Parallel Verses

Holman Bible

In the last days,
I will restore the fortunes of Elam.
This is the Lord’s declaration.

New American Standard Bible

'But it will come about in the last days That I will restore the fortunes of Elam,'" Declares the LORD.

King James Version

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.

International Standard Version

"But in the latter days I'll restore the fortunes of Elam," declares the LORD.

A Conservative Version

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says LORD.

American Standard Version

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, saith Jehovah.

Amplified

But it shall be in the latter days (the end of days) that I will reverse the captivity and restore the fortunes of Elam, says the Lord.

Bible in Basic English

But it will come about that, in the last days, I will let the fate of Elam be changed, says the Lord.

Darby Translation

But it shall come to pass at the end of the days, I will turn the captivity of Elam, saith Jehovah.

Jubilee 2000 Bible

But it shall come to pass in the last of the days that I will turn again the captivity of Elam, said the LORD.

Julia Smith Translation

And it was in the last days I will turn back the captivity of Elam, says Jehovah.

King James 2000

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, says the LORD.

Lexham Expanded Bible

'{And then} in the last of the days I will restore the fortunes of Elam,' {declares} Yahweh."

Modern King James verseion

But it shall be in the latter days, I will bring again the exile of Elam, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But in process of time, I will bring Elam out of captivity again, sayeth the LORD."

NET Bible

"Yet in days to come I will reverse Elam's ill fortune." says the Lord.

New Heart English Bible

'But it shall happen in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam,' says the LORD."

The Emphasized Bible

But it shall come to pass In the afterpart of the days, That I will bring back the captivity of Elam, Declareth Yahweh.

Webster

But it shall come to pass in the latter days, that I will bring again the captivity of Elam, saith the LORD.

World English Bible

But it shall happen in the latter days, that I will bring back the captivity of Elam, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

And it hath come to pass, in the latter end of the days, I turn back to the captivity of Elam, An affirmation of Jehovah!'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But it shall come to pass in the latter
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

יום 
Yowm 
Usage: 2293

that I will bring again
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

the captivity
שׁבית שׁבוּת 
Sh@buwth 
Usage: 31

of Elam
עולם עילםo 
`Eylam 
Usage: 28

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Morish

Context Readings

A Message Concerning Elam

38 I will set My throne in Elam,
and I will destroy the king and officials from there.
This is the Lord’s declaration.
39 In the last days,
I will restore the fortunes of Elam.
This is the Lord’s declaration.


Cross References

Jeremiah 48:47

Yet, I will restore the fortunes of Moab in the last days.
This is the Lord’s declaration.
The judgment on Moab ends here.

Job 42:10

After Job had prayed for his friends, the Lord restored his prosperity and doubled his previous possessions.

Isaiah 2:2

In the last days
the mountain of the Lord’s house will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
All nations will stream to it,

Jeremiah 49:6

But after that, I will restore the fortunes of the Ammonites.
This is the Lord’s declaration.

Ezekiel 16:53-55

“I will restore their fortunes, the fortunes of Sodom and her daughters and those of Samaria and her daughters. I will also restore your fortunes among them,

Ezekiel 29:14

I will restore the fortunes of Egypt and bring them back to the land of Pathros, the land of their origin. There they will be a lowly kingdom.

Ezekiel 38:16

You will advance against My people Israel like a cloud covering the land. It will happen in the last days, Gog, that I will bring you against My land so that the nations may know Me, when I show Myself holy through you in their sight.

Ezekiel 39:25

“So this is what the Lord God says: Now I will restore the fortunes of Jacob and have compassion on the whole house of Israel, and I will be jealous for My holy name.

Daniel 2:28

But there is a God in heaven who reveals mysteries, and He has let King Nebuchadnezzar know what will happen in the last days. Your dream and the visions that came into your mind as you lay in bed were these:

Daniel 10:14

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the last days, for the vision refers to those days.”

Hosea 3:5

Afterward, the people of Israel will return and seek the Lord their God and David their king. They will come with awe to the Lord and to His goodness in the last days.

Amos 9:14

I will restore the fortunes of My people Israel.
They will rebuild and occupy ruined cities,
plant vineyards and drink their wine,
make gardens and eat their produce.

Micah 4:1

In the last days
the mountain of the Lord’s house
will be established
at the top of the mountains
and will be raised above the hills.
Peoples will stream to it,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain