Parallel Verses

Holman Bible

Then your light will appear like the dawn,
and your recovery will come quickly.
Your righteousness will go before you,
and the Lord’s glory will be your rear guard.

New American Standard Bible

"Then your light will break out like the dawn, And your recovery will speedily spring forth; And your righteousness will go before you; The glory of the LORD will be your rear guard.

King James Version

Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rereward.

International Standard Version

"Then your light will break forth like the dawn, and your healing will spring up quickly; and your vindication will go before you, and the glory of the LORD will guard your back.

A Conservative Version

Then thy light shall break forth as the morning, and thy healing shall spring forth speedily. And thy righteousness shall go before thee. The glory of LORD shall be thy rearward.

American Standard Version

Then shall thy light break forth as the morning, and thy healing shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee; the glory of Jehovah shall by thy rearward.

Amplified

Then shall your light break forth like the morning, and your healing (your restoration and the power of a new life) shall spring forth speedily; your righteousness (your rightness, your justice, and your right relationship with God) shall go before you [conducting you to peace and prosperity], and the glory of the Lord shall be your rear guard.

Bible in Basic English

Then will light be shining on you like the morning, and your wounds will quickly be well: and your righteousness will go before you, and the glory of the Lord will come after you.

Darby Translation

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy health shall spring forth speedily; and thy righteousness shall go before thee, the glory of Jehovah shall be thy rearguard.

Jubilee 2000 Bible

Then shall thy light break forth as the morning, and thine health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall gather thee.

Julia Smith Translation

Then shall thy light break forth as the dawn, and thy healing shall spring forth quickly: and thy justice going before thee; the glory of Jehovah shall gather thee.

King James 2000

Then shall your light break forth as the morning, and your health shall spring forth speedily: and your righteousness shall go before you; the glory of the LORD shall be your rear guard.

Lexham Expanded Bible

Then your light shall break forth like the dawn, and your healing shall grow quickly. And your salvation shall go before you; the glory of Yahweh will be your rear guard.

Modern King James verseion

Then shall your light break out as the dawn, and your health shall spring out quickly; and your righteousness shall go before you; the glory of Jehovah shall gather you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then should the light break out as doth the dayspring, and then health should shortly bud out. And thy righteousness shall go before thee, and the glory of the LORD would come upon thee.

NET Bible

Then your light will shine like the sunrise; your restoration will quickly arrive; your godly behavior will go before you, and the Lord's splendor will be your rear guard.

New Heart English Bible

Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of the LORD shall be your rear guard.

The Emphasized Bible

Then, shall break forth, as the dawn, thy light, And thy new flesh shall speedily grow, - Then shall go before thee, thy righteousness, the glory of Yahweh shall bring up thy rear:

Webster

Then shall thy light break forth as the morning, and thy health shall spring forth speedily: and thy righteousness shall go before thee; the glory of the LORD shall be thy rear-ward.

World English Bible

Then your light shall break forth as the morning, and your healing shall spring forth speedily; and your righteousness shall go before you; the glory of Yahweh shall be your rear guard.

Youngs Literal Translation

Then broken up as the dawn is thy light, And thy health in haste springeth up, Gone before thee hath thy righteousness, The honour of Jehovah doth gather thee.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אור 
'owr 
Usage: 122

בּקע 
Baqa` 
Usage: 51

as the morning
שׁחר 
Shachar 
Usage: 24

ארכה ארוּכה 
'aruwkah 
Usage: 6

צמח 
Tsamach 
Usage: 33

מהרה 
M@herah 
Usage: 20

shall go
הלך 
Halak 
go, walk, come, ...away, ...along,
Usage: 1545

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

thee the glory
כּבד כּבוד 
Kabowd 
Usage: 200

of the Lord

Usage: 0

References

American

Easton

Hastings

Images Isaiah 58:8

Context Readings

True Fasts And Sabbaths

7 Is it not to share your bread with the hungry,
to bring the poor and homeless into your house,
to clothe the naked when you see him,
and not to ignore your own flesh and blood?
8 Then your light will appear like the dawn,
and your recovery will come quickly.
Your righteousness will go before you,
and the Lord’s glory will be your rear guard.
9 At that time, when you call, the Lord will answer;
when you cry out, He will say, ‘Here I am.’
If you get rid of the yoke among you,
the finger-pointing and malicious speaking,


Cross References

Exodus 14:19

Then the Angel of God, who was going in front of the Israelite forces, moved and went behind them. The pillar of cloud moved from in front of them and stood behind them.

Job 11:17

Your life will be brighter than noonday;
its darkness will be like the morning.

Psalm 85:13

Righteousness will go before Him
to prepare the way for His steps.

Isaiah 52:12

For you will not leave in a hurry,
and you will not have to take flight;
because the Lord is going before you,
and the God of Israel is your rear guard.

Jeremiah 33:6

Yet I will certainly bring health and healing to it and will indeed heal them. I will let them experience the abundance of peace and truth.

Psalm 37:6

making your righteousness shine like the dawn,
your justice like the noonday.

Psalm 97:11

Light dawns for the righteous,
gladness for the upright in heart.

Psalm 112:4

Light shines in the darkness for the upright.
He is gracious, compassionate, and righteous.

Proverbs 4:18

The path of the righteous is like the light of dawn,
shining brighter and brighter until midday.

Isaiah 30:26

The moonlight will be as bright as the sunlight, and the sunlight will be seven times brighter—like the light of seven days—on the day that the Lord bandages His people’s injuries and heals the wounds He inflicted.

Isaiah 57:18

I have seen his ways, but I will heal him;
I will lead him and restore comfort
to him and his mourners,

Isaiah 58:10-11

and if you offer yourself to the hungry,
and satisfy the afflicted one,
then your light will shine in the darkness,
and your night will be like noonday.

Jeremiah 30:17

But I will bring you health
and will heal you of your wounds—
this is the Lord’s declaration—
for they call you Outcast,
Zion whom no one cares about.

Hosea 6:2-3

He will revive us after two days,
and on the third day He will raise us up
so we can live in His presence.

Hosea 14:4

I will heal their apostasy;
I will freely love them,
for My anger will have turned from him.

Malachi 4:2

But for you who fear My name, the sun of righteousness will rise with healing in its wings, and you will go out and playfully jump like calves from the stall.

Matthew 13:15

For this people’s heart has grown callous;
their ears are hard of hearing,
and they have shut their eyes;
otherwise they might see with their eyes
and hear with their ears,
understand with their hearts
and turn back—
and I would cure them.

Acts 10:4

Looking intently at him, he became afraid and said, “What is it, lord?”The angel told him, “Your prayers and your acts of charity have come up as a memorial offering before God.

Acts 10:31

and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard, and your acts of charity have been remembered in God’s sight.

Acts 10:35

but in every nation the person who fears Him and does righteousness is acceptable to Him.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain