Parallel Verses

Bible in Basic English

You have knowledge of this, dear brothers. But let every man be quick in hearing, slow in words, slow to get angry;

New American Standard Bible

This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger;

King James Version

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

Holman Bible

My dearly loved brothers, understand this: Everyone must be quick to hear, slow to speak, and slow to anger,

International Standard Version

You must understand this, my dear brothers. Everyone should be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry.

A Conservative Version

Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

American Standard Version

Ye know this , my beloved brethren. But let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

Amplified

Understand this, my beloved brothers and sisters. Let everyone be quick to hear [be a careful, thoughtful listener], slow to speak [a speaker of carefully chosen words and], slow to anger [patient, reflective, forgiving];

An Understandable Version

You people [already] know this [or, "you should know this"], my dearly loved brothers. However, every person should be quick to listen, slow to talk and slow in becoming angry.

Anderson New Testament

So, then, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

Common New Testament

This you know, my beloved brethren. But everyone must be quick to hear, slow to speak and slow to anger,

Daniel Mace New Testament

Wherefore, my dear brethren, let every one be eager to hear, averse to contradiction, and deaf to passion.

Darby Translation

So that, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath;

Godbey New Testament

Know, my beloved brethren; but let every man be swift to hear, slow to speak, slow toward wrath:

Goodspeed New Testament

You must understand this, my dear brothers. Everyone must be quick to hear, slow to speak, slow to be angry,

John Wesley New Testament

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

Julia Smith Translation

Wherefore, my dearly beloved brethren, let every man be quick to hear, slow to speak, slow to anger:

King James 2000

Therefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger:

Lexham Expanded Bible

Understand [this], my dear brothers: every person must be quick to hear, slow to speak, slow to anger,

Modern King James verseion

Therefore, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, dear brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to wrath.

Moffatt New Testament

Be sure of that, my beloved brothers. Let everyone be quick to listen, slow to talk, slow to be angry ??20 for human anger does not promote divine righteousness;

Montgomery New Testament

Mark this well, my dear brothers. Let every man be swift in hearing, slow in speaking, slow in growing angry;

NET Bible

Understand this, my dear brothers and sisters! Let every person be quick to listen, slow to speak, slow to anger.

New Heart English Bible

This you know, my beloved brothers. But let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;

Noyes New Testament

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath.

Sawyer New Testament

Understand, my beloved brothers, and let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger;

The Emphasized Bible

Ye know, my brethren beloved, - but let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,

Twentieth Century New Testament

Mark this, my dear Brothers--Let every one be quick to listen, slow to speak, and slow to get angry;

Webster

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

Weymouth New Testament

You know this, my dearly-loved brethren. But let every one be quick to hear, slow to speak, and slow to be angry.

Williams New Testament

You must understand this, my dearly loved brothers. Everyone must be quick to hear, slow to speak, slow to get angry;

World English Bible

So, then, my beloved brothers, let every man be swift to hear, slow to speak, and slow to anger;

Worrell New Testament

Ye know this, my beloved brethren; but let every man be quick to hear, slow to speak, slow to wrath;

Worsley New Testament

Wherefore, my beloved brethren, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to wrath:

Youngs Literal Translation

So then, my brethren beloved, let every man be swift to hear, slow to speak, slow to anger,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ὥστε 
hoste 
Usage: 72

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

G27
ἀγαπητός 
Agapetos 
Usage: 60

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

πᾶς 
Pas 
Usage: 704

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

be
ἔστω ἔστωσαν 
Esto 
let be, be, not tr
Usage: 10

ταχύς 
Tachus 
Usage: 1

to
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267
Usage: 1267

ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

βραδύς 
Bradus 
βραδύς 
Bradus 
Usage: 2
Usage: 2

λαλέω 
Laleo 
Usage: 235

Devotionals

Devotionals about James 1:19

Images James 1:19

Prayers for James 1:19

Context Readings

Doers Of The Message, Not Just Hearers

18 Of his purpose he gave us being, by his true word, so that we might be, in a sense, the first-fruits of all the things which he had made. 19 You have knowledge of this, dear brothers. But let every man be quick in hearing, slow in words, slow to get angry; 20 For the righteousness of God does not come about by the wrath of man.


Cross References

Proverbs 10:19

Where there is much talk there will be no end to sin, but he who keeps his mouth shut does wisely.

Proverbs 14:29

He who is slow to be angry has great good sense; but he whose spirit is over-quick gives support to what is foolish.

Proverbs 16:32

He who is slow to be angry is better than a man of war, and he who has control over his spirit than he who takes a town.

Proverbs 17:27

He who has knowledge says little: and he who has a calm spirit is a man of good sense.

Ephesians 4:26

Be angry without doing wrong; let not the sun go down on your wrath;

Proverbs 13:3

He who keeps a watch on his mouth keeps his life; but he whose lips are open wide will have destruction.

Proverbs 14:17

He who is quickly angry will do what is foolish, but the man of good sense will have quiet.

Proverbs 15:18

An angry man makes men come to blows, but he who is slow to get angry puts an end to fighting.

Proverbs 18:13

To give an answer before hearing is a foolish thing and a cause of shame.

Proverbs 19:11

A man's good sense makes him slow to wrath, and the overlooking of wrongdoing is his glory.

Ecclesiastes 7:8-9

The end of a thing is better than its start, and a gentle spirit is better than pride.

Proverbs 15:2

Knowledge is dropping from the tongue of the wise; but from the mouth of the foolish comes a stream of foolish words.

Proverbs 17:14

The start of fighting is like the letting out of water: so give up before it comes to blows.

Proverbs 18:21

Death and life are in the power of the tongue; and those to whom it is dear will have its fruit for their food.

Proverbs 21:23

He who keeps watch over his mouth and his tongue keeps his soul from troubles.

Proverbs 25:28

He whose spirit is uncontrolled is like an unwalled town which has been broken into.

Ephesians 4:31

Let all bitter, sharp and angry feeling, and noise, and evil words, be put away from you, with all unkind acts;

Colossians 3:8

But now it is right for you to put away all these things; wrath, passion, bad feeling, curses, unclean talk;

Colossians 3:15

And let the peace of Christ be ruling in your hearts, as it was the purpose of God for you to be one body; and give praise to God at all times.

Nehemiah 8:2-3

And Ezra the priest put the law before the meeting of the people, before the men and women and all those who were able to take it in, on the first day of the seventh month.

Nehemiah 8:12-14

And all the people went away to take food and drink, and to send food to others, and to be glad, because the words which were said to them had been made clear.

Nehemiah 8:18

And day by day, from the first day till the last, he was reading from the book of the law of God. And they kept the feast for seven days: and on the eighth day there was a holy meeting, as it is ordered in the law.

Nehemiah 9:3

And for a fourth part of the day, upright in their places, they were reading from the book of the law of their God; and for a fourth part of the day they were requesting forgiveness and worshipping the Lord their God.

Nehemiah 9:17

And would not do them, and gave no thought to the wonders you had done among them; but made their necks stiff, and turning away from you, made a captain over themselves to take them back to their prison in Egypt: but you are a God of forgiveness, full of grace and pity, slow to wrath and great in mercy, and you did not give them up.

Proverbs 8:32-35

Give ear to me then, my sons: for happy are those who keep my ways.

Proverbs 19:19

A man of great wrath will have to take his punishment: for if you get him out of trouble you will have to do it again.

Ecclesiastes 5:1-3

Put your feet down with care when you go to the house of God, for it is better to give ear than to make the burned offerings of the foolish, whose knowledge is only of doing evil.

Matthew 5:22

But I say to you that everyone who is angry with his brother will be in danger of being judged; and he who says to his brother, Raca, will be in danger from the Sanhedrin; and whoever says, You foolish one, will be in danger of the hell of fire.

Mark 2:2

And a great number had come together, so that there was no longer room for them, no, not even about the door: and he gave them teaching.

Mark 12:37

David himself gives him the name of Lord; and how then is he his son? And the common people gave ear to him gladly.

Luke 19:48

But they were not able to do anything, because the people all kept near him, being greatly interested in his words.

Acts 2:42

And they kept their attention fixed on the Apostles' teaching and were united together in the taking of broken bread and in prayer.

Acts 10:33

So, straight away, I sent for you; and you have done well to come. And now, we are all present before God, ready to give attention to all the things which the Lord has given you to say.

Acts 13:42-44

And when they went out, they made a request that these words might be said to them again on the Sabbath after.

Acts 13:48

And the Gentiles, hearing this, were glad and gave glory to the word of God: and those marked out by God for eternal life had faith.

Acts 17:11

Now these were more noble than the Jews of Thessalonica, for they gave serious attention to the word, searching in the holy Writings every day, to see if these things were so.

Galatians 5:20-21

Worship of images, use of strange powers, hates, fighting, desire for what another has, angry feelings, attempts to get the better of others, divisions, false teachings,

1 Thessalonians 2:13

And for this cause we still give praise to God, that, when the word came to your ears through us, you took it, not as the word of man, but, as it truly is, the word of God, which has living power in you who have faith.

James 1:26

If a man seems to have religion and has no control over his tongue but lets himself be tricked by what is false, this man's religion is of no value.

James 3:1-2

Do not all be teachers, my brothers, because we teachers will be judged more hardly than others.

1 John 2:21

I have not sent you this letter because you have no knowledge of what is true, but because you have knowledge, and because that which is false has nothing in common with that which is true.

Luke 15:1

Now all the tax-farmers and sinners came near to give ear to him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain