Parallel Verses

New American Standard Bible

“Can a woman forget her nursing child
And have no compassion on the son of her womb?
Even these may forget, but I will not forget you.

King James Version

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget thee.

Holman Bible

“Can a woman forget her nursing child,
or lack compassion for the child of her womb?
Even if these forget,
yet I will not forget you.

International Standard Version

"Can a woman forget her nursing child, or have no compassion for the child of her womb? Even these mothers may forget; But as for me, I'll never forget you!

A Conservative Version

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yea, these may forget, yet I will not forget thee.

American Standard Version

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, these may forget, yet will not I forget thee.

Amplified


[The Lord answered] “Can a woman forget her nursing child
And have no compassion on the son of her womb?
Even these may forget, but I will not forget you.

Bible in Basic English

Will a woman give up the child at her breast, will she be without pity for the fruit of her body? yes, these may, but I will not let you go out of my memory.

Darby Translation

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? Even these forget, but I will not forget thee.

Julia Smith Translation

Shall a woman forget her child, from pitying the son of her womb? also these shall forget, and I shall not forget thee.

King James 2000

Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? yea, they may forget, yet will I not forget you.

Lexham Expanded Bible

Can a woman forget her suckling, [refrain] from having compassion on the child of her womb? Indeed, these may forget, but I, I will not forget you!

Modern King James verseion

Can a woman forget her suckling child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, they may forget, yet I will not forget you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Doth a wife forget the child of her womb, and the son who she hath born? And though she do forget, yet will not I forget thee.

NET Bible

Can a woman forget her baby who nurses at her breast? Can she withhold compassion from the child she has borne? Even if mothers were to forget, I could never forget you!

New Heart English Bible

"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you.

The Emphasized Bible

Can, a woman, forget, her sucking child, Past taking compassion on the son of her womb? Even these, may forget, Yet will, I, not forget, thee:

Webster

Can a woman forget her sucking child, that she should not have compassion on the son of her womb? yes, they may forget, yet I will not forget thee.

World English Bible

"Can a woman forget her nursing child, that she should not have compassion on the son of her womb? Yes, these may forget, yet I will not forget you!

Youngs Literal Translation

Forget doth a woman her suckling, The loved one -- the son of her womb? Yea, these forget -- but I -- I forget not thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

עוּל 
`uwl 
Usage: 2

רחם 
Racham 
Usage: 47

on the son

Usage: 0

of her womb
בּטן 
Beten 
Usage: 72

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

yet will I not forget
שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

Devotionals

Devotionals about Isaiah 49:15

References

American

Easton

Images Isaiah 49:15

Context Readings

Yahweh Remembers Zion

14 Zion replied: Jehovah has forsaken me and Jehovah has forgotten me! 15 “Can a woman forget her nursing child
And have no compassion on the son of her womb?
Even these may forget, but I will not forget you.
16 I have inscribed you on the palms of my hands. Your walls are constantly before me.

Cross References

Isaiah 44:21

Jehovah says: Israel, remember this! Remember that you are my servant. I created you to be my servant, and I will never forget you.

Leviticus 26:29

You will eat the bodies of your sons and daughters.

1 Kings 3:26-27

With a heart full of love for her son the real mother said: Please, Your Majesty, do not kill the child! Give it to her! But the other woman said: Do not give it to either of us cut it in two.

2 Kings 6:28-29

The king asked: What is your trouble? She answered: The other day a woman suggested that we eat my child. Then we could eat her child the next day.

2 Kings 11:1-2

King Ahaziah's mother Athaliah learned of her son's murder. She gave orders for all the members of the royal family to be killed.

Psalm 103:13

Jehovah has compassion for those who reverence him just as a father has compassion for his children.

Jeremiah 31:20

Ephraim, O Ephraim my dear delightful son! Indeed, as often as I have spoken against him, I certainly still remember him. My heart yearns for him. I will surely have mercy on him, declares Jehovah.

Lamentations 4:3

Even the jackals of the wasteland have full breasts and give milk to their young ones. The daughter of my people has become cruel like the ostriches in the wasteland.

Lamentations 4:10

The hands of compassionate women have boiled their own children. They were their food in the destruction of the daughter of my people.

Hosea 11:1

When Israel was a young man, I loved him, and out of Egypt I called my son.

Malachi 3:17

They will be my people, said Jehovah of Hosts. On the day when I act, they will be mine (my special treasure) (my jewels). I will show them compassion just as parents show compassion to the children who serve them.

Matthew 7:11

Even though you are a sinner, you know how to give good gifts to your children. Think how much more your Father in heaven gives good things to those who ask him!

Romans 1:31

without understanding, covenant breakers, without natural affection, unforgiving, and unmerciful.

Romans 11:28-29

Concerning the good news, they are enemies for your sakes. With reference to the chosen ones, they are beloved for the fathers' sake.

Deuteronomy 28:56-57

The kindest and most sensitive woman among you, so sensitive and tender that she would not even step on an ant, will become stingy toward the husband she loves or toward her own son or daughter.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain