Parallel Verses
NET Bible
Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved.
New American Standard Bible
that each man should set free his male servant and each man his female servant, a
King James Version
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being an Hebrew or an Hebrewess, go free; that none should serve himself of them, to wit, of a Jew his brother.
Holman Bible
so each man would free his male and female Hebrew slaves and no one would enslave his Judean brother.
International Standard Version
Each person was to set free his male and female slaves who were Hebrews, so that no Jewish person would enslave his brother.
A Conservative Version
that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free, that none should make bondmen of them, [namely], of a Jew his brother.
American Standard Version
that every man should let his man-servant, and every man his maid-servant, that is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondmen of them, to wit , of a Jew his brother.
Amplified
that every man should let his Hebrew slaves, male and female, go free, so that no one should make a slave of a Jew, his brother.
Bible in Basic English
That every man was to let his Hebrew man-servant and his Hebrew servant-girl go free; so that no one might make use of a Jew, his countryman, as a servant:
Darby Translation
that every man should let his bondman, and every man his bondmaid, the Hebrew and the Hebrewess, go free, that none should exact service of them, that is, of a Jew his brother.
Julia Smith Translation
For a man to send away his servant, and a man his maid, the Hebrew or the Hebrewess, free; for a man not to serve with them with a Jew his brother.
King James 2000
That every man should let his manservant, and every man his maidservant, being a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should enslave them, that is, a Jew his brother.
Lexham Expanded Bible
to let go each one his [male] slave and each one his female slave, the Hebrew and the free Hebrew, [so that] no one among the Judeans [should] enslave his fellow countryman.
Modern King James verseion
that each man should let his male slave, and each man his female slave, if a Hebrew man or a Hebrew woman, to go free, that none should enslave a Jew, his brother among them.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
so that every man should let his servant and handmaid go free, Hebrew and Hebrewess, and no Jew to hold his brother as a bond man.
New Heart English Bible
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, of a Jew his brother.
The Emphasized Bible
that every man should let his servant and every man his handmaid, being a Hebrew or a Hebrewess, go free, - so that no man should use them as slaves, to wit a Jew his brother;
Webster
That every man should liberate his man-servant, and every man his maid-servant, being a Hebrew or a Hebrewess; that none should retain them in service, to wit, a Jew his brother.
World English Bible
that every man should let his male servant, and every man his female servant, who is a Hebrew or a Hebrewess, go free; that none should make bondservants of them, [to wit], of a Jew his brother.
Youngs Literal Translation
to send out each his man-servant, and each his maid-servant -- the Hebrew and the Hebrewess -- free, so as not to lay service on them, any on a Jew his brother;
Themes
Brother » Signifies » Any israelite
Constitution » Agreement between the ruler and people
Covenant » Of men with men » Breach of, punished
Emancipation » Of hebrew servants
Emancipation » Proclamation of » By zedekiah
King » Constitutional restrictions of
Interlinear
`ebed
Shiphchah
Shalach
`abad
References
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 34:9
Verse Info
Context Readings
Zedekiah's Covenant Concerning Slaves
8 The Lord spoke to Jeremiah after King Zedekiah had made a covenant with all the people in Jerusalem to grant their slaves their freedom. 9 Everyone was supposed to free their male and female Hebrew slaves. No one was supposed to keep a fellow Judean enslaved. 10 All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them.
Phrases
Cross References
Genesis 14:13
A fugitive came and told Abram the Hebrew. Now Abram was living by the oaks of Mamre the Amorite, the brother of Eshcol and Aner. (All these were allied by treaty with Abram.)
Exodus 2:6
opened it, and saw the child -- a boy, crying! -- and she felt compassion for him and said, "This is one of the Hebrews' children."
Genesis 40:15
for I really was kidnapped from the land of the Hebrews and I have done nothing wrong here for which they should put me in a dungeon."
Exodus 3:18
"The elders will listen to you, and then you and the elders of Israel must go to the king of Egypt and tell him, 'The Lord, the God of the Hebrews, has met with us. So now, let us go three days' journey into the wilderness, so that we may sacrifice to the Lord our God.'
Leviticus 25:39-46
"'If your brother becomes impoverished with regard to you so that he sells himself to you, you must not subject him to slave service.
Deuteronomy 15:12
If your fellow Hebrew -- whether male or female -- is sold to you and serves you for six years, then in the seventh year you must let that servant go free.
1 Samuel 4:6
When the Philistines heard the sound of the shout, they said, "What is this loud shout in the camp of the Hebrews?" Then they realized that the ark of the Lord had arrived at the camp.
1 Samuel 4:9
Be strong and act like men, you Philistines, or else you will wind up serving the Hebrews the way they have served you! Act like men and fight!"
1 Samuel 14:11
When they made themselves known to the Philistine garrison, the Philistines said, "Look! The Hebrews are coming out of the holes in which they hid themselves."
Jeremiah 25:14
For many nations and great kings will make slaves of the king of Babylon and his nation too. I will repay them for all they have done!'"
Jeremiah 27:7
All nations must serve him and his son and grandson until the time comes for his own nation to fall. Then many nations and great kings will in turn subjugate Babylon.
Jeremiah 30:8
When the time for them to be rescued comes," says the Lord who rules over all, "I will rescue you from foreign subjugation. I will deliver you from captivity. Foreigners will then no longer subjugate them.
Jeremiah 34:10
All the people and their leaders had agreed to this. They had agreed to free their male and female slaves and not keep them enslaved any longer. They originally complied with the covenant and freed them.
1 Corinthians 6:8
But you yourselves wrong and cheat, and you do this to your brothers and sisters!
2 Corinthians 11:22
Are they Hebrews? So am I. Are they Israelites? So am I. Are they descendants of Abraham? So am I.
Philippians 3:5
I was circumcised on the eighth day, from the people of Israel and the tribe of Benjamin, a Hebrew of Hebrews. I lived according to the law as a Pharisee.