Parallel Verses
Lexham Expanded Bible
Flee from the midst of Babylon and save each one his life. You must not perish because of her guilt. For this [is the] time of vengeance for Yahweh, he [will] repay her what is deserved.
New American Standard Bible
And each of you save his life!
Do not be
For this is the
He is going to
King James Version
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render unto her a recompence.
Holman Bible
save your lives, each of you!
Don’t perish because of her guilt.
For this is the time of the Lord’s vengeance—
He will pay her what she deserves.
International Standard Version
Flee from Babylon, and each of you, escape with your life! Don't be destroyed because of her guilt, for it's time for the LORD's vengeance. He is paying back what is due to her.
A Conservative Version
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life. Be not cut off in her iniquity, for it is the time of LORD's vengeance; he will render to her a recompense.
American Standard Version
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah's vengeance; he will render unto her a recompense.
Amplified
Flee out of Babylon,
Let every one of you save his life!
Do not be destroyed in her punishment,
For this is the time of the Lord’s vengeance;
He is going to pay her what she has earned.
Bible in Basic English
Go in flight out of Babylon, so that every man may keep his life; do not be cut off in her evil-doing: for it is the time of the Lord's punishment; he will give her her reward.
Darby Translation
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be ye not cut off in her iniquity: for this is the time of Jehovah's vengeance: he shall render unto her a recompence.
Julia Smith Translation
Flee from the midst of Babel and save ye each his soul: ye shall not be destroyed in her iniquity: for it is the time of vengeance to Jehovah; he will do to her a recompense.
King James 2000
Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompense.
Modern King James verseion
Flee out of the middle of Babylon, and each man deliver his soul. Be not cut off in her iniquity, for this is the time of Jehovah's vengeance; He will give to her a just reward.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Fly away from Babylon; every man save his life. Let no man hold his tongue to her wickedness, for the time of the LORD's vengeance is come; yea, he shall reward her again.
NET Bible
Get out of Babylonia quickly, you foreign people. Flee to save your lives. Do not let yourselves be killed because of her sins. For it is time for the Lord to wreak his revenge. He will pay Babylonia back for what she has done.
New Heart English Bible
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; do not be cut off in her iniquity: for it is the time of the LORD's vengeance; he will render to her a recompense.
The Emphasized Bible
Flee out of the midst of Babylon And deliver ye every man his own life, Be not cut off in her punishment, - For it is Yahweh's, time of avenging, A recompense, is be repaying unto her.
Webster
Flee from the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD'S vengeance; he will render to her a recompense.
World English Bible
Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; don't be cut off in her iniquity: for it is the time of Yahweh's vengeance; he will render to her a recompense.
Youngs Literal Translation
Flee ye from the midst of Babylon, And deliver ye each his soul, Be not cut off in its iniquity, For a time of vengeance it is to Jehovah, Recompence He is rendering to her.
Themes
Alliance and society with the enemies of God » A call to come out from
Alliance and society with the enemies of God » Involve saints in their punishment
Topics
Interlinear
Nuwc
Nephesh
Damam
N@qamah
Word Count of 20 Translations in Jeremiah 51:6
Verse Info
Context Readings
A Message Concerning Babylon
5 For neither Israel nor Judah [is] a widower from their God, from Yahweh of hosts, though their land is full of guilt against the Holy One of Israel." 6 Flee from the midst of Babylon and save each one his life. You must not perish because of her guilt. For this [is the] time of vengeance for Yahweh, he [will] repay her what is deserved. 7 Babylon [was] a cup of gold in the hand of Yahweh, making drunk all the earth. [The] nations drank of her wine. {Therefore} [the] nations acted like madmen.
Cross References
Jeremiah 50:8
Flee from the midst of Babylon, and from the land of [the] Chaldeans. Go out and be like he-goats {before} [the] flock.
Jeremiah 50:15
Raise a war cry against her on all sides. {She has surrendered}. Her towers have fallen, her walls are ruined. For this [is] the vengeance of Yahweh. Take revenge on her. As she has done [to others], [so] do to her.
Jeremiah 50:28
[There is the] sound of fugitives and survivors from the land of Babylon, to declare in Zion the vengeance of Yahweh our God, the vengeance for his temple.
Numbers 16:26
He said to the community, saying, "Please turn away from the tents of these wicked men, and do not touch anything {that belongs to them}, or you will be destroyed with all their sins."
Jeremiah 25:14
For many nations and great kings will let them work, even them, and I will repay them according to their deeds, and according to the work of their hands.'"
Jeremiah 51:45
Come out from her midst, my people, and save each one his life from {the burning anger of} Yahweh.
Genesis 19:15-17
And as the dawn came up the angels urged Lot saying, "Get up, take your wife and your two daughters {who are staying with you}, lest you be destroyed with the punishment of the city."
Deuteronomy 32:25
From outside [her boundaries] the sword will make [her] childless, and from inside, terror; both [for] [the] young man [and] also the young woman, the infant [along with] the gray-headed man.
Deuteronomy 32:41
When I sharpen {my flashing sword}, and my hand takes hold [of it] in judgment, {I will take reprisals against my foes}, and my haters I will repay.
Deuteronomy 32:43
Call for songs of joy, O nations, [concerning] his people, for the blood of his servants he will avenge, {and he will take reprisals against his foes}, and he will make atonement [for] his land, his people."
Proverbs 13:20
Walk with the wise and be wise, but as for the companion of fools, he will suffer harm.
Isaiah 48:20
Go out from Babylon! Flee from Chaldea! Proclaim [it] with a shout of rejoicing; proclaim this! {Send it forth} to the end of the earth; say, "Yahweh has redeemed his servant Jacob!"
Jeremiah 25:16
And they will drink, and they will stagger, and they will act like madmen because of the {presence} of the sword that I [am] sending among them."
Jeremiah 27:7
And all the nations will serve him, and his son, and {his grandson}, until the coming of the time of {his own} land. Then many nations and great kings will let him work.
Jeremiah 46:10
For that day [is] to the Lord Yahweh of hosts a day of retribution, to take revenge on his foes. And [the] sword will devour and be satisfied, and it will drink its fill of their blood, for a sacrifice [is] for the Lord Yahweh of hosts in the land of [the] north by the Euphrates River.
Jeremiah 50:31
"Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you.
Jeremiah 51:9
We tried to heal Babylon, and she was not healed. Forsake her and let us go each one to his country, for her judgment has reached to the heavens, and it has been lifted up to [the] skies.
Jeremiah 51:11
Sharpen the arrows, fill the quivers! Yahweh has stirred up the spirit of the kings of the Medes. Because his plan concerning Babylon [is] to destroy it, for that is the vengeance of Yahweh, the vengeance for his temple.
Jeremiah 51:50
Survivors of [the] sword, go! You must not linger! Remember Yahweh from far [away], and let Jerusalem come to your {mind}.
Zechariah 2:6-7
"Woe! Woe! Flee from [the] land of [the] north," {declares} Yahweh, "for I have scattered you like [the] four winds of the heavens," {declares} Yahweh.
1 Timothy 5:22
Lay hands on no one hastily, and do not participate in the sins of others. Keep yourself pure.
Revelation 16:19
And the great city was [split] into three parts, and the cities of the nations fell. And Babylon the great was remembered before God, to give her the cup of the wine of his furious wrath.
Revelation 18:4-6
And I heard another voice from heaven saying, "Come out from her, my people, so that you will not participate in her sins, and so that you will not receive her plagues,