Psalm 51:12 Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit.


Parallel Verses

New American Standard Bible

Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit.

King James Version

Restore unto me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.

Holman Bible

Restore the joy of Your salvation to me, and give me a willing spirit.

International Standard Version

Restore to me the joy of your salvation, and let a willing attitude control me.

A Conservative Version

Restore to me the joy of thy salvation, and uphold me with a willing spirit.

American Standard Version

Restore unto me the joy of thy salvation; And uphold me with a willing spirit.

Amplified

Restore to me the joy of Your salvation and uphold me with a willing spirit.

Bible in Basic English

Give me back the joy of your salvation; let a free spirit be my support.

Darby Translation

Restore unto me the joy of thy salvation, and let a willing spirit sustain me.

Jubilee 2000 Bible

Restore unto me the joy of thy saving health, and thy spirit of liberty shall uphold me.

Julia Smith Translation

Turn back to me the joy of thy salvation, and thy willing spirit shall uphold me.

King James 2000

Restore unto me the joy of your salvation; and uphold me with a free spirit.

Lexham Expanded Bible

Restore to me the joy of your salvation, and with a willing spirit sustain me.

Modern King James verseion

Restore to me the joy of Your salvation, and uphold me with a willing spirit.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O give me the comfort of thy help again, and establish me with thy free spirit.

NET Bible

Let me again experience the joy of your deliverance! Sustain me by giving me the desire to obey!

New Heart English Bible

Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.

The Emphasized Bible

Restore unto me the joy of thy salvation, And, with a willing spirit, wilt thou uphold me: -

Webster

Restore to me the joy of thy salvation; and uphold me with thy free spirit.

World English Bible

Restore to me the joy of your salvation. Uphold me with a willing spirit.

Youngs Literal Translation

Restore to me the joy of Thy salvation, And a willing spirit doth sustain me.

References

Easton

Fausets

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

11 Do not cast me away from Your presence And do not take Your Holy Spirit from me. 12 Restore to me the joy of Your salvation And sustain me with a willing spirit. 13 Then I will teach transgressors Your ways, And sinners will be converted to You.


Cross References

Psalm 13:5

But I have trusted in Your lovingkindness; My heart shall rejoice in Your salvation.

Isaiah 61:10

I will rejoice greatly in the LORD, My soul will exult in my God; For He has clothed me with garments of salvation, He has wrapped me with a robe of righteousness, As a bridegroom decks himself with a garland, And as a bride adorns herself with her jewels.

Job 29:2-3

"Oh that I were as in months gone by, As in the days when God watched over me;

Psalm 17:5

My steps have held fast to Your paths My feet have not slipped.

Psalm 19:13

Also keep back Your servant from presumptuous sins; Let them not rule over me; Then I will be blameless, And I shall be acquitted of great transgression.

Psalm 21:1

O LORD, in Your strength the king will be glad, And in Your salvation how greatly he will rejoice!

Psalm 35:9

And my soul shall rejoice in the LORD; It shall exult in His salvation.

Psalm 85:6-8

Will You not Yourself revive us again, That Your people may rejoice in You?

Psalm 119:116-117

Sustain me according to Your word, that I may live; And do not let me be ashamed of my hope.

Psalm 119:133

Establish my footsteps in Your word, And do not let any iniquity have dominion over me.

Isaiah 41:10

'Do not fear, for I am with you; Do not anxiously look about you, for I am your God I will strengthen you, surely I will help you, Surely I will uphold you with My righteous right hand.'

Isaiah 49:13

Shout for joy, O heavens! And rejoice, O earth! Break forth into joyful shouting, O mountains! For the LORD has comforted His people And will have compassion on His afflicted.

Isaiah 57:17-18

"Because of the iniquity of his unjust gain I was angry and struck him; I hid My face and was angry, And he went on turning away, in the way of his heart.

Jeremiah 10:23

I know, O LORD, that a man's way is not in himself, Nor is it in a man who walks to direct his steps.

Jeremiah 31:9-14

"With weeping they will come, And by supplication I will lead them; I will make them walk by streams of waters, On a straight path in which they will not stumble; For I am a father to Israel, And Ephraim is My firstborn."

Luke 1:47

And my spirit has rejoiced in God my Savior.

Romans 5:2-11

through whom also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we exult in hope of the glory of God.

Romans 8:15

For you have not received a spirit of slavery leading to fear again, but you have received a spirit of adoption as sons by which we cry out, "Abba! Father!"

Romans 14:4

Who are you to judge the servant of another? To his own master he stands or falls; and he will stand, for the Lord is able to make him stand.

2 Corinthians 3:17

Now the Lord is the Spirit, and where the Spirit of the Lord is, there is liberty.

Galatians 4:6-7

Because you are sons, God has sent forth the Spirit of His Son into our hearts, crying, "Abba! Father!"

1 Peter 1:5

who are protected by the power of God through faith for a salvation ready to be revealed in the last time.

Jude 1:24

Now to Him who is able to keep you from stumbling, and to make you stand in the presence of His glory blameless with great joy,



Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain