Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

{Therefore} her young men will fall in her public squares, and all {her soldiers} will perish on that day," {declares} Yahweh.

New American Standard Bible

“Therefore her young men will fall in her streets,
And all her men of war will be silenced in that day,” declares the Lord.

King James Version

Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.

Holman Bible

Therefore, her young men will fall
in her public squares;
all the warriors will perish in that day.
This is the Lord’s declaration.

International Standard Version

Therefore, her warriors will fall in her streets, and all her soldiers will be silenced on that day," declares the LORD.

A Conservative Version

Therefore her young men shall fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, says LORD.

American Standard Version

Therefore shall her young men fall in her streets, and all her men of war shall be brought to silence in that day, saith Jehovah.

Amplified


“Therefore her young men will fall in her streets,
And all her soldiers will be destroyed on that day,” says the Lord.

Bible in Basic English

For this cause her young men will be falling in her streets, and all her men of war will be cut off in that day, says the Lord.

Darby Translation

Therefore shall her young men fall in her streets; and all her men of war shall be cut off in that day, saith Jehovah.

Julia Smith Translation

For this her young men shall fall in her streets, and all the men of her war shall be destroyed in that day, says Jehovah.

King James 2000

Therefore shall her young men fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, says the LORD.

Modern King James verseion

So her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be silenced in that day, says Jehovah.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Therefore shall her young men fall down in the streets, and all her men of war shall be rooted out in that day, sayeth the LORD.

NET Bible

So her young men will fall in her city squares. All her soldiers will be destroyed at that time," says the Lord.

New Heart English Bible

Therefore her young men will fall in her streets, and all her men of war will be brought to silence in that day," says the LORD.

The Emphasized Bible

Therefore, shall her young men fall in her broadways, - And, all her men of war, be silenced in that day, Declareth Yahweh.

Webster

Therefore her young men shall fall in the streets, and all her men of war shall be cut off in that day, saith the LORD.

World English Bible

Therefore her young men will fall in her streets, and all her men of war will be brought to silence in that day, says Yahweh.

Youngs Literal Translation

Therefore fall do her young men in her broad places, And all her men of war are cut off in that day, An affirmation of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּחר בּחוּר 
Bachuwr 
Usage: 46

in the streets
רחוב רחב 
R@chob 
Usage: 43

and all her men
אנושׁ 
'enowsh 
Usage: 42

of war
מלחמה 
Milchamah 
Usage: 319

דּמם 
Damam 
Usage: 30

in that day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

נאם 
N@'um 
Usage: 376

References

Fausets

Watsons

Context Readings

A Message Concerning Babylon

29 Summon archers against Babylon, all those who bend [the] bow. Encamp all around her, there must not be for her an escape. Take revenge on her according to her deeds. According to all that she has done, [so] do to her. For against Yahweh she has behaved insolently, against the Holy One of Israel. 30 {Therefore} her young men will fall in her public squares, and all {her soldiers} will perish on that day," {declares} Yahweh. 31 "Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you.

Cross References

Jeremiah 49:26

{Therefore} her young men will fall in her public squares, and all {the soldiers} will perish in that day," {declares} Yahweh of hosts.

Jeremiah 9:21

For death has come into our windows, it has entered into our fortresses, to cut off [the] children from [the] streets, [the] young men from [the] public squares.

Jeremiah 18:21

{Therefore} give their children to the famine, and hand them over to [the] {power} of [the] sword, and let their wives be bereaved and widows, and let their men be killed by death, their young men struck dead [by the] sword in the battle.

Isaiah 13:15-18

Everyone who is found will be pierced through, and everyone who is carried away will fall by the sword.

Jeremiah 48:15

Moab is destroyed, and his towns have gone up, and the choice of his young men have gone down to the slaughtering," {declares} the King, Yahweh of hosts [is] his name.

Jeremiah 50:36

A sword against the oracle priests, and they will become foolish. A sword against her warriors, and they will be filled with terror.

Jeremiah 51:3-4

Let not him who bends the bow shoot his bow, and let him not rise high in his body armor. And you must not spare her young men; destroy her whole army.

Jeremiah 51:56-57

For a destroyer [is] coming against her, against Babylon, and her warriors are captured. Their bows are broken; for Yahweh [is] a God of recompense, certainly he will repay.

Revelation 6:15

And the kings of the earth, and the most important people, and the military leaders, and the rich, and the powerful, and every slave and free person hid themselves in the caves and among the rocks of the mountains,

Revelation 19:18

in order that you may eat the flesh of kings, and the flesh of military tribunes, and the flesh of the powerful, and the flesh of horses and those seated on them, and the flesh of all [people], both free and slave, and small and great!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain