Parallel Verses

Amplified

Or how can anyone go into a strong man’s house and steal his property unless he first overpowers and ties up the strong man? Then he will ransack and rob his house.

New American Standard Bible

Or how can anyone enter the strong man’s house and carry off his property, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house.

King James Version

Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.

Holman Bible

How can someone enter a strong man’s house and steal his possessions unless he first ties up the strong man? Then he can rob his house.

International Standard Version

How can someone go into a strong man's house and carry off his possessions without first tying up the strong man? Then he can ransack his house.

A Conservative Version

Or how can any man enter into the house of the strong man, and plunder his goods, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house.

American Standard Version

Or how can one enter into the house of the strong man, and spoil his goods, except he first bind the strong man ? and then he will spoil his house.

An Understandable Version

Or, how can someone enter a strong man's house and steal his belongings unless he first ties up the strong man? Only then will he be able to steal [his belongings] from his house.

Anderson New Testament

Or, how can any one enter the house of the strong man and spoil his goods, unless he first bind the strong man? and then he will plunder his house.

Bible in Basic English

Or how may one go into a strong man's house and take his goods, if he does not first put cords round the strong man? and then he may take his goods.

Common New Testament

Or how can one enter a strong man's house and plunder his goods, unless he first binds the strong man? And then he will plunder his house.

Daniel Mace New Testament

besides, how could any one enter into the house of a man of might to rob him of his goods, except he first master the strong man? and then indeed he might plunder his house.

Darby Translation

Or how can any one enter into the house of the strong man and plunder his goods, unless first he bind the strong man? and then he will plunder his house.

Godbey New Testament

Or how is any one able to enter into the house of a strong man, and spoil his goods, unless he may first bind the strong man, and then he can spoil his house.

Goodspeed New Testament

How can anyone get into a strong man's house and carry off his property unless he first binds the strong man? After that he can plunder his house.

John Wesley New Testament

How can one enter into the strong one's house, and plunder his goods, unless he first bind the strong one?

Julia Smith Translation

Or how can any one come into the house of the strong, and plunder his goods, except be first bind the strong? and then he will plunder his house.

King James 2000

Or else how can one enter into a strong man's house, and spoil his goods, except he first bind the strong man? and then he will spoil his house.

Lexham Expanded Bible

Or how can someone enter into the house of a strong [man] and steal his property, unless he first ties up the strong [man]? And then he can thoroughly plunder his house.

Modern King James verseion

Or else how can one enter into a strong man's house and spoil his goods, unless first he binds the strong one, and then he will plunder his house.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Either how can a man enter into a strong man's house, and violently take away his goods, except he first bind the strong man, and then spoil his house?

Moffatt New Testament

Why, how can anyone enter the strong man's house and plunder his goods, unless he first of all binds the strong man? Then he can plunder his house.

Montgomery New Testament

"Or how can any one enter the strong man's house and carry off his goods without first binding the strong man? Then he can rob his house.

NET Bible

How else can someone enter a strong man's house and steal his property, unless he first ties up the strong man? Then he can thoroughly plunder the house.

New Heart English Bible

Or how can one enter into the house of the strong man, and carry off his possessions, unless he first bind the strong man? And then he will plunder his house.

Noyes New Testament

Or how can one enter into a strong mans house, and seize upon his goods, unless he first bind the strong man, and then plunder his house?

Sawyer New Testament

Or how can one enter into the house of a strong man and plunder his goods, unless he first binds the strong man, and then he will plunder his house.

The Emphasized Bible

Or how can one enter the house of the mighty and, seize his goods, unless, first, he bind the mighty one? and, then, his house, he will plunder.

Thomas Haweis New Testament

Else how can one enter into a strong man's house and plunder his goods, except he first bind the strong man, and then will he plunder his goods?

Twentieth Century New Testament

How, again, can any one get into a strong man's house and carry off his goods, without first securing him? And not till then will he plunder his house.

Webster

Or else, how can one enter into a strong man's house, and seize his goods, except he shall first bind the strong man? and then he will plunder his house.

Weymouth New Testament

Again, how can any one enter the house of a strong man and carry off his goods, unless first of all he masters and secures the strong man: then he will ransack his house.

Williams New Testament

Or, how can anyone get into a giant's house and carry off his goods, unless he first binds the giant? After that he can make a clean sweep of his house.

World English Bible

Or how can one enter into the house of the strong man, and plunder his goods, unless he first bind the strong man? Then he will plunder his house.

Worrell New Testament

Or how can one enter into the house of the strong man, and seize upon his goods, unless he first bind the strong man? And then he will plunder his house.

Worsley New Testament

Or, how can any one enter into the house of a strong man, and take away his goods, unless he first overpower the strong man? and then indeed he may strip his house.

Youngs Literal Translation

'Or how is one able to go into the house of the strong man, and to plunder his goods, if first he may not bind the strong man? and then his house he will plunder.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Or else
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

how
πῶς 
Pos 
Usage: 65

can
δύναμαι 
Dunamai 
can , cannot , be able, may , able,
Usage: 140

one
τίς 
Tis 
Usage: 373

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

οἰκία 
Oikia 
Usage: 46

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

διαρπάζω 
Diarpazo 
Usage: 0

his



Usage: 0
Usage: 0

σκεῦος 
Skeuos 
Usage: 17

ἐάν 
Ean 
Usage: 155

he
δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

πρῶτον 
Proton 
first, at the first Trans, first of all,
Usage: 40

δέω 
Deo 
bind, tie, knit, be in bonds, wind
Usage: 32

the strong man
ἰσχυρός 
Ischuros 
Usage: 20

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

τότε 
Tote 
then, that time, when, not tr
Usage: 105

he will spoil
διαρπάζω 
Diarpazo 
Usage: 0

References

Context Readings

A House Divided Cannot Stand

28 But if it is by the Spirit of God that I cast out the demons, then the kingdom of God has come upon you [before you expected it]. 29 Or how can anyone go into a strong man’s house and steal his property unless he first overpowers and ties up the strong man? Then he will ransack and rob his house. 30 He who is not with Me [once and for all on My side] is against Me; and he who does not [unequivocally] gather with Me scatters.


Cross References

Isaiah 49:24


“Can the spoils of war be taken from the mighty man,
Or the captives of a tyrant be rescued?”

Isaiah 53:12


Therefore, I will divide and give Him a portion with the great [kings and rulers],
And He shall divide the spoils with the mighty,
Because He [willingly] poured out His life to death,
And was counted among the transgressors;
Yet He Himself bore and took away the sin of many,
And interceded [with the Father] for the transgressors.

Mark 3:27

But no one can go into a strong man’s house and steal his property unless he first overpowers and ties up the strong man, and then he will ransack and rob his house.

Luke 11:21-22

When the strong man, fully armed, guards his own house, his belongings are undisturbed and secure.

1 John 3:8

The one who practices sin [separating himself from God, and offending Him by acts of disobedience, indifference, or rebellion] is of the devil [and takes his inner character and moral values from him, not God]; for the devil has sinned and violated God’s law from the beginning. The Son of God appeared for this purpose, to destroy the works of the devil.

1 John 4:4

Little children (believers, dear ones), you are of God and you belong to Him and have [already] overcome them [the agents of the antichrist]; because He who is in you is greater than he (Satan) who is in the world [of sinful mankind].

Revelation 12:7-10

And war broke out in heaven, Michael [the archangel] and his angels waging war with the dragon. The dragon and his angels fought,

Revelation 20:1-3

And then I saw an angel descending from heaven, holding the key of the abyss (the bottomless pit) and a great chain was in his hand.

Revelation 20:7-9

And when the thousand years are completed, Satan will be released from his prison (the abyss),

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain