2 Truly -- ye are the people, And with you doth wisdom die.
2 No doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
2 No doubt you are the people,and wisdom will die with you!
2 "Truly, you are the people and wisdom will die with you!
3 I also have a heart like you, I am not fallen more than you, And with whom is there not like these?
3 But I have understanding as well as you; I am not inferior to you: yea, who knoweth not such things as these?
3 Like you, I also have understanding. I'm not inferior to you; who doesn't know things like this?"
4 A laughter to his friend I am: 'He calleth to God, and He answereth him,' A laughter is the perfect righteous one.
4 I am as one mocked of his neighbour, who calleth upon God, and he answereth him: the just upright man is laughed to scorn.
4 "I'm a laughingstock to my friends, someone who called on God. But then he answered this upright and blameless man, and I have become a laughingstock.
5 A torch -- despised in the thoughts of the secure Is prepared for those sliding with the feet.
5 He that is ready to slip with his feet is as a lamp despised in the thought of him that is at ease.
5 The carefree are thinking, "I have contempt for misfortune,' Those who are about to stumble deserve it.
6 At peace are the tents of spoilers, And those provoking God have confidence, He into whose hand God hath brought.
6 The tabernacles of robbers prosper, and they that provoke God are secure; into whose hand God bringeth abundantly.
6 The tents of robbers are at rest, and those who provoke God are secure, that is, those who carry their god in their pocket.
7 And yet, ask, I pray thee, One of the beasts, and it doth shew thee, And a fowl of the heavens, And it doth declare to thee.
7 “But now ask the beasts, and let them teach you;And the birds of the heavens, and let them tell you.
7 But ask now the beasts, and they shall teach thee; and the fowls of the air, and they shall tell thee:
7 "Ask the wild animals, and they'll teach you; the birds of the sky will tell you.
8 Or talk to the earth, and it sheweth thee, And fishes of the sea recount to thee:
8 “Or speak to the earth, and let it teach you;And let the fish of the sea declare to you.
8 Or speak to the earth, and it shall teach thee: and the fishes of the sea shall declare unto thee.
8 Or speak to the earth, and it will instruct you;let the fish of the sea inform you.
8 Or ask the green plants of the earth and they'll teach you; let the fish in the sea tell you.
9 'Who hath not known in all these, That the hand of Jehovah hath done this?
9 Who knoweth not in all these that the hand of the LORD hath wrought this?
9 Who among all of these doesn't know that the LORD's hand made them,
10 In whose hand is the breath of every living thing, And the spirit of all flesh of man.'
10 In whose hand is the soul of every living thing, and the breath of all mankind.
10 and that the life of every living thing rests in his control, along with the breath of every living human being?
11 Doth not the ear try words? And the palate taste food for itself?
11 Doth not the ear try words? and the mouth taste his meat?
11 Doesn’t the ear test wordsas the palate tastes food?
11 The ear scrutinizes speech just as the palate tastes food."
12 With the very aged is wisdom, And with length of days understanding.
12 With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.
12 "Wisdom may be found in the company of the aged. Understanding comes with longevity.
13 With Him are wisdom and might, To him are counsel and understanding.
13 With him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.
13 With God is wisdom and strength; counsel and understanding belongs to him.
14 Lo, He breaketh down, and it is not built up, He shutteth against a man, And it is not opened.
14 Behold, he breaketh down, and it cannot be built again: he shutteth up a man, and there can be no opening.
14 When he tears down, nobody rebuilds; when he incarcerates, nobody escapes.
15 Lo, He keepeth in the waters, and they are dried up, And he sendeth them forth, And they overturn the land.
15 Behold, he withholdeth the waters, and they dry up: also he sendeth them out, and they overturn the earth.
15 When he withholds water, rivers dry up; when he lets them loose, they'll flood the land.
16 With Him are strength and wisdom, His the deceived and deceiver.
16 With him is strength and wisdom: the deceived and the deceiver are his.
16 True wisdom and power belong to Him.The deceived and the deceiver are His.
16 "With God are strength and sound wisdom; both the deceived and those who deceive are responsible to him.
17 Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.
17 He leadeth counsellers away spoiled, and maketh the judges fools.
17 He leads counselors away naked; he turns judges into fools.
18 The bands of kings He hath opened, And He bindeth a girdle on their loins.
18 He looseth the bond of kings, and girdeth their loins with a girdle.
18 He strips away the authority of kings to punish and puts them in prison clothes instead.
19 Causing ministers to go away a spoil And strong ones He overthroweth.
19 He leadeth princes away spoiled, and overthroweth the mighty.
19 He leads away the priests naked and overthrows the ruling class.
20 Turning aside the lip of the stedfast, And the reason of the aged He taketh away.
20 He removeth away the speech of the trusty, and taketh away the understanding of the aged.
20 He deprives trusted advisers of speechand takes away the elders’ good judgment.
20 He keeps reliable advisors from speaking, and removes discernment from elders.
21 Pouring contempt upon princes, And the girdle of the mighty He made feeble.
21 He poureth contempt upon princes, and weakeneth the strength of the mighty.
21 He pours contempt on nobles and embarrasses the mighty.
22 Removing deep things out of darkness, And He bringeth out to light death-shade.
22 He discovereth deep things out of darkness, and bringeth out to light the shadow of death.
22 He uncovers the hidden dimensions from darkness, bringing what is in deep shadow to light.
23 Magnifying the nations, and He destroyeth them, Spreading out the nations, and He quieteth them.
23 He increaseth the nations, and destroyeth them: he enlargeth the nations, and straiteneth them again.
23 He makes nations great, and then destroys them; he enlarges nations, but then sends them away to captivity.
24 Turning aside the heart Of the heads of the people of the land, And he causeth them to wander In vacancy -- no way!
24 He taketh away the heart of the chief of the people of the earth, and causeth them to wander in a wilderness where there is no way.
24 He withdraws understanding from national leaders of the world, causing them to wander through uncharted wilderness.
25 They feel darkness, and not light, He causeth them to wander as a drunkard.
25 They grope in the dark without light, and he maketh them to stagger like a drunken man.
25 They grope in the dark without light; he causes them to stagger around like a drunkard."
Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.
International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.
New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org