Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

For I hear the rumor of many, "Terror [is] from all around, denounce [him], yes, let us denounce him!" {All my close friends} [are] watchers of my stumbling, [saying], "perhaps he can be persuaded, and we can prevail over him, and we can take our revenge on him."

New American Standard Bible

For I have heard the whispering of many,
Terror on every side!
Denounce him; yes, let us denounce him!”
All my trusted friends,
Watching for my fall, say:
“Perhaps he will be deceived, so that we may prevail against him
And take our revenge on him.”

King James Version

For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Holman Bible

For I have heard the gossip of many people,
“Terror is on every side!
Report him; let’s report him!”
Everyone I trusted watches for my fall.
“Perhaps he will be deceived
so that we might prevail against him
and take our vengeance on him.”

International Standard Version

Indeed, I hear many people whispering, "Terror on every side. Denounce him, let's denounce him!" All my close friends watch my steps and say, "Perhaps he will be deceived, and we can prevail against him and take vengeance on him."

A Conservative Version

For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall. Perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we sha

American Standard Version

For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him,'say all my familiar friends, they that watch for my fall; peradventure he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Amplified


For I have heard the whispering and defaming words of many,
“Terror on every side!
Denounce him! Let us denounce him!”
All my familiar and trusted friends,
[Those who are] watching for my fall, say,
“Perhaps he will be persuaded and deceived; then we will overcome him,
And take our revenge on him.”

Bible in Basic English

For numbers of them say evil secretly in my hearing (there is fear on every side): they say, Come, let us give witness against him; all my nearest friends, who are watching for my fall, say, It may be that he will be taken by deceit, and we will get the better of him and give him punishment.

Darby Translation

For I have heard the defaming of many, terror on every side: Report, and we will report it. All my familiars are watching for my stumbling: Peradventure he will be enticed, and we shall prevail against him; and we shall take our revenge on him.

Julia Smith Translation

For I heard the slander of many, terror from round about Announce ye, and we will announce. Every man of my peace watching my halting: perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we will take our vengeance of him.

King James 2000

For I heard the mocking of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my friends watched for my fall, saying, Perhaps he will be deceived, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Modern King James verseion

For I heard the slanders of many, Terror is all around! Expose! Yea, let us expose him! Every man of my peace is watching for my fall, saying, Perhaps he will be lured away, and we shall prevail over him, and we shall take our revenge on him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For why? I heard so many derisions and blasphemies, yea even of my own companions, and such as were conversant with me: which went about, to make me afraid, saying, "Upon him; let us go upon him, to fear him, and make him hold his tongue: that we may overcome him, and be avenged of him."

NET Bible

I hear many whispering words of intrigue against me. Those who would cause me terror are everywhere! They are saying, "Come on, let's publicly denounce him!" All my so-called friends are just watching for something that would lead to my downfall. They say, "Perhaps he can be enticed into slipping up, so we can prevail over him and get our revenge on him.

New Heart English Bible

For I have heard the defaming of many, terror on every side. "Denounce, and we will denounce him," say all my familiar friends, those who watch for my fall; "perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him."

The Emphasized Bible

Because I have heard the whispering of many - "A terror round about!" Tell ye say they , that we may tell of him, All the men I am wont to salute do watch for my halting, - Peradventure he will be persuaded, and we shall prevail over him, and take our vengeance upon him.

Webster

For I heard the defaming of many, fear on every side. Report, say they, and we will report it. All my familiars watched for my halting, saying, Perhaps he will be enticed, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

World English Bible

For I have heard the defaming of many, terror on every side. Denounce, and we will denounce him, [say] all my familiar friends, those who watch for my fall; perhaps he will be persuaded, and we shall prevail against him, and we shall take our revenge on him.

Youngs Literal Translation

For I have heard the evil report of many, Fear is round about: 'Declare, and we declare it,' All mine allies are watching for my halting, 'Perhaps he is enticed, and we prevail over him, And we take our vengeance out of him.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the defaming
דּבּה 
Dibbah 
Usage: 9

of many
רב 
Rab 
Usage: 458

מגוּר מגור 
Magowr 
Usage: 8

on every side
סביבה סביב 
Cabiyb 
Usage: 334

נגד 
Nagad 
Usage: 370

say they, and we will report
נגד 
Nagad 
Usage: 370

it. All my familiars
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

שׁמר 
Shamar 
Usage: 468

צלעה צלע 
Tsela` 
Usage: 41

פּתה 
Pathah 
Usage: 28

and we shall prevail
יכול יכל 
Yakol 
Usage: 194

against him, and we shall take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נקמה 
N@qamah 
Usage: 27

References

Context Readings

Jeremiah's Lament

9 But [if] I say, "I will not mention him and I will no longer speak in his name," then it becomes in my heart like a fire burning, locked up in my bones, and I struggle to contain [it], and I am not able. 10 For I hear the rumor of many, "Terror [is] from all around, denounce [him], yes, let us denounce him!" {All my close friends} [are] watchers of my stumbling, [saying], "perhaps he can be persuaded, and we can prevail over him, and we can take our revenge on him." 11 But Yahweh [is] with me like a powerful warrior. {Therefore} my persecutors will stumble and will not prevail. They will be very ashamed, for they will not achieve success. [Their] {everlasting insult} will not be forgotten.

Cross References

Psalm 31:13

For I hear [the] rumor of many, "Terror on every side!" When conspiring together against me, they have plotted to take my life.

Psalm 41:9

Even {my close friend}, whom I trusted, [who] ate my bread, has lifted [his] heel against me.

1 Kings 19:2

Then Jezebel sent a messenger to Elijah, saying, "Thus may the gods do [to me], and may they add [to it], surely at this time tomorrow I will make your life as the life of one of them!"

Isaiah 29:21

those who mislead a person into sin with a word and set a trap for the {arbitrator} in the gate and guide away [the] righteous by emptiness.

Nehemiah 6:6-13

In it was written, "It has been reported among the nations, and Gashmu also is saying it, that you and the Jews are considering rebellion. Therefore, truly you are building the wall and you are becoming their king, according to these words.

Jeremiah 6:25

You must not go out [into] the field, and you must not walk on the road, for {the enemy has a sword}, terror [is] all around.

Jeremiah 18:18

Then they said, "Come and let us plan plans against Jeremiah, for instruction will not be lost from [the] priest, nor advice from [the] wise man, nor [the] word from [the] prophet. Come and {let us bring charges against him}, and let us not listen attentively to any of his words."

Luke 11:53-54

And [when] he departed from there, the scribes and the Pharisees began to be terribly hostile, and to question him closely about many [things],

1 Kings 21:20

Then Ahab said to Elijah, "Have you found me, my enemy?" He said, "I have found you because you have sold yourself to do evil in the eyes of Yahweh.

1 Kings 22:8

Then the king of Israel said to Jehoshaphat, "[There is] still one man to inquire from Yahweh, but I despise him, for he never prophesies [anything] good concerning me, but only bad: Micaiah the son of Imlah." Then Jehoshaphat said, "The king should not say so."

1 Kings 22:27

and say, 'Thus says the king: "Put this [fellow in] the house of imprisonment and feed him reduced rations of food and water until I come in peace." '"

Job 19:19

All {my intimate friends} abhor me, and these [whom] I have loved have turned against me.

Psalm 55:13-14

But [it is] you, a man my equal, my friend and confidant.

Psalm 57:4

My soul [is] among lions. I lie down [among those who] devour-- the children of humankind whose teeth [are] spears and arrows and whose tongues [are] sharp swords.

Psalm 64:2-4

Hide me from [the] secret plots of evildoers, from [the] unrest of [those who] do iniquity,

Proverbs 10:18

He who conceals hatred [has] lips of deceit, and he who utters slander--he is a fool.

Ezekiel 22:9

Slanderous men are {among you} to shed blood, and they, {among you}, eat upon the mountains; they do wickedness in the midst of you.

Matthew 26:59-60

Now the chief priests and the whole Sanhedrin were looking for false testimony against Jesus in order that they could put him to death.

Mark 6:19-28

So Herodias held a grudge against him and was wanting to kill him, and was not able [to do so].

Luke 12:52-53

For from now on there will be five in one household, divided three against two and two against three.

Luke 20:20

And they watched [him] closely [and] sent spies who pretended they were upright, in order that they could catch him in a statement, so that they could hand him over to the authority and the jurisdiction of the governor.

Acts 5:33

Now [when] they heard [this], they were infuriated, and were wanting to execute them.

Acts 6:11-15

Then they secretly instigated men who said, "We have heard him speaking blasphemous words against Moses and God!"

Acts 7:54

Now [when they] heard these [things], they were infuriated in their hearts and gnashed [their] teeth at him.

Acts 23:12-15

And [when it] was day, the Jews made a conspiracy [and] bound themselves under a curse, saying [they would] neither eat nor drink until they had killed Paul.

Acts 24:1-9

And after five days the high priest Ananias came down with some elders and an attorney, a certain Tertullus, all of whom brought charges against Paul to the governor.

Acts 24:13

Nor can they prove [the things] to you concerning which they are now accusing me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain