Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

[O you who] live by mighty waters, rich in treasures, your end has come, {the measure of your life}.

New American Standard Bible

O you who dwell by many waters,
Abundant in treasures,
Your end has come,
The measure of your end.

King James Version

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, and the measure of thy covetousness.

Holman Bible

You who reside by many waters,
rich in treasures,
your end has come,
your life thread is cut.

International Standard Version

You who live beside many waters, rich in treasures, your end has come, your life thread is cut.

A Conservative Version

O thou who dwell upon many waters, abundant in treasures, thine end has come, the measure of thy covetousness.

American Standard Version

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy covetousness.

Amplified


[O Babylon] you who live by many waters,
Rich in treasures,
Your end has come,
And the line measuring your life is cut.

Bible in Basic English

O you whose living-place is by the wide waters, whose stores are great, your end is come, your evil profit is ended.

Darby Translation

Thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thine end is come, the measure of thy rapacity.

Julia Smith Translation

Dwelling upon many waters, abundant in treasures, thine end came, the measure of thy plunder.

King James 2000

O you that dwell by many waters, abundant in treasures, your end has come, and the measure of your covetousness.

Modern King James verseion

O you who live on many waters, rich in treasures, your end has come, and the measure of your unjust gain.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

O thou that dwellest by the great waters, O thou that hast so great treasure and riches, thine end is come: and the reckoning of thy winnings.

NET Bible

"You who live along the rivers of Babylon, the time of your end has come. You who are rich in plundered treasure, it is time for your lives to be cut off.

New Heart English Bible

You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.

The Emphasized Bible

O thou who dwellest upon many waters, Who aboundest in treasures, - Come hath thine end! The measure of thine unrighteous gain!

Webster

O thou that dwellest upon many waters, abundant in treasures, thy end is come, and the measure of thy covetousness.

World English Bible

You who dwell on many waters, abundant in treasures, your end has come, the measure of your covetousness.

Youngs Literal Translation

O dweller on many waters, abundant in treasures, Come in hath thine end, the measure of thy dishonest gain.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
O thou that dwellest
שׁכן 
Shakan 
Usage: 128

אוצר 
'owtsar 
Usage: 79

קץ 
Qets 
Usage: 67

is come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

and the measure
אמּה 
'ammah 
Usage: 245

References

American

Easton

Fausets

Context Readings

A Message Concerning Babylon

12 Against the walls of Babylon raise a banner; {post a strong watch}, post watchmen, prepare the ambushes, for Yahweh has both planned as well as performed what he has spoken concerning the inhabitants of Babylon. 13 [O you who] live by mighty waters, rich in treasures, your end has come, {the measure of your life}. 14 Yahweh of hosts has sworn by himself, "Surely I will fill you [with] troops like the creeping locusts, and they will sing over you a war cry."



Cross References

Revelation 17:1

And one of the seven angels who had the seven bowls came and spoke with me, saying, "Come, I will show you the judgment of the great prostitute who is seated on many waters,

Isaiah 45:3

And I will give you [the] treasures of darkness and treasures of secret places so that you may know that I [am] Yahweh, the one who calls [you] by your name, the God of Israel,

Revelation 17:15

And he said to me, "The waters that you saw, where the prostitute is seated, are peoples and crowds and nations and languages.

Jeremiah 51:36

{Therefore} thus says Yahweh, "Look, I [am] going to contend your case, and I will avenge your vengeance, and I will cause her sea to dry up, and I will cause her fountain to dry up.

Genesis 6:13

And God said to Noah, "The end of all flesh [has] come before me, for the earth was filled [with] violence because of them. Now, look, I [am going] to destroy them [along] with the earth.

Jeremiah 17:11

[Like] a partridge that hatches eggs it did not lay [is] one who amasses wealth without justice. In the middle of his days it will leave him, and at his end he will [prove to] be a fool."

Jeremiah 50:27

Massacre all her bulls, let them go down to the slaughtering. Woe to them, for [their] day has come, the time of their punishment.

Jeremiah 50:31

"Look, I [am] against you, arrogant [one]," {declares} Lord Yahweh of hosts, "for your day has come, [the] time [when] I will punish you.

Jeremiah 50:37

A sword against his horses, and against his chariots, and against all the foreign troops who [are] in the midst of her, so that they may become as women. A sword against her treasures, so that they may be plundered.

Lamentations 4:18

They hunted our steps, from walking in our streets; our end has come near, {our days are finished}, our end has come.

Ezekiel 7:2-12

"And you, son of man, thus says the Lord Yahweh to the land of Israel: '[The] end comes, the end on the four corners of the land.

Daniel 5:26

"This [is] the explanation of the matter: 'Mene'--God has numbered your kingdom and brought an end [to] it.

Amos 8:2

And he said, "What do you see, Amos?" And I said, "A basket of summer fruit." And Yahweh said to me, "The end has come upon my people Israel. I will not pass by them again!"

Habakkuk 2:5-11

{How much less} the defiant; [the] arrogant, treacherous man? He who broadens his throat like Sheol, and who, like death, is not satisfied, and who gathers to himself all the nations, and harvested for himself all the peoples, will not succeed.

Luke 12:19-21

And I will say to my soul, "Soul, you have many possessions stored up for many years. Relax, eat, drink, celebrate!" '

1 Peter 4:7

Now the end of all [things] draws near. Therefore be self-controlled and sober-minded for [your] prayers.

2 Peter 2:3

And in greediness they will exploit you with false words, whose condemnation [from] long ago is not idle, and their destruction is not asleep.

2 Peter 2:14-15

having eyes full of [desire for] an adulteress and unceasing from sin, enticing unstable persons, [and] having hearts trained for greediness. Accursed children!

Jude 1:11-13

Woe to them! For they have traveled in the way of Cain, and have given themselves up to the error of Balaam for gain, and have perished in the rebellion of Korah.

Revelation 18:11-17

And the merchants of the earth weep and mourn over her, because no one buys their cargo any more--

Revelation 18:19

And they threw dust on their heads and were crying out, weeping and mourning, saying, "Woe, woe, the great city, in which all those who had ships on the sea became rich from her prosperity, because in one hour she has been laid waste!"

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain