Parallel Verses

The Emphasized Bible

For, I, Yahweh, am a lover of justice, Hating plunder, for an ascending-sacrifice, Therefore will I give their reward with faithfulness, And an age-abiding covenant, will I solemnise for them.

New American Standard Bible

For I, the Lord, love justice,
I hate robbery in the burnt offering;
And I will faithfully give them their recompense
And make an everlasting covenant with them.

King James Version

For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Holman Bible

For I Yahweh love justice;
I hate robbery and injustice;
I will faithfully reward them
and make an everlasting covenant with them.

International Standard Version

"For I, the LORD, love justice, and I hate robbery and iniquity; I will faithfully present your reward and make an everlasting covenant with you.

A Conservative Version

For I, LORD, love justice. I hate robbery with iniquity. And I will give them their recompense in truth. And I will make an everlasting covenant with them.

American Standard Version

For I, Jehovah, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Amplified


For I, the Lord, love justice;
I hate robbery with a burnt offering.
And I will faithfully reward them,
And make an everlasting covenant with them.

Bible in Basic English

For I, the Lord, take pleasure in upright judging; I will not put up with the violent taking away of right; and I will certainly give them their reward, and I will make an eternal agreement with them.

Darby Translation

For I, Jehovah, love judgment, I hate robbery with wrong; and I will give their recompence in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Julia Smith Translation

For I Jehovah love judgment, hating robbery for burnt-offering; and I gave their works in truth, and I will cut out to them an eternal covenant

King James 2000

For I the LORD love justice, I hate robbery with a burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Lexham Expanded Bible

For I, Yahweh, love justice, hate robbery and injustice, and I will {faithfully} give their reward, and I will {make} an everlasting covenant {with} them.

Modern King James verseion

For I Jehovah love judgment, I hate robbery for burnt offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For I the LORD, which love right and hate robbery, though it were offered me, shall make their works full of faithfulness, and make an everlasting covenant with them.

NET Bible

For I, the Lord, love justice and hate robbery and sin. I will repay them because of my faithfulness; I will make a permanent covenant with them.

New Heart English Bible

"For I, the LORD, love justice, and I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Webster

For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt-offering; and I will direct their work in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

World English Bible

"For I, Yahweh, love justice, I hate robbery with iniquity; and I will give them their recompense in truth, and I will make an everlasting covenant with them.

Youngs Literal Translation

For I am Jehovah, loving judgment, Hating plunder for a burnt-offering, And I have given their wage in truth, And a covenant age-during I make for them.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For I the Lord

Usage: 0

אהב אהב 
'ahab 
Usage: 212

I hate
שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

גּזל 
Gazel 
Usage: 4

עולה עלה 
`olah 
Usage: 288

and I will direct
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

פּעלּה 
P@`ullah 
Usage: 14

and I will make
כּרת 
Karath 
Usage: 287

עלם עולם 
`owlam 
Usage: 438

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Year Of Yahweh's Favor

7 Instead of your shame, - double! and Instead of disgrace, they shall shout in triumph over their portion, - Therefore in their own land, shall they possess double, Joy age-abiding, shall be theirs. 8 For, I, Yahweh, am a lover of justice, Hating plunder, for an ascending-sacrifice, Therefore will I give their reward with faithfulness, And an age-abiding covenant, will I solemnise for them. 9 Then shall be known among the nations, their seed, And, their offspring, in the midst of the peoples, - A who see them, shall acknowledge them, That, they, are the seed that Yahweh hath blessed.

Cross References

Isaiah 55:3

Incline your ear, and come unto me, Hearken, That your soul, may live, - That I may solemnise for you a covenant age-abiding, The Lovingkindness to David, well-assured.

Psalm 11:7

For righteous is Yahweh Righteousness, he loveth, the upright, shall behold his face.

Genesis 17:7

And I will confirm my covenant betwixt me and thee and thy seed after thee to their generations for an age-abiding covenant, - to become to thee a God, and to thy seed after thee;

Jeremiah 32:40

And I will solemnise to them an age-abiding covenant, That I will not turn away from following them, to do them good, - But the reverence of myself, will I put in their heart, so that they shall not turn away from me.

1 Samuel 15:21-24

And the people took, of the spoil, sheep and oxen, the chief of the things so devoted, - to sacrifice unto Yahweh thy God, in Gilgal.

2 Samuel 23:5

When, not so, was my house with GOD, Then, a covenant age-abiding, he appointed me, Ordered in all things and guarded, Now that it is all my salvation and all my desire, Will he not make it shoot forth?

Psalm 25:8-12

Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.

Psalm 32:8

I will make thee discreet, I will point out to thee the way which thou must go, I will fix upon thee mine eye.

Psalm 33:5

Who loveth righteousness and justice, With the lovingkindness of Yahweh, the earth is full.

Psalm 37:28

For, Yahweh, loveth justice, and will not forsake his men of lovingkindness, Unto times age-abiding, have the perverse been destroyed, - and the seed of the lawless, been cut off.

Psalm 45:7

Thou hast loved righteousness, and hated lawlessness, - For this cause, hath God, thine own God, anointed thee, With the oil of gladness, beyond thy partners.

Psalm 50:5

Gather yourselves unto me - ye my men of lovingkindness, Who have solemnised my covenant over sacrifice.

Psalm 99:4

Yea, with the strength of a king - justice, he loveth, - Thou, hast established equity, Justice and righteousness in Jacob, thou, hast wrought.

Proverbs 3:6

In all thy ways, acknowledge him, and, he, will make straight thy paths.

Proverbs 8:20

In the way of righteousness, I march along, in the middle of the paths of justice:

Isaiah 1:11-13

Of what use to me, is your multitude of sacrifices: Saith Yahweh: I am sated with ascending-offerings of rams and the fat of fed beasts, - In the blood of bulls and young rams and he-goats, have I no pleasure.

Isaiah 5:16

But Yahweh of hosts, hath been exalted, in justice, - And the GOD that is holy hath been hallowed in righteousness;

Jeremiah 7:8-11

Lo! ye, on your part, are trusting in false words, - To no profit!

Jeremiah 9:24

But, in this, let the glorying one glory - In having intelligence and in knowing me, That, I, am Yahweh, Executing lovingkindness, justice, and righteousness in the earth, - That in these things, I delight Declareth Yahweh.

Amos 5:21-24

I hate, I despise your festivals, - and can scent no fragrance in your solemn feasts.

Zechariah 8:16-17

These, are the things which ye shall do: Speak ye the truth, every man with his neighbour, truth and the sentence of peace, pronounce ye in your gates;

2 Thessalonians 3:5

But may, the Lord, guide your hearts into the love of God, and into the endurance of the Christ.

Hebrews 13:20-21

But, the God of peace, He that led up from among the dead the great Shepherd of the sheep, with the blood of an age-abiding covenant, - our Lord Jesus,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain