Parallel Verses

NET Bible

For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation too. I will repay them for all they have done!'"

New American Standard Bible

(For many nations and great kings will make slaves of them, even them; and I will recompense them according to their deeds and according to the work of their hands.)’”

King James Version

For many nations and great kings shall serve themselves of them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

Holman Bible

For many nations and great kings will enslave them, and I will repay them according to their deeds and the work of their hands.’”

International Standard Version

Indeed many nations and great kings will make slaves even of them, and I'll repay them according to their deeds, according to what they have done.'"

A Conservative Version

For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them, and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

American Standard Version

For many nations and great kings shall make bondmen of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

Amplified

(For many nations and great kings will make slaves of them, even the Chaldeans [who enslaved other nations]; and I will repay [all of] them according to their deeds and according to the work of their [own] hands.)’”

Bible in Basic English

For a number of nations and great kings will make servants of them, even of them: and I will give them the reward of their acts, even the reward of the work of their hands.

Darby Translation

For many nations and great kings shall serve themselves of them also; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

Julia Smith Translation

For many nations they also served upon them, and great kings: and I requited to them according to their work and according to the doings of their hands.

King James 2000

For many nations and great kings shall be served by them also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

Lexham Expanded Bible

For many nations and great kings will let them work, even them, and I will repay them according to their deeds, and according to the work of their hands.'"

Modern King James verseion

For many nations and great kings shall lay service on them also. And I will repay them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

so that they also shall be subdued unto divers nations and great kings, for I will recompense them according to their deeds and works of their own hands.'

New Heart English Bible

For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.'"

The Emphasized Bible

For many nations and great kings have used, even them, as slaves, So will I recompense to them - According to their deed and According to the work of their own hands.

Webster

For many nations and great kings shall reduce them to subjection also: and I will recompense them according to their deeds, and according to the works of their own hands.

World English Bible

For many nations and great kings shall make bondservants of them, even of them; and I will recompense them according to their deeds, and according to the work of their hands.

Youngs Literal Translation

For laid service on them -- also them -- have many nations and great kings, and I have given recompence to them according to their doing, and according to the work of their hands.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and great
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

מלך 
melek 
Usage: 2521

עבד 
`abad 
Usage: 288

פּעל 
Po`al 
Usage: 37

and according to the works
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

References

American

Fausets

Morish

Smith

Context Readings

The Cup Of Wrath

13 I will bring on that land everything that I said I would. I will bring on it everything that is written in this book. I will bring on it everything that Jeremiah has prophesied against all the nations. 14 For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation too. I will repay them for all they have done!'" 15 So the Lord, the God of Israel, spoke to me in a vision. "Take this cup from my hand. It is filled with the wine of my wrath. Take it and make the nations to whom I send you drink it.


Cross References

Jeremiah 51:6

Get out of Babylonia quickly, you foreign people. Flee to save your lives. Do not let yourselves be killed because of her sins. For it is time for the Lord to wreak his revenge. He will pay Babylonia back for what she has done.

Jeremiah 27:7

All nations must serve him and his son and grandson until the time comes for his own nation to fall. Then many nations and great kings will in turn subjugate Babylon.

Jeremiah 50:9

For I will rouse into action and bring against Babylon a host of mighty nations from the land of the north. They will set up their battle lines against her. They will come from the north and capture her. Their arrows will be like a skilled soldier who does not return from the battle empty-handed.

Jeremiah 50:41

"Look! An army is about to come from the north. A mighty nation and many kings are stirring into action in faraway parts of the earth.

Psalm 137:8

O daughter Babylon, soon to be devastated! How blessed will be the one who repays you for what you dished out to us!

Isaiah 14:2

Nations will take them and bring them back to their own place. Then the family of Jacob will make foreigners their servants as they settle in the Lord's land. They will make their captors captives and rule over the ones who oppressed them.

Isaiah 45:1-3

This is what the Lord says to his chosen one, to Cyrus, whose right hand I hold in order to subdue nations before him, and disarm kings, to open doors before him, so gates remain unclosed:

Isaiah 66:6

The sound of battle comes from the city; the sound comes from the temple! It is the sound of the Lord paying back his enemies.

Jeremiah 50:29-34

"Call for archers to come against Babylon! Summon against her all who draw the bow! Set up camp all around the city! Do not allow anyone to escape! Pay her back for what she has done. Do to her what she has done to others. For she has proudly defied me, the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:20-28

"Babylon, you are my war club, my weapon for battle. I used you to smash nations. I used you to destroy kingdoms.

Jeremiah 51:35-41

The person who lives in Zion says, "May Babylon pay for the violence done to me and to my relatives." Jerusalem says, "May those living in Babylonia pay for the bloodshed of my people."

Daniel 5:28

As for peres -- your kingdom is divided and given over to the Medes and Persians."

Habakkuk 2:8-16

Because you robbed many countries, all who are left among the nations will rob you. You have shed human blood and committed violent acts against lands, cities, and those who live in them.

Revelation 18:20-24

(Rejoice over her, O heaven, and you saints and apostles and prophets, for God has pronounced judgment against her on your behalf!)

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain