Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Look, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I cry out, but there is no justice.

New American Standard Bible

“Behold, I cry, ‘Violence!’ but I get no answer;
I shout for help, but there is no justice.

King James Version

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

Holman Bible

I cry out: “Violence!” but get no response;
I call for help, but there is no justice.

International Standard Version

"Although I cried out "Violence!' I received no answer; I cried for help, but there was no justice.

A Conservative Version

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.

American Standard Version

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry for help, but there is no justice.

Amplified


“Behold, I cry out, ‘Violence!’ but I am not heard;
I shout for help, but there is no justice.

Bible in Basic English

Truly, I make an outcry against the violent man, but there is no answer: I give a cry for help, but no one takes up my cause.

Darby Translation

Behold, I cry out of wrong, and I am not heard; I cry aloud, but there is no judgment.

Julia Smith Translation

Behold, I shall cry violence, and shall I not be answered: I shall cry for help, and no judgment

King James 2000

Behold, I cry out concerning wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no justice.

Modern King James verseion

Behold, I cry out, Violence! And I am not answered. I cry aloud, but there is no justice.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold: though I cry, yet violence is done unto me. I cannot be heard! Though I complain, there is none to give sentence with me.

NET Bible

"If I cry out, 'Violence!' I receive no answer; I cry for help, but there is no justice.

New Heart English Bible

"Behold, I cry out 'Injustice.' but there is no justice.

The Emphasized Bible

Lo! I cry - out: Violence! but receive no answer, I cry aloud, but there is no vindication;

Webster

Behold, I cry out of wrong, but I am not heard: I cry aloud, but there is no judgment.

World English Bible

"Behold, I cry out of wrong, but I am not heard. I cry for help, but there is no justice.

Youngs Literal Translation

Lo, I cry out -- violence, and am not answered, I cry aloud, and there is no judgment.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
צעק 
Tsa`aq 
Usage: 55

but I am not heard
ענה 
`anah 
Usage: 329

שׁוע 
Shava` 
Usage: 21

References

Morish

Context Readings

Job's Sixth Speech: A Response To Bildad

6 know then that God has wronged me and has surrounded me [with] his net. 7 "Look, I cry out, 'Violence!' but I am not answered; I cry out, but there is no justice. 8 He has walled up my way so that I cannot pass; and he has set darkness upon my paths.


Cross References

Lamentations 3:8

Though I cry out for help, he shuts out my prayers.

Habakkuk 1:2-3

O Yahweh, how long shall I cry for help and you will not listen? [How long] will I cry out to you, "Violence!" and you will not save?

Job 9:24

The earth is given into [the] hand of [the] wicked; he covers the face of its judge-- if [it is] not [he], then who [is] it?

Job 9:32

"For [he is] not a mortal like me [that] I can answer him, [that] {we can come to trial together}.

Job 10:3

Is it good for you that you oppress, that you despise the labor of your hands, and you smile over the schemes of [the] wicked?

Job 10:15-17

If I am guilty, woe to me! But if I am righteous, I dare not lift my head; [I am] filled [with] shame, and [just] look [at] my misery!

Job 13:15-23

Look, [though] he kill me, I will hope in him; however, I will defend my ways {before him}.

Job 16:17-19

{although} violence [is] not on my hands, and my prayer [is] pure.

Job 16:21

and it argues for a mortal with God, and [as] {a human} for his friend.

Job 21:27

"Look, I know your thoughts and [the] schemes you devise against me.

Job 23:3-7

{O that} I knew and [that] I might find him; [O that] I might come to his dwelling.

Job 30:20

I cry to you for help, but you do not answer me; I stand, and you [merely] look at me.

Job 31:35-36

{O that} {I had} someone hearing me! Here is my signature; let Shaddai answer me! {As for} [the] written communication [that] {my adversary} has written,

Job 34:5

for Job has said, 'I am righteous, but God has taken away my justice.

Job 40:8

"Indeed, would you annul my justice? Would you condemn me, so that you might be righteous?

Psalm 22:2

O my God, I call by day and you do not answer, and [by] night but I have no rest.

Jeremiah 20:8

For {as often as} I speak, I must cry out violence and destruction. I must shout, for the word of Yahweh has become for me a disgrace and derision all day [long].

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain