Parallel Verses

International Standard Version

Your sun won't set, nor will your moon withdraw itself for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning will end.

New American Standard Bible

"Your sun will no longer set, Nor will your moon wane; For you will have the LORD for an everlasting light, And the days of your mourning will be over.

King James Version

Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Holman Bible

Your sun will no longer set,
and your moon will not fade;
for the Lord will be your everlasting light,
and the days of your sorrow will be over.

A Conservative Version

Thy sun shall no more go down, nor shall thy moon withdraw itself, for LORD will be thine everlasting light. And the days of thy mourning shall be ended.

American Standard Version

Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah will be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Amplified

Your sun shall no more go down, nor shall your moon withdraw itself, for the Lord shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Bible in Basic English

Your sun will never again go down, or your moon keep back her light: for the Lord will be your eternal light, and the days of your sorrow will be ended.

Darby Translation

Thy sun shall no more go down, neither shall thy moon withdraw itself; for Jehovah shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Jubilee 2000 Bible

Thy sun shall set no more; neither shall thy moon wane: for the LORD shall be thine everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

Julia Smith Translation

Thy sun shall no more go down, and thy moon shall not withdraw, for Jehovah shall be to thee for an eternal light, and the days of thy mourning were finished.

King James 2000

Your sun shall no more go down; neither shall your moon withdraw itself: for the LORD shall be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Lexham Expanded Bible

Your sun shall no longer go [down], and your moon shall not {wane}, for Yahweh himself will be your everlasting light, and your days of mourning shall come to an end.

Modern King James verseion

Your sun will no more go down, nor your moon withdraw; for Jehovah will be your everlasting light, and the days of your mourning will be ended.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy Sun shall never go down, and thy Moon shall not be taken away, for the LORD himself shall be thine everlasting light, and thy sorrowful days shall be rewarded thee.

NET Bible

Your sun will no longer set; your moon will not disappear; the Lord will be your permanent source of light; your time of sorrow will be over.

New Heart English Bible

Your sun shall no more go down, neither shall your moon withdraw itself; for the LORD will be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

The Emphasized Bible

No more shall go in, thy sun, Nor thy moon, withdraw itself, - For, Yahweh, will become to thee an age-abiding light, So shall be ended the days of thy mourning.

Webster

Thy sun shall no more go down; neither shall thy moon withdraw itself: for the LORD will be thy everlasting light, and the days of thy mourning shall be ended.

World English Bible

Your sun shall no more go down, neither shall your moon withdraw itself; for Yahweh will be your everlasting light, and the days of your mourning shall be ended.

Youngs Literal Translation

Thy sun goeth no more in, And thy moon is not removed, For Jehovah becometh to thee a light age-during. And the days of thy mourning have been completed.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁמשׁ 
Shemesh 
Usage: 134

shall no more go down

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

ירח 
Yerach 
Usage: 13

אסף 
'acaph 
Usage: 199

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

אור 
'owr 
Usage: 122

and the days
יום 
Yowm 
Usage: 2293

H60
אבל 
'ebel 
Usage: 24

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Zion Glorified

19 "The sun will no longer be your light by day, nor for brightness will the moon shine on you by night for the LORD will be your everlasting light, and your God will be your glory. 20 Your sun won't set, nor will your moon withdraw itself for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning will end. 21 Then your people will all be righteous; They'll possess the land forever. They are the shoot that the LORD planted, the works of his hands, so that I might be glorified.


Cross References

Isaiah 35:10

and the LORD's ransomed ones will return and enter Zion with singing. Everlasting joy will rest upon their heads, gladness and joy will overtake them, and sorrow and mourning will flee away."

Revelation 21:4

He will wipe every tear from their eyes. There won't be death anymore. There won't be any grief, crying, or pain, because the first things have disappeared."

Psalm 84:11

For the LORD God is a sun and shield; the LORD grants grace and favor; the LORD will not withhold any good thing from those who walk blamelessly.

Isaiah 30:19

Indeed, you people who live in Zion and in Jerusalem, you will weep no more. How gracious the LORD will be to you at the sound of your cry! As soon as he hears it, he will answer you.

Isaiah 65:19

I'll rejoice over Jerusalem, and take delight in my people; no longer will the sound of weeping be heard in it, nor the cry of distress.

Malachi 4:2

But the Sun of Righteousness will arise with healing in its light for those who fear my name. You will go out and leap like calves released from their stalls

Psalm 27:1

The LORD is my light and my salvation whom will I fear? The LORD is the strength of my life; of whom will I be afraid?

Isaiah 25:8

he has swallowed up death forever! Then the Lord GOD will wipe away the tears from all faces, and he will take away the disgrace of his people from the entire earth." for the LORD has spoken.

Isaiah 30:26

Moreover, the light of the moon will be like the light of the sun, and the sun's light will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the LORD binds up the bruises of his people and heals the wounds inflicted by his blow.

Amos 8:9

It will come about at that time," declares the Lord GOD, "I will cause the sun to set at noon and the earth to darken in the daylight.

Revelation 7:15-17

Then he told me, "These are the people who are coming out of the terrible suffering. They have washed their robes and made them white in the blood of the lamb. That is why: "They are in front of the throne of God and worship him night and day in his Temple. The one who sits on the throne will shelter them.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain