has heard: therefore lift up your prayer for the remnant that is left.
Lexham Expanded Bible
Maybe Yahweh your God heard [the] words of Rabshakeh whom the king of Assyria, his master, has sent to taunt [the] living God, and he will rebuke the words that Yahweh your God hears. And you must lift up a prayer for the benefit of the remnant that is found.'"
Modern King James verseion
It may be Jehovah your God will hear the words of the chief of the cupbearers, whom his master the king of Assyria has sent to reproach the living God, and will reprove the words which Jehovah your God has heard. And you shall lift up your prayer for the remnant that is left.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
The LORD thy God, no doubt, hath well considered the words of Rabshakeh, whom his lord the king of the Assyrians hath sent, to defy and blaspheme the living God: with such words as the LORD thy God hath heard right well. And therefore lift up thy prayer for the remnant that yet are left.'"
NET Bible
Perhaps the Lord your God will hear all these things the chief adviser has spoken on behalf of his master, the king of Assyria, who sent him to taunt the living God. When the Lord your God hears, perhaps he will punish him for the things he has said. So pray for this remnant that remains.'"
New Heart English Bible
It may be the LORD your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which the LORD your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
The Emphasized Bible
It may be, that Yahweh thy God will hear the words of Rabshakeh whom the king of Assyria his lord, hath sent to reproach a Living God, and will rebuke the words which Yahweh thy God hath heard, - Wherefore lift thou up a prayer, for the remnant that remaineth.
Webster
It may be the LORD thy God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master hath sent to reproach the living God, and will reprove the words which the LORD thy God hath heard: wherefore lift up thy prayer for the remnant that is left.
World English Bible
It may be Yahweh your God will hear the words of Rabshakeh, whom the king of Assyria his master has sent to defy the living God, and will rebuke the words which Yahweh your God has heard. Therefore lift up your prayer for the remnant that is left.'"
Youngs Literal Translation
'It may be Jehovah thy God doth hear the words of Rabshakeh with which the king of Asshur his lord hath sent him to reproach the living God, and hath decided concerning the words that Jehovah thy God hath heard, and thou hast lifted up prayer for the remnant that is found.'
Topics
Interlinear
'elohiym
אלהים
'elohiym
God, god, judge, GOD, goddess, great, mighty, angels, exceeding, God-ward , godly
Usage: 2600
Shama`
Dabar
דּבר
Dabar
word, thing, matter, acts, chronicles, saying, commandment,
Usage: 1438
Shalach
'elohiym
Shama`
Word Count of 20 Translations in Isaiah 37:4
Verse Info
Context Readings
Hezekiah Consults Isaiah
3
They said to him, “Thus says Hezekiah, ‘This day is a
Cross References
Isaiah 1:9
Had left us a few
We would be like
We would be like Gomorrah.
Isaiah 36:20
Who among all the
Psalm 106:23
Had not
To turn away His wrath from destroying them.
Isaiah 10:22
Only a remnant within them will return;
A
Joshua 14:12
Now then, give me this hill country about which the Lord spoke on that day, for you heard on that day that
1 Samuel 7:8
Then the sons of Israel said to Samuel, “
1 Samuel 12:19
Then all the people said to Samuel, “
1 Samuel 12:23
Moreover, as for me,
1 Samuel 14:6
Then Jonathan said to the young man who was carrying his armor, “Come and let us cross over to the garrison of
1 Samuel 17:26
Then David spoke to the men who were standing by him, saying, “What will be done for the man who kills this Philistine and takes away
1 Samuel 17:36
Your servant has
2 Samuel 16:12
Perhaps the Lord will look on my affliction and
2 Kings 17:18
So the Lord was very angry with Israel and
2 Kings 18:9-16
Now in the fourth year of King Hezekiah, which was the seventh year of Hoshea son of Elah king of Israel,
2 Kings 19:4
2 Kings 19:22-23
And against whom have you raised your voice,
And
Against the
2 Chronicles 28:19
For the Lord humbled Judah because of Ahaz king of
2 Chronicles 32:15-20
Now therefore, do not let Hezekiah deceive you or mislead you like this, and do not believe him, for
Psalm 50:21
You thought that I was just like you;
I will
Isaiah 8:7-8
Even the
And it will
Isaiah 10:5-6
And the staff in whose hands is
Isaiah 36:13
Then Rabshakeh stood and
Isaiah 36:18
Beware that Hezekiah does not mislead you, saying, “
Isaiah 37:23-24
And against whom have you raised your voice
And
Against the
Isaiah 51:7-8
A people in whose
Do not fear the
Nor be dismayed at their revilings.
Joel 2:17
Weep
And let them say, “
And do not make Your inheritance a
A byword among the nations.
Why should they among the peoples say,
‘
Amos 5:15
And establish justice in the
Perhaps the Lord God of hosts
Romans 9:27
Isaiah cries out concerning Israel, “
James 5:16
Therefore,