Parallel Verses
New American Standard Bible
I will set a
King James Version
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Holman Bible
I will establish a sign among them, and I will send survivors from them to the nations—to Tarshish, Put,
International Standard Version
"I will put up signs among them, and from them I will send survivors to the nations to Tarshish, Libya, and Lydia, (who draw the bow), to Tubal and Greece, to the far off coastlands that have not heard of my fame or seen my glory. Then they will proclaim my glory among the nations.
A Conservative Version
And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, who have not heard my fame, nor have seen my glory, a
American Standard Version
And I will set a sign among them, and I will send such as escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
Amplified
I will set up a [miraculous] sign among them, and from them I will send survivors to the nations: Tarshish, Pul (Put), Lud, Meshech, Tubal and Javan, to the distant islands and coastlands that have not heard of My fame nor seen My glory. And they will declare and proclaim My glory among the nations.
Bible in Basic English
And I will put a sign among them, and I will send those who are still living to the nations, to Tarshish, Put, and Lud, Meshech and Rosh, Tubal and Javan, to the sea-lands far away, who have not had word of me, or seen my glory; and they will give the knowledge of my glory to the nations.
Darby Translation
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow; to Tubal and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory: and they shall declare my glory among the nations.
Julia Smith Translation
And I set a sign among them and I sent those escaping of them to the nations, Tarshish, Pul, and Lud, drawing the bow, Tubal and Javan, the isles far off, that heard not my report, and saw not my glory; and they announced my glory among the nations.
King James 2000
And I will set a sign among them, and I will send those of them that escape unto the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the coastlands afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
Lexham Expanded Bible
And I will set a sign among them, and I will send survivors from them to the nations: Tarshish, Pul, and Lud, who draw [the] bow; Tubal and Javan, the faraway coastlands that have not heard [of] my fame, and have not seen my glory. And they shall declare my glory among the nations,
Modern King James verseion
And I will set a sign among them, and I will send those who escape from them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, drawers of the bow; to Tubal, and Javan, to the far away coasts that have not heard My fame, nor have seen My glory. And they will declare My glory among the nations.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Unto them shall I give a token, and send certain of them that be delivered among the Gentiles: into Tarshish, Put and Lud, where men can handle bows; into Tubal also and Javan. The isles far off, that have not heard speak of me, and have not seen my glory, shall preach my praise among the Gentiles
NET Bible
I will perform a mighty act among them and then send some of those who remain to the nations -- to Tarshish, Pul, Lud (known for its archers), Tubal, Javan, and to the distant coastlands that have not heard about me or seen my splendor. They will tell the nations of my splendor.
New Heart English Bible
"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
The Emphasized Bible
Then will I set among them, a sign, And will send, of them such as have escaped unto the nations - Tarshish Pul and Lud that draw the bow, Tubal and Javan, - The Coastlands that are afar off, Who have not heard my fame Nor seen my glory, And they shall tell my glory throughout the nations.
Webster
And I will set a sign among them, and I will send those that escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, that draw the bow, to Tubal, and Javan, to the isles afar off, that have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the Gentiles.
World English Bible
"I will set a sign among them, and I will send such as escape of them to the nations, to Tarshish, Pul, and Lud, who draw the bow, to Tubal and Javan, to the islands afar off, who have not heard my fame, neither have seen my glory; and they shall declare my glory among the nations.
Youngs Literal Translation
And I have set among them a sign, And have sent out of them those escaping unto the nations, (Tarshish, Pul, and Lud, drawing bow, Tubal and Javan, the isles that are far off,) Who have not heard My fame, nor seen Mine honour, And they have declared Mine honour among nations.
Themes
Declaration » Who shall declare the lord’s glory among the gentiles
Jews, the » Promises respecting » Blessing to the gentiles by conversion of
Ludim » Descendants of ludim » Warriors
Missionary-work by ministers » Warranted by predictions concerning the heathen, &c
Pul » A place or tribe in africa
Tarshish » Also called tharshish » Prophecies concerning
Topics
Interlinear
Suwm
Shalach
Mashak
Rachowq
Shama`
Ra'ah
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 66:19
Verse Info
Context Readings
Final Judgment And Glory Of The Lord
18
“For I
Phrases
Cross References
Ezekiel 27:10
“
Genesis 10:2
Isaiah 62:10
Clear the way
Remove the stones, lift up a
Ezekiel 27:13
Romans 15:21
but as it is written,
“
And they who have not heard shall understand.”
Genesis 10:4
The sons of Javan were Elishah and
Genesis 10:13
Mizraim
1 Chronicles 1:7
The sons of Javan were Elishah, Tarshish, Kittim and
1 Chronicles 1:11
1 Chronicles 16:24
His wonderful deeds among all the peoples.
Psalm 72:10
The kings of
Isaiah 2:16
And against all the beautiful craft.
Isaiah 11:10-11
The
Who will stand as a
And His
Isaiah 18:3
As soon as a standard is raised on the mountains,
And as soon as the trumpet is blown, you will hear it.
Isaiah 18:7
Even from a people feared
A powerful and oppressive nation,
Whose land the rivers divide—
To the
Isaiah 24:15-16
The
In the
Isaiah 29:24
And those who
Isaiah 42:4
Until He has established justice in the earth;
And the
Isaiah 43:6
And to the south, ‘Do not hold them back.’
Bring My
And My daughters from the
Isaiah 49:1
And pay attention, you peoples from afar.
From the
Isaiah 49:12
And lo, these will come from the
And these from the land of Sinim.”
Isaiah 49:22
Thus says the Lord
“Behold, I will lift up My hand to the nations
And set up My
And they will
And your daughters will be carried on their shoulders.
Isaiah 51:5
And My
The
And for My
Isaiah 52:15
Kings will
For
And what they had not heard they will understand.
Isaiah 55:5
And a nation which knows you not will
Because of the Lord your God, even the Holy One of Israel;
For He has
Isaiah 60:9
And the
To
Their silver and their gold with them,
For the name of the Lord your God,
And for the Holy One of Israel because He has
Isaiah 65:1
I permitted Myself to be found by those who did not seek Me.
I said, ‘Here am I, here am I,’
To a nation which
Ezekiel 30:5
Ezekiel 38:2-3
“Son of man, set your face toward
Ezekiel 39:1
“And
Zephaniah 2:11
The Lord will be
Malachi 1:11
For from the
Matthew 7:11-12
Matthew 28:19
Mark 16:15
And He said to them,
Luke 2:34
And Simeon blessed them and said to Mary
Romans 11:1-6
I say then, God has not
Ephesians 3:8
To me,