Parallel Verses

Amplified

But these people have hearts that draw back from God and wills that rebel against Him; they have revolted and quit His service and have gone away [into idolatry].

New American Standard Bible

'But this people has a stubborn and rebellious heart; They have turned aside and departed.

King James Version

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Holman Bible

But these people have stubborn and rebellious hearts.
They have turned aside and have gone away.

International Standard Version

But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and have gone away.

A Conservative Version

But this people has a revolting and a rebellious heart. They have revolted and gone.

American Standard Version

But this people hath a revolting and a rebellious heart; they are revolted and gone.

Bible in Basic English

But the heart of this people is uncontrolled and turned away from me; they are broken loose and gone.

Darby Translation

But this people hath a stubborn and a rebellious heart; they have turned aside and are gone.

Jubilee 2000 Bible

But this people have a false and rebellious heart; they turned and went.

Julia Smith Translation

And to this people was a heart turning aside and perverse, and they turned aside and departed.

King James 2000

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone away.

Lexham Expanded Bible

But for this people is a stubborn and rebellious heart, they have turned aside and have gone [away].

Modern King James verseion

But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and are gone.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But this people hath a false and an obstinate heart, they are departed and gone away from me.

NET Bible

But these people have stubborn and rebellious hearts. They have turned aside and gone their own way.

New Heart English Bible

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

The Emphasized Bible

Yet, this people hath an obstinate and rebellious heart, - They have turned aside, and gone their way;

Webster

But this people have a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

World English Bible

"But this people has a revolting and a rebellious heart; they have revolted and gone.

Youngs Literal Translation

And this people hath an apostate and rebellious heart, They have turned aside, and they go on.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
עם 
`am 
Usage: 1867

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

References

Hastings

Sin

Context Readings

An Invasion From The North

22 Do you not fear and reverence Me? says the Lord. Do you not tremble before Me? I placed the sand for the boundary of the sea, a perpetual barrier beyond which it cannot pass and by an everlasting ordinance beyond which it cannot go? And though the waves of the sea toss and shake themselves, yet they cannot prevail [against the feeble grains of sand which God has ordained by nature to be sufficient for His purpose]; though [the billows] roar, yet they cannot pass over that [barrier]. [Is not such a God to be reverently feared and worshiped?] 23 But these people have hearts that draw back from God and wills that rebel against Him; they have revolted and quit His service and have gone away [into idolatry]. 24 Nor do they say in their hearts, Let us now reverently fear and worship the Lord our God, Who gives rain, both the autumn and the spring rain in its season, Who reserves and keeps for us the appointed weeks of the harvest.



Cross References

Jeremiah 6:28

They are all the worst [kind] of rebels and utter and total revolters against God, going about publishing slander. They are [not gold and silver ore, but] bronze and iron; they are all corrupters.

Deuteronomy 21:18

If a man has a stubborn and rebellious son who will not obey the voice of his father or his mother and though they chasten him will not listen to them,

Psalm 95:10

Forty years long was I grieved and disgusted with that generation, and I said, It is a people that do err in their hearts, and they do not approve, acknowledge, or regard My ways.

Isaiah 1:5

Why should you be stricken and punished any more [since it brings no correction]? You will revolt more and more. The whole head is sick, and the whole heart is faint (feeble, sick, and nauseated).

Isaiah 31:6

Return, O children of Israel, to Him against Whom you have so deeply plunged into revolt.

Jeremiah 5:5

I will go to the great men and will speak to them, for they must know the way of the Lord, the judgment (the just and righteous law) of their God. But [I found the very reverse to be true] these had all alike broken the yoke [of God's law] and had burst the bonds [of obedience to Him].

Jeremiah 17:9

The heart is deceitful above all things, and it is exceedingly perverse and corrupt and severely, mortally sick! Who can know it [perceive, understand, be acquainted with his own heart and mind]?

Hosea 4:8

They feed on the sin of My people and set their heart on their iniquity.

Hosea 11:7

My people are bent on backsliding from Me; though [the prophets] call them to Him Who is on high, none at all will exalt Him or lift himself up [to come to Him].

Hebrews 3:12

[Therefore beware] brethren, take care, lest there be in any one of you a wicked, unbelieving heart [which refuses to cleave to, trust in, and rely on Him], leading you to turn away and desert or stand aloof from the living God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain