Parallel Verses

Amplified


“Can the spoils of war be taken from the mighty man,
Or the captives of a tyrant be rescued?”

New American Standard Bible

Can the prey be taken from the mighty man,
Or the captives of a tyrant be rescued?”

King James Version

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

Holman Bible

Can the prey be taken from the mighty,
or the captives of the righteous be delivered?

International Standard Version

"Can they seize plunder from warriors, or can the captives of tyrants be rescued?

A Conservative Version

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?

American Standard Version

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?

Bible in Basic English

Will the goods of war be taken from the strong man, or the prisoners of the cruel one be let go?

Darby Translation

Shall the prey be taken from the mighty? and shall he that is rightfully captive be delivered?

Julia Smith Translation

Shall the prey be taken from the strong? and if the captivity of the just shalt be delivered?

King James 2000

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

Lexham Expanded Bible

Can war-booty be taken from [the] mighty? or can a captive of a righteous [person] be rescued?

Modern King James verseion

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who spoileth the giant of his prey? Or, who taketh the prisoners from the mighty?

NET Bible

Can spoils be taken from a warrior, or captives be rescued from a conqueror?

New Heart English Bible

Shall the prey be taken from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered?

The Emphasized Bible

Shall prey, be taken from a mighty one? Or the captive of one in the right, be delivered?

Webster

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captive delivered?

World English Bible

Shall the prey be taken from the mighty, or the lawful captives be delivered?

Youngs Literal Translation

Is prey taken from the mighty? And the captive of the righteous delivered?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Shall the prey
מלקוח 
Malqowach 
Usage: 8

be taken
לקח 
Laqach 
Usage: 966

from the mighty
גּבּר גּבּור 
Gibbowr 
Usage: 159

or the lawful
צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

שׁבי 
Sh@biy 
Usage: 50

References

Context Readings

Yahweh Remembers Zion

23
“Kings will be your attendants,
And their princesses your nurses.
They will bow down to you with their faces to the earth
And lick the dust of your feet;
And you shall know [with an understanding based on personal experience] that I am the Lord;
For they shall not be put to shame who wait and hope expectantly for Me.
24 
“Can the spoils of war be taken from the mighty man,
Or the captives of a tyrant be rescued?”
25 Indeed, this is what the Lord says,

“Even the captives of the mighty man will be taken away,
And the tyrant’s spoils of war will be rescued;
For I will contend with your opponent,
And I will save your children.


Cross References

Matthew 12:29

Or how can anyone go into a strong man’s house and steal his property unless he first overpowers and ties up the strong man? Then he will ransack and rob his house.

Ezra 9:9

For we are slaves; yet our God has not abandoned us in our bondage, but has extended lovingkindness to us before the kings of Persia, to revive us to rebuild the house of our God, to repair the site of its ruins and to give us a wall [of protection] in Judah and Jerusalem.

Ezra 9:13

And after everything that has come upon us for our evil deeds and for our great guilt, since You our God have punished us less than our wrongdoings deserve, and have given us survivors like these,

Nehemiah 9:33


“However, You are just and righteous in everything that has come upon us;
For You have dealt faithfully, but we have acted wickedly.

Nehemiah 9:37


“Its abundant produce is for the kings
Whom You have set over us because of our sins;
They also rule over our bodies
And over our cattle as they please,
So we are in great distress.

Psalm 124:6-7


Blessed be the Lord,
Who has not given us as prey to be torn by their teeth.

Psalm 126:1-3

When the Lord brought back the captives to Zion (Jerusalem),
We were like those who dream [it seemed so unreal].

Isaiah 42:22


But this is a people despoiled and plundered;
All of them are trapped in holes,
Or are hidden away in prisons.
They have become a prey with no one to rescue them,
And a spoil, with no one to say, “Give them back!”

Isaiah 53:12


Therefore, I will divide and give Him a portion with the great [kings and rulers],
And He shall divide the spoils with the mighty,
Because He [willingly] poured out His life to death,
And was counted among the transgressors;
Yet He Himself bore and took away the sin of many,
And interceded [with the Father] for the transgressors.

Jeremiah 25:6-9

and do not go after other gods to serve them and to worship them, and do not provoke Me to anger with the work of your hands, and I will do you no harm.’

Jeremiah 25:11-14

This whole land will be a waste and a horror, and these nations will serve the king of Babylon seventy years.

Ezekiel 37:3

And He said to me, “Son of man, can these bones live?” And I answered, “O Lord God, You know.”

Ezekiel 37:11

Then He said to me, “Son of man, these bones are the whole house of Israel. Behold, they say, ‘Our bones are dried up and our hope is lost. We are completely cut off.’

Luke 11:21-22

When the strong man, fully armed, guards his own house, his belongings are undisturbed and secure.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain