Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Have you not just now called to me, 'My father, you [are] the close friend of my youth?

New American Standard Bible

“Have you not just now called to Me,
My Father, You are the friend of my youth?

King James Version

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

Holman Bible

Have you not lately called to Me, “My Father.
You were my friend in my youth.

International Standard Version

Have you not just called out to me, "My father, you are the friend of my youth

American Standard Version

Wilt thou not from this time cry unto me, My Father, thou art the guide of my youth?

Amplified


“Will you not just now call out to Me,
‘My Father, you were the guide and companion of my youth?

Bible in Basic English

Will you not, from this time, make your prayer to me, crying, My father, you are the friend of my early years?

Darby Translation

Wilt thou not from this time cry unto me, My father, thou art the guide of my youth?

Julia Smith Translation

From the time didst thou not call to me, My father, thou the friend of my youth?

King James 2000

Will you not from this time cry unto me, My father, you are the guide of my youth?

Modern King James verseion

Will you not from this time cry to Me, My father, You are the guide of my youth?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Else wouldst thou say unto me, 'O my father, thou art he that hast brought me up, and led me from my youth:

NET Bible

Even now you say to me, 'You are my father! You have been my faithful companion ever since I was young.

New Heart English Bible

Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'

The Emphasized Bible

Hast thou not from this time, cried unto me, My father! the friend of my youth, art, thou?

Webster

Wilt thou not from this time cry to me, My father, thou art the guide of my youth?

World English Bible

Will you not from this time cry to me, 'My Father, you are the guide of my youth?'

Youngs Literal Translation

Hast thou not henceforth called to Me, 'My father, Thou art the leader of my youth?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Wilt thou not from this time cry
קרא 
Qara' 
Usage: 736

thou art the guide
אלּף אלּוּף 
'alluwph 
Usage: 69

References

Easton

Fausets

Context Readings

The Unfaithfulness Of Contemporary Israel

3 Therefore rain showers have been withheld, and the spring rain has not come. Yet {you have} [the] forehead of a woman prostitute, you refuse to be ashamed. 4 Have you not just now called to me, 'My father, you [are] the close friend of my youth? 5 Will he be angry {forever}? Will he maintain [it] {always}'? Look, you have spoken, but you have done all the evil that you could."

Cross References

Jeremiah 2:2

"Go and proclaim in the ears of Jerusalem, {saying}, 'Thus says Yahweh, "I remember [concerning] you the loyal love of your childhood, the love of your betrothal-time, your going after me in the desert, in [the] land not sown.

Jeremiah 3:19

Then I thought, 'How I would set you among the children, and I would give you a land of desire, an inheritance of [the] glory of [the] hosts of nations.' And I thought, 'You would call me, "My father," and you would not turn back from {behind} me.'

Psalm 71:17

O God, you have taught me from my youth, and up to now I have proclaimed your wonderful deeds.

Proverbs 2:17

she who forsakes the partner of her youth and has forgotten the covenant of her God,

Jeremiah 31:9

With weeping they will come, and with pleas for mercy I will bring them; I will let them walk by streams of water in a straight path. They will not stumble in it, for I have become to Israel a father, and Ephraim, he [is] my firstborn."

Hosea 2:15

From there I will give her her vineyards, and the Valley of Achor as a doorway of hope. And there she will respond, as [in] the days of her youth, just as [in] the day of her coming out of the land of Egypt.

Psalm 48:14

that this [is] God, our God forever and ever. {He himself} will guide us until death.

Psalm 71:5

because you [are] my hope, O Lord Yahweh, my confidence from my youth.

Psalm 119:9

How can a young man keep his way pure? By taking heed according to your word.

Proverbs 1:4

to give shrewdness to the simple, knowledge and purpose to the young,

Jeremiah 2:27

[Those who] say to the tree, 'You [are] my father,' and to the stone, 'You gave birth [to] me.' For they have turned [their] {backs} to me, and not [their] faces. But in the time of their trouble they say, 'Arise and save us.'

Jeremiah 31:18-20

Indeed I heard Ephraim pitying themselves, 'You disciplined me, and I was disciplined, like a calf that is not trained. Bring me back and let me return, for you [are] Yahweh my God.

Hosea 14:1-3

Return to Yahweh your God, Israel, for you have stumbled because of your sin.

Malachi 2:14

But you ask, "{For what reason}?" Because Yahweh stands as a witness between you and the wife of your youth, against whom you have been unfaithful, even though she [is] your marriage partner and {your wife by covenant}.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain