Parallel Verses

New American Standard Bible

Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you.

King James Version

Go to now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Holman Bible

Come now, you rich people! Weep and wail over the miseries that are coming on you.

International Standard Version

Now listen, you rich people! Cry and moan over the miseries that are overtaking you.

A Conservative Version

Go now, ye rich, weep, howling for your miseries that are approaching.

American Standard Version

Come now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.

Amplified

Come [quickly] now, you rich [who lack true faith and hoard and misuse your resources], weep and howl over the miseries [the woes, the judgments] that are coming upon you.

An Understandable Version

Come on now, you rich people, cry and wail over the miseries that are coming upon you.

Anderson New Testament

Come, now, you rich men, weep and lament for your miseries that are coming upon you.

Bible in Basic English

Come now, you men of wealth, give yourselves to weeping and crying because of the bitter troubles which are coming to you.

Common New Testament

Come now, you rich, weep and howl for the miseries that are coming upon you.

Daniel Mace New Testament

As for you that are rich: weep, and lament the miserys that are falling upon you.

Darby Translation

Go to now, ye rich, weep, howling over your miseries that are coming upon you.

Godbey New Testament

Come now, ye rich, weep mourning over your calamities which are coming on you.

Goodspeed New Testament

Come now, you rich people! weep aloud and howl over the miseries that are going to overtake you!

John Wesley New Testament

Go to now, ye rich, weep and howl for your miseries that are coming upon you.

Julia Smith Translation

Come on now, ye rich, weep, uttering loud cries of grief for the misfortunes coming upon you.

King James 2000

Come now, you rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Lexham Expanded Bible

Come now, you rich people, weep [and] cry aloud over the miseries that are coming upon you!

Modern King James verseion

Come now, rich ones, weep and howl for your hardships coming on.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Go to now, ye rich men. Weep, and howl on your wretchedness that shall come upon you.

Moffatt New Testament

Come now, you rich men, weep and shriek over your impending miseries!

Montgomery New Testament

Go to now, you rich men! Weep aloud, howl for the miseries which are about to come upon you!

NET Bible

Come now, you rich! Weep and cry aloud over the miseries that are coming on you.

New Heart English Bible

Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.

Noyes New Testament

Come now, ye rich men, weep and wail for your miseries that are coming upon you.

Sawyer New Testament

Come now, rich men, weep and lament for the miseries which are coming upon you.

The Emphasized Bible

Come now! ye wealthy! Weep ye, howling, for your hardships which are coming upon you:

Thomas Haweis New Testament

COME now, ye rich men, let your tears run down, howling over your miseries which are coming upon you.

Twentieth Century New Testament

Listen to me, you rich men, weep and wail for the miseries that are coming upon you!

Webster

Come now, ye rich men, weep and howl for your miseries that shall come upon you.

Weymouth New Testament

Come, you rich men, weep aloud and howl for your sorrows which will soon be upon you.

Williams New Testament

Come now, you rich people, weep aloud and howl over the miseries that are sure to overtake you.

World English Bible

Come now, you rich, weep and howl for your miseries that are coming on you.

Worrell New Testament

Come now, ye rich, weep, howling over your miseries that are coming upon you!

Worsley New Testament

Weep now, ye rich men, and howl for your miseries which are coming upon you.

Youngs Literal Translation

Go, now, ye rich! weep, howling over your miseries that are coming upon you;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Go to
G71
ἄγω 
Ago 
bring, lead, go, bring forth, , vr bring
Usage: 55

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

ye rich men
πλούσιος 
Plousios 
Usage: 15

κλαίω 
Klaio 
Usage: 30

and howl
ὀλολύζω 
Ololuzo 
Usage: 1

for
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

ταλαιπωρία 
Talaiporia 
Usage: 2

ἐπέρχομαι 
Eperchomai 
Usage: 6

References

Context Readings

Woes On The Rich Who Oppress Others

1 Come now, you rich, weep and howl for your miseries which are coming upon you. 2 Your riches are corrupted, and your garments are moth-eaten.


Cross References

Proverbs 11:28

He who trusts in his riches will fall. The righteous will flourish as a leaf on a branch.

Isaiah 13:6

Shout (wail) (howl) for the Day of Jehovah is near! It will come as destruction from the Almighty.

James 4:13

Come now, you that say, Today or tomorrow we will go to this city, and spend a year there, and trade, and make profit.

Deuteronomy 8:12-14

You will eat all you want. You will build nice houses and live in them.

Deuteronomy 32:15

Jeshurun (Israel) grew fat and disrespectful. You got fat! You were stuffed! You over eat! He abandoned the God who made him and scornfully treated the rock of his salvation.

Nehemiah 9:25-26

And they took walled towns and a fat land. They became the owners of houses full of all good things, water-holes cut in the rock, vine-gardens and olive-gardens and a wealth of fruit-trees. They had food enough and became fat, and had joy in the good you gave them.

Job 20:15-29

He will spit out the riches he swallowed. God will make his stomach vomit them up.

Psalm 17:14

With your power (by your hand) rescue me from mortals, O Jehovah, from mortals who look forward only to this life. You fill their bellies with your treasure. Their children are satisfied with it, and they leave what remains to their children.

Psalm 49:6-20

They trust their riches and brag about their abundant wealth.

Psalm 73:3-9

I was envious of arrogant people when I saw the peace and prosperity that wicked people enjoy.

Psalm 73:18-20

Surely you set them in slippery places. You threw them down into destruction.

Proverbs 11:4

Riches do not profit in the day of wrath. Righteousness delivers from death.

Ecclesiastes 5:13-14

I have seen a grievous evil under the sun. I have seen riches being hoarded by their owner to his downfall (distress).

Isaiah 22:12-13

In that day Jehovah God of Hosts called to weeping and mourning, to baldness and putting on sackcloth.

Jeremiah 4:8

Dress in sackcloth, beat your breasts (mourn), and cry because Jehovah's burning anger has not turned back from us.

Jeremiah 9:23

This is what Jehovah says: Do not let wise people brag about their wisdom. Do not let strong people brag about their strength. Do not let rich people brag about their riches.

Ezekiel 19:2

Say: 'What a lioness was your mother among the lions! She lay down among the young lions and reared her cubs.

Joel 1:5

Awake, you drunkards, and weep! Wail you drinkers of wine. The sweet wine is removed from your mouth.

Joel 1:11

Be ashamed you farmers. Cry you vinedressers. The wheat, the barley and the harvest of the field have perished.

Joel 1:13

Gird yourselves with sackcloth, and lament, you priests! Wail, you ministers of the altar. Come, lie all night in sackcloth you ministers of my God! The meal offering and the drink offering are withheld from the House of your God.

Amos 6:6-7

You drink wine in bowls, and anoint yourselves with the finest oils. But you are not grieved because of the affliction of Joseph.

Micah 6:12

The rich men are full of violence! Her inhabitants speak lies. Their tongue is deceitful in their mouth.

Zephaniah 1:18

Their silver and their gold will not be able to keep them safe in the Day of Jehovah's anger (rage) (wrath). He will devour all the nations by the fire of his zeal! He will exterminate all the inhabitants of the earth!

Zechariah 11:2-3

Wail, You fir tree, for the cedar has fallen, because the majestic ones are destroyed. Wail you oaks of Bashan, for the strong forest has come down.

Matthew 19:23-24

Jesus said to his disciples: Truly I tell you, it is hard for a man with much money to go into the kingdom of heaven.

Luke 6:24-25

Woe to you who are rich! You have received your reward.

Luke 12:16-21

He spoke an illustration to them: The land of a rich man produced well.

Luke 16:19-25

A rich man dressed in the most expensive clothes and lived in great luxury every day.

Luke 23:28-29

Jesus turned to them and said: Daughters of Jerusalem do not weep for me but weep for yourselves and for your children.

1 Timothy 6:9-10

Those who are determined to be rich fall into a temptation and a snare and many foolish and hurtful lusts. These draw men into ruin and destruction.

James 1:11

The sun rises with scorching heat and withers the grass. The flower falls off and its beauty perishes. So also the rich man will fade away in his pursuits.

James 2:6

You have dishonored the poor man. Do the rich oppress you, and personally drag you into court?

James 4:9

Be afflicted, and mourn, and weep: let your laughter be turned to mourning, and your joy to heaviness.

Revelation 6:15-17

The kings of the earth, and the great men, and the rich men, and the military commanders, and the mighty men, and every slave and every free man, hid themselves in the caves and in the rocks of the mountains.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain