Parallel Verses

International Standard Version

Then your people will all be righteous; They'll possess the land forever. They are the shoot that the LORD planted, the works of his hands, so that I might be glorified.

New American Standard Bible

“Then all your people will be righteous;
They will possess the land forever,
The branch of My planting,
The work of My hands,
That I may be glorified.

King James Version

Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Holman Bible

Then all your people will be righteous;
they will possess the land forever;
they are the branch I planted,
the work of My hands,
so that I may be glorified.

A Conservative Version

Thy people also shall all be righteous. They shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

American Standard Version

Thy people also shall be all righteous; they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Amplified


“Then all your people will be [uncompromisingly and consistently] righteous;
They will possess the land forever,
The branch of My planting,
The work of My hands,
That I may be glorified.

Bible in Basic English

Your people will all be upright, the land will be their heritage for ever; the branch of my planting, the work of my hands, to be for my glory.

Darby Translation

Thy people also shall be all righteous: they shall possess the land for ever the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Julia Smith Translation

And thy people all of them just: forever shall they inherit the land, watching his planting, the work of my hand for glory.

King James 2000

Your people also shall be all righteous: they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Lexham Expanded Bible

And all your people [shall be] righteous; they shall take possession of [the] land forever, the shoot of his planting, the work of my hands, to show my glory.

Modern King James verseion

Your people also will all be righteous; they will inherit the land forever, the branch of My planting, the work of My hands, so that I may be glorified.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Thy people shall be all godly and possess the land forever: the flower of my planting, the work of my hands whereof I will rejoice.

NET Bible

All of your people will be godly; they will possess the land permanently. I will plant them like a shoot; they will be the product of my labor, through whom I reveal my splendor.

New Heart English Bible

Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

The Emphasized Bible

And, thy people, shall all of them, be righteous, To times age-abiding, shall they possess, the land, - The sprout of mine own planting, The work of mine own hands, - That I may get myself glory.

Webster

Thy people also shall be all righteous: they shall inherit the land for ever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

World English Bible

Your people also shall be all righteous; they shall inherit the land forever, the branch of my planting, the work of my hands, that I may be glorified.

Youngs Literal Translation

And thy people are all of them righteous, To the age they possess the earth, A branch of My planting, A work of My hands, to be beautified.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

צדּיק 
Tsaddiyq 
Usage: 206

ירשׁ ירשׁ 
Yarash 
Usage: 231

the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

the branch
נצר 
Netser 
Usage: 4

of my planting
מטּע 
Matta` 
Usage: 6

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of my hands
יד 
Yad 
Usage: 1612

References

American

Fausets

Hastings

Watsons

Context Readings

Zion Glorified

20 Your sun won't set, nor will your moon withdraw itself for the LORD will be your everlasting light, and your days of mourning will end. 21 Then your people will all be righteous; They'll possess the land forever. They are the shoot that the LORD planted, the works of his hands, so that I might be glorified. 22 The least of them will become a thousand, and the smallest one a mighty nation. "I am the LORD; When the time is right, I will do this swiftly."


Cross References

Psalm 37:11

The humble will inherit the land; they will take in abundant peace.

Psalm 37:22

For those blessed by God will inherit the land, but those cursed by him will be cut off.

Isaiah 29:23

For when he sees in his midst his children, the work of my hands, they will keep my name holy; they will sanctify the Holy One of Jacob and stand in awe of the God of Israel.

Isaiah 61:3

to provide for those who grieve in Zion to bestow on them a crown of beauty instead of ashes, the oil of gladness instead of mourning, a mantle of praise instead of a spirit of despair." "Then people will call them "Oaks of Righteousness", "The Planting of the LORD", in order to display his splendor.

Isaiah 45:11

This is what the Lord says, the Creator of the signs: "Question me about my children, or give me orders about the work of my hands.

Isaiah 52:1

Awake, awake! Clothe yourself with strength, O Zion! Put on your beautiful garments, O Jerusalem, the holy city, for the uncircumcised and the unclean won't enter you.

Matthew 15:13

He replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be pulled up by the roots.

Ephesians 2:10

For we are God's masterpiece, created in the Messiah Jesus to perform good actions that God prepared long ago to be our way of life.

Revelation 21:27

Nothing unclean, or anyone who does anything detestable, and no one who tells lies will ever enter it. Only those whose names are written in the lamb's Book of Life will enter it.

Psalm 92:13

Planted in the LORD's Temple, they will flourish in the courtyard of our God.

Isaiah 4:3-4

Whoever survives in Zion and whoever remains in Jerusalem will be called holy everyone who has been appointed to survive in Jerusalem

Isaiah 19:25

The LORD of the Heavenly Armies has blessed them, saying, "Blessed be Egypt my people, Assyria the work of my hands, and Israel my inheritance."

Isaiah 43:7

everyone who is called by my name, whom I created for my glory, whom I formed and made.

Isaiah 43:21

the people whom I formed for myself and so that they may speak my praise."

Isaiah 44:23

"Shout for joy, you heavens, for the LORD has done it! Shout aloud, you depths of the earth! Burst out with singing, you mountains, you forest, and all your trees! For the LORD has redeemed Jacob and will display his glory in Israel.

Isaiah 49:3

He said to me: "You are my servant, Israel, in whom I will glorify myself.'

Isaiah 51:2

Look to Abraham your father, and to Sarah who gave you birth. For when he was only one person I called him, but I made him fruitful and made him many.

Isaiah 57:13

When you cry out, let your collection deliver you! The wind will carry them all off, and a mere breath will sweep them all away." "But whoever takes refuge in me will possess the land, and will inherit my holy mountain.

Isaiah 61:7

Instead of your shame you will receive double, and instead of disgrace people will shout with joy over your inheritance; therefore you will inherit a double portion in their land; everlasting joy will be yours."

Isaiah 62:4

And you'll no longer be called "Deserted,' and your land will no longer be called "Desolate'; but people will call you "Hephzibah,' and your land "Beulah' for the LORD will take delight in you, and your land will be married."

Zechariah 14:20-21

"At that time, there will be written on the bells of the horses: HOLINESS TO THE LORD

Matthew 5:5

"How blessed are those who are humble, because it is they who will inherit the earth!

John 15:2

He cuts off every branch that does not produce fruit in me, and he cuts back every branch that does produce fruit, so that it might produce more fruit.

Ephesians 1:6

so that we would praise his glorious grace that he gave us in the Beloved One.

Ephesians 1:12

so that we who had already fixed our hope on the Messiah might live for his praise and glory.

Ephesians 2:7

so that in the coming ages he might display the limitless riches of his grace that comes to us through his kindness in the Messiah Jesus.

2 Thessalonians 1:10

when he comes to be glorified by his saints and to be regarded with wonder on that day by all who have believed including you, because you believed our testimony.

2 Peter 3:13

But in keeping with his promise, we are looking forward to new heavens and a new earth, where righteousness is at home.

Revelation 5:10

You made them a kingdom and priests for our God, and they will reign on the earth."

Revelation 21:7

The person who conquers will inherit these things. I will be his God, and he will be my son.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain