Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I will gather all the nations, and I will bring them down to the valley of Jehoshaphat, and I will argue {a case against them} there concerning my people and my inheritance Israel whom they have scattered among the nations, and my land [that] they have divided.

New American Standard Bible

I will gather all the nations
And bring them down to the valley of Jehoshaphat.
Then I will enter into judgment with them there
On behalf of My people and My inheritance, Israel,
Whom they have scattered among the nations;
And they have divided up My land.

King James Version

I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and parted my land.

Holman Bible

I will gather all the nations
and take them to the Valley of Jehoshaphat.
I will enter into judgment with them there
because of My people, My inheritance Israel.
The nations have scattered the Israelites
in foreign countries
and divided up My land.

International Standard Version

I will gather all nations, bringing them down to the Valley of Jehoshaphat. I will set out my case against them there, on behalf of my people, my heritage Israel, whom they scattered among the nations, apportioning my land among themselves.

A Conservative Version

I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat. And I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations. And they have par

American Standard Version

I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment upon them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land,

Amplified


I will gather together all the [Gentile] nations [that were hostile to My people]
And bring them down into the Valley of Jehoshaphat (the Lord has judged).
And there I will deal with them and enter into judgment with them there
For [their treatment of] My people, My inheritance, Israel,
Whom they have scattered among the nations,
And [because] they have encroached on My land and divided it up.

Bible in Basic English

I will get together all the nations, and make them come down into the valley of Jehoshaphat; and there I will take up with them the cause of my people and of my heritage Israel, whom they have sent wandering among the nations, and of my land which has been parted by them.

Darby Translation

I will also gather all the nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and I will enter into judgment with them there on account of my people and mine inheritance, Israel, whom they have scattered among the nations: and they have parted my land;

Julia Smith Translation

And I gathered all nations, and I brought them down to the valley of Jehoshophat, and I contended with them there for my people and mine inheritance Israel whom they scattered among the nations, and they divided the land.

King James 2000

I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will enter into judgment with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and have divided up my land.

Modern King James verseion

I will also gather all nations and will bring them down into the valley of Jehoshaphat. And I will fight with them there for My people and for My inheritance Israel, whom they have scattered among the nations, and divided My land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I shall gather all people together, and bring them into the valley of Jehoshaphat. And there will I reason with them: because of my people and heritage of Israel; whom they have scattered about in the nations, and parted my land.

NET Bible

Then I will gather all the nations, and bring them down to the valley of Jehoshaphat. I will enter into judgment against them there concerning my people Israel who are my inheritance, whom they scattered among the nations. They partitioned my land,

New Heart English Bible

I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment on them there for my people, and for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations. They have divided my land,

The Emphasized Bible

Then will I gather all the nations, and bring them down into the Vale of Jehoshaphat, - and will enter into judgment with them there, concerning my people, and mine inheritance Israel, whom they scattered among the nations, and, my land, they apportioned;

Webster

I will also gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat, and will plead with them there for my people and for my heritage Israel, whom they have scattered among the nations, and divided my land.

World English Bible

I will gather all nations, and will bring them down into the valley of Jehoshaphat; and I will execute judgment on them there for my people, and for my heritage, Israel, whom they have scattered among the nations. They have divided my land,

Youngs Literal Translation

Then I have gathered all the nations, And caused them to go down unto the valley of Jehoshaphat, And I have been judged with them there, Concerning My people and Mine inheritance -- Israel, Whom they scattered among nations, And My land they have apportioned.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will also gather
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and will bring them down
ירד 
Yarad 
Usage: 378

into the valley
עמק 
`emeq 
Usage: 69

יהושׁפט 
Y@howshaphat 
Usage: 84

and will plead
שׁפט 
Shaphat 
Usage: 203

with them there for my people
עם 
`am 
Usage: 1867

and for my heritage
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

פּזר 
Pazar 
Usage: 10

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

Context Readings

Yahweh's Judgment On The Nations

1 For look! In those days, and in that time, when I will return the fortunes of Judah and Jerusalem, 2 I will gather all the nations, and I will bring them down to the valley of Jehoshaphat, and I will argue {a case against them} there concerning my people and my inheritance Israel whom they have scattered among the nations, and my land [that] they have divided. 3 For my people they cast lots, and {they traded} the male child for the prostitute, and the female child they sold for wine and they drank [it].

Cross References

Isaiah 66:16

For Yahweh enters into judgment [on] all flesh with fire and his sword, and {those slain by} Yahweh shall be many.

Ezekiel 35:10

[I do this] because of your saying, 'The two nations and the two lands, they will be {mine}, and we will take possession of it,' and [yet] Yahweh was there.

Ezekiel 38:22

And I will execute justice with him with a plague and with blood and {torrents of rain}, and hailstones; fire and sulfur I will cause to fall on him and on his troops and on many peoples who [are] with him.

Joel 3:12

Let the nations be roused and let them come up to the valley of Jehoshaphat, for there I will sit to judge all the nations from all around.

Zephaniah 3:8

"Therefore, wait for me"--a declaration of Yahweh-- "for the day of my rising as a witness. For my decision [is] to gather nations, to assemble kingdoms, to pour out my wrath upon them, all my burning anger. For by the fire of my anger all the land shall be consumed.

Zechariah 14:2-4

I will gather all the nations against Jerusalem to battle, and the city will be captured, and they will loot the houses, and the women will be raped; half of the city will go into exile, but the remainder of the people will not be cut off from the city.

2 Chronicles 20:26

And on the fourth day, they assembled in the Valley of Berakah, for there they blessed Yahweh. Therefore the name of that place is called the Valley of Berakah up to this day.

Jeremiah 12:14

Thus says Yahweh concerning all of the evil neighbors who touch the inheritance that I gave as an inheritance [to] my people Israel: "Look, I [am] about to drive them out from their land, and the house of Judah I will drive out from among them.

Jeremiah 25:31

[The] rage of battle will resound to the end of the earth, for [there is] a lawsuit of Yahweh against the nations. He [is] entering into judgment with all wicked flesh, he will give them to the sword,' {declares} Yahweh."

Jeremiah 49:1

Concerning the {Ammonites}: Thus says Yahweh, "Are there no sons for Israel? Or is there no heir for him? Why has Milcom taken possession of Gad, and his people dwelled in its towns?

Ezekiel 25:8

Thus says the Lord Yahweh: "Because of Moab and Seir saying, 'The house of Judah [is] like all of the nations,'

Ezekiel 36:5

Therefore thus says the Lord Yahweh: "{Certainly} in the fire of my passion I spoke against the rest of the nations and against all Edom, who made my land as possession, because of its pastureland for plunder, for themselves in all of [the] joy of their whole heart [and] in [their] inner disdain."

Ezekiel 39:11

" '"{And then} on that day I will give to Gog {a grave there} in Israel, The Valley of the Travelers, east of the sea, and it {will block} the travelers and Gog and all of his hordes they will bury there, and they will call [it] the Valley of {Hamon-Gog}.

Amos 1:11

Thus says Yahweh: "For three transgressions of Edom and for four I will not revoke [the punishment], because he pursued his brother with the sword! He stifled his compassion and his anger tore [them] apart {continually}, and he kept his rage forever.

Obadiah 1:10-16

"Because of the violence done to your brother Jacob, shame will cover you and you will be cut off forever.

Zephaniah 2:8-10

I have heard the reproaches of Moab and the scorning of the {Ammonites}, [with] which they have taunted my nation and made boasts against their territory.

Zechariah 12:3-4

{And then} on that day I will make Jerusalem a stone weight for all the peoples. All those lifting it up will grievously hurt themselves, and all the nations of the earth will assemble against it.

Revelation 11:18

And the nations were angry, and your wrath has come, and the time for the dead to be judged, and to give their reward to your slaves the prophets and to the saints and to the ones who fear your name, the small and the great, and to destroy those who destroy the earth."

Revelation 16:6

because they have poured out the blood of the saints and prophets, and you have given them blood to drink; they are deserving!"

Revelation 16:14

For they are the spirits of demons performing signs that go out to the kings of the whole inhabited world, to gather them for the battle of the great day of God the All-Powerful.

Revelation 16:16

And he gathered them to the place called in Hebrew Armageddon.

Revelation 18:20-21

Rejoice over her, heaven and the saints and the apostles and the prophets, because God has pronounced your judgment on her!"

Revelation 19:19-21

And I saw the beast and the kings of the earth and their armies assembled to make war with the one who is seated on the horse and with his army.

Revelation 20:8

and he will go out to deceive the nations [that are] at the four corners of the earth, Gog and Magog, to assemble them for battle, {whose number} [is] like the sand of the sea.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain