Parallel Verses

NET Bible

Then I said, "O Lord, intervene for the honor of your name even though our sins speak out against us. Indeed, we have turned away from you many times. We have sinned against you.

New American Standard Bible

“Although our iniquities testify against us,
O Lord, act for Your name’s sake!
Truly our apostasies have been many,
We have sinned against You.

King James Version

O LORD, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.

Holman Bible

Though our guilt testifies against us,
Yahweh, act for Your name’s sake.
Indeed, our rebellions are many;
we have sinned against You.

International Standard Version

LORD,even though our iniquities testify against us, do something for the sake of your name. Indeed, our apostasies are many, and we have sinned against you.

A Conservative Version

Though our iniquities testify against us, work thou for thy name's sake, O LORD. For our backslidings are many. We have sinned against thee.

American Standard Version

Though our iniquities testify against us, work thou for thy name's sake, O Jehovah; for our backslidings are many; we have sinned against thee.

Amplified


“O Lord, though our many sins testify against us” [prays Jeremiah],
“Act now [for us and] for Your name’s sake [so that the faithless may witness Your faithfulness]!
For our backslidings are countless;
We have sinned against You.

Bible in Basic English

Though our sins give witness against us, do something, O Lord, for the honour of your name: for again and again we have been turned away from you, we have done evil against you.

Darby Translation

Jehovah, though our iniquities testify against us, do thou act for thy name's sake; for our backslidings are many we have sinned against thee.

Julia Smith Translation

If our iniquities answered against us, O Jehovah, do for sake of thy name: for our turnings back were many; we sinned against thee.

King James 2000

O LORD, though our iniquities testify against us, do it for your name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against you.

Lexham Expanded Bible

Although our iniquities testify against us, Yahweh, act for the sake of your name. Yes, our apostasies are many; we have sinned against you.

Modern King James verseion

O Jehovah, though our iniquities testify against us, act for Your name's sake; for our backslidings are many; we have sinned against You.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Doubtless our own wickedness reward us: But LORD do thou according to thy name, though our transgressions and sins be many.

New Heart English Bible

"Though our iniquities testify against us, work for your name's sake, LORD; for our backslidings are many; we have sinned against you.

The Emphasized Bible

Though, our iniquities, have testified against us, O Yahweh, effectually work thou for the sake of thy Name, - For our apostasies have abounded Against thee, have we sinned.

Webster

O LORD, though our iniquities testify against us, do thou it for thy name's sake: for our backslidings are many; we have sinned against thee.

World English Bible

Though our iniquities testify against us, work for your name's sake, Yahweh; for our backslidings are many; we have sinned against you.

Youngs Literal Translation

Surely our iniquities have testified against us, O Jehovah, work for Thy name's sake, For many have been our backslidings, Against Thee we have sinned.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O Lord

Usage: 0

עוון עון 
`avon 
Usage: 230

ענה 
`anah 
Usage: 329

thou it for thy name's
שׁם 
Shem 
Usage: 865

משׁבה משׁוּבה 
M@shuwbah 
Usage: 12

References

Morish

Context Readings

The Severe Drought

6 Wild donkeys stand on the hilltops and pant for breath like jackals. Their eyes are strained looking for food, because there is none to be found." 7 Then I said, "O Lord, intervene for the honor of your name even though our sins speak out against us. Indeed, we have turned away from you many times. We have sinned against you. 8 You have been the object of Israel's hopes. You have saved them when they were in trouble. Why have you become like a resident foreigner in the land? Why have you become like a traveler who only stops in to spend the night?


Cross References

Psalm 25:11

For the sake of your reputation, O Lord, forgive my sin, because it is great.

Jeremiah 5:6

So like a lion from the thicket their enemies will kill them. Like a wolf from the desert they will destroy them. Like a leopard they will lie in wait outside their cities and totally destroy anyone who ventures out. For they have rebelled so much and done so many unfaithful things.

Jeremiah 14:20-21

Lord, we confess that we have been wicked. We confess that our ancestors have done wrong. We have indeed sinned against you.

Hosea 5:5

The arrogance of Israel testifies against it; Israel and Ephraim will be overthrown because of their iniquity. Even Judah will be brought down with them.

Isaiah 59:12

For you are aware of our many rebellious deeds, and our sins testify against us; indeed, we are aware of our rebellious deeds; we know our sins all too well.

Jeremiah 2:19

Your own wickedness will bring about your punishment. Your unfaithful acts will bring down discipline on you. Know, then, and realize how utterly harmful it was for you to reject me, the Lord your God, to show no respect for me," says the Lord God who rules over all.

Deuteronomy 32:27

But I fear the reaction of their enemies, for their adversaries would misunderstand and say, "Our power is great, and the Lord has not done all this!"'

Joshua 7:9

When the Canaanites and all who live in the land hear about this, they will turn against us and destroy the very memory of us from the earth. What will you do to protect your great reputation?"

Ezra 9:6-7

I prayed, "O my God, I am ashamed and embarrassed to lift my face to you, my God! For our iniquities have climbed higher than our heads, and our guilt extends to the heavens.

Ezra 9:15

O Lord God of Israel, you are righteous, for we are left as a remnant this day. Indeed, we stand before you in our guilt. However, because of this guilt no one can really stand before you."

Nehemiah 9:33-34

You are righteous with regard to all that has happened to us, for you have acted faithfully. It is we who have been in the wrong!

Psalm 115:1

Not to us, O Lord, not to us! But to your name bring honor, for the sake of your loyal love and faithfulness.

Jeremiah 3:6

When Josiah was king of Judah, the Lord said to me, "Jeremiah, you have no doubt seen what wayward Israel has done. You have seen how she went up to every high hill and under every green tree to give herself like a prostitute to other gods.

Jeremiah 8:14

The people say, "Why are we just sitting here? Let us gather together inside the fortified cities. Let us at least die there fighting, since the Lord our God has condemned us to die. He has condemned us to drink the poison waters of judgment because we have sinned against him.

Ezekiel 20:9

I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations among whom they lived, before whom I revealed myself by bringing them out of the land of Egypt.

Ezekiel 20:14

I acted for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out.

Ezekiel 20:22

But I refrained from doing so, and acted instead for the sake of my reputation, so that I would not be profaned before the nations in whose sight I had brought them out.

Daniel 9:5-16

we have sinned! We have done what is wrong and wicked; we have rebelled by turning away from your commandments and standards.

Daniel 9:18-19

Listen attentively, my God, and hear! Open your eyes and look on our desolated ruins and the city called by your name. For it is not because of our own righteous deeds that we are praying to you, but because your compassion is abundant.

Hosea 7:10

The arrogance of Israel testifies against him, yet they refuse to return to the Lord their God! In spite of all this they refuse to seek him!

Ephesians 1:6

to the praise of the glory of his grace that he has freely bestowed on us in his dearly loved Son.

Ephesians 1:12

so that we, who were the first to set our hope on Christ, would be to the praise of his glory.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain