Parallel Verses

NET Bible

We all growl like bears, we coo mournfully like doves; we wait for deliverance, but there is none, for salvation, but it is far from us.

New American Standard Bible

All of us growl like bears,
And moan sadly like doves;
We hope for justice, but there is none,
For salvation, but it is far from us.

King James Version

We roar all like bears, and mourn sore like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Holman Bible

We all growl like bears
and moan like doves.
We hope for justice, but there is none;
for salvation, but it is far from us.

International Standard Version

We all growl like bears; we sigh mournfully like doves. We look for justice, but there is none, and for deliverance, but it's far from us.

A Conservative Version

We all roar like bears, and moan greatly like doves. We look for justice, but there is none, for salvation, but it is far off from us.

American Standard Version

We roar all like bears, and moan sore like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Amplified


We all groan and growl like bears,
And coo sadly like doves;
We hope for justice, but there is none,
For salvation, but it is far from us.

Bible in Basic English

We make noises of grief, like bears, and sad sounds like doves: we are looking for our right, but it is not there; for salvation, but it is far from us.

Darby Translation

We roar all like bears, and mourn grievously like doves: we look for judgment, and there is none; for salvation, but it is far from us.

Julia Smith Translation

We shall growl as bears all of us, and murmuring we shall murmur as doves: we shall wait for judgment, and none; for salvation, it was far from us.

King James 2000

We all growl like bears, and mourn greatly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Lexham Expanded Bible

We all groan like bears, and we coo mutteringly like doves. We wait for justice, but there is none; for salvation, [but] it is far from us.

Modern King James verseion

We all roar like bears, and mourn grievously like doves; we look for judgment, but none; for salvation, but it is far off from us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

We roar all like Bears, and mourn still like doves. We look for equity, but there is none; for health, but it is far from us.

New Heart English Bible

We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

The Emphasized Bible

We growl like bears all of us, And, like doves, do we, mournfully coo, - We wait For justice, and there is none, For salvation it is far from us!

Webster

We all roar like bears, and mourn bitterly like doves: we look for judgment, but there is none; for salvation, but it is far from us.

World English Bible

We roar all like bears, and moan bitterly like doves: we look for justice, but there is none; for salvation, but it is far off from us.

Youngs Literal Translation

We make a noise as bears -- all of us, And as doves we coo sorely; We wait for judgment, and there is none, For salvation -- it hath been far from us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּוב דּב 
Dob 
Usage: 12

and mourn
הגה 
Hagah 
Usage: 25

הגה 
Hagah 
Usage: 25

יונה 
Yownah 
Usage: 31

we look
קוה 
Qavah 
Usage: 49

ישׁוּעה 
Y@shuw`ah 
Usage: 78

but it is far off
רחק 
Rachaq 
...far, ...off, ...away, remove, good way
Usage: 57

References

American

Easton

Fausets

Smith

Context Readings

Rampant Transgression

10 We grope along the wall like the blind, we grope like those who cannot see; we stumble at noontime as if it were evening. Though others are strong, we are like dead men. 11 We all growl like bears, we coo mournfully like doves; we wait for deliverance, but there is none, for salvation, but it is far from us. 12 For you are aware of our many rebellious deeds, and our sins testify against us; indeed, we are aware of our rebellious deeds; we know our sins all too well.

Cross References

Isaiah 38:14

Like a swallow or a thrush I chirp, I coo like a dove; my eyes grow tired from looking up to the sky. O sovereign master, I am oppressed; help me!

Ezekiel 7:16

Their survivors will escape to the mountains and become like doves of the valleys; all of them will moan -- each one for his iniquity.

Job 30:28-29

I go about blackened, but not by the sun; in the assembly I stand up and cry for help.

Psalm 32:3-4

When I refused to confess my sin, my whole body wasted away, while I groaned in pain all day long.

Psalm 38:8

I am numb with pain and severely battered; I groan loudly because of the anxiety I feel.

Psalm 85:9

Certainly his loyal followers will soon experience his deliverance; then his splendor will again appear in our land.

Psalm 119:155

The wicked have no chance for deliverance, for they do not seek your statutes.

Isaiah 51:20

Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are left in a stupor by the Lord's anger, by the battle cry of your God.

Isaiah 59:9

For this reason deliverance is far from us and salvation does not reach us. We wait for light, but see only darkness; we wait for a bright light, but live in deep darkness.

Jeremiah 8:15

We hoped for good fortune, but nothing good has come of it. We hoped for a time of relief, but instead we experience terror.

Jeremiah 9:1

I wish that my head were a well full of water and my eyes were a fountain full of tears! If they were, I could cry day and night for those of my dear people who have been killed.

Hosea 7:14

They do not pray to me, but howl in distress on their beds; They slash themselves for grain and new wine, but turn away from me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain