Parallel Verses

Youngs Literal Translation

With kings and counsellors of earth, These building wastes for themselves.

New American Standard Bible

With kings and with counselors of the earth,
Who rebuilt ruins for themselves;

King James Version

With kings and counsellers of the earth, which built desolate places for themselves;

Holman Bible

with the kings and counselors of the earth,
who rebuilt ruined cities for themselves,

International Standard Version

along with kings and counselors of the earth, who used to build for themselves what are now only ruins,

A Conservative Version

with kings and counselors of the earth, who built waste places for themselves,

American Standard Version

With kings and counsellors of the earth, Who built up waste places for themselves;

Amplified


With kings and counselors of the earth,
Who built up [now desolate] ruins for themselves;

Bible in Basic English

With kings and the wise ones of the earth, who put up great houses for themselves;

Darby Translation

With kings and counsellors of the earth, who build desolate places for themselves,

Julia Smith Translation

With kings and counselors of the earth building the wastes for themselves;

King James 2000

With kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves;

Lexham Expanded Bible

with kings and counselors of [the] earth, who {rebuild} ruins for themselves,

Modern King James verseion

with kings and wise men of the earth, who built ruins for themselves,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

like as the kings and lords of the earth, which build themselves special places:

NET Bible

with kings and counselors of the earth who built for themselves places now desolate,

New Heart English Bible

with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves;

The Emphasized Bible

With kings, and counselors of the earth, who had built them pyramids:

Webster

With kings and counselors of the earth, who built desolate places for themselves;

World English Bible

with kings and counselors of the earth, who built up waste places for themselves;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
מלך 
melek 
Usage: 2521

of the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

בּנה 
Banah 
Usage: 376

References

Easton

Fausets

Context Readings

Job Wishes He Had Died

13 For now, I have lain down, and am quiet, I have slept -- then there is rest to me, 14 With kings and counsellors of earth, These building wastes for themselves. 15 Or with princes -- they have gold, They are filling their houses with silver.

Cross References

Job 15:28

And he inhabiteth cities cut off, houses not dwelt in, That have been ready to become heaps.

1 Kings 2:10

And David lieth down with his fathers, and is buried in the city of David,

1 Kings 11:43

and Solomon lieth with his fathers, and is buried in the city of David his father, and reign doth Rehoboam his son in his stead.

Job 12:17

Causing counsellors to go away a spoil, And judges He maketh foolish.

Job 30:23

For I have known To death Thou dost bring me back, And to the house appointed for all living.

Psalm 49:6-10

Those trusting on their wealth, And in the multitude of their riches, Do shew themselves foolish.

Psalm 49:14

As sheep for Sheol they have set themselves, Death doth afflict them, And the upright rule over them in the morning, And their form is for consumption. Sheol is a dwelling for him.

Psalm 89:48

Who is the man that liveth, and doth not see death? He delivereth his soul from the hand of Sheol. Selah.

Ecclesiastes 8:8

There is no man ruling over the spirit to restrain the spirit, and there is no authority over the day of death, and there is no discharge in battle, and wickedness delivereth not its possessors.

Isaiah 5:8

Woe to those joining house to house, Field to field they bring near, till there is no place, And ye have been settled by yourselves In the midst of the land!

Isaiah 14:10-16

All of them answer and say unto thee, Even thou hast become weak like us! Unto us thou hast become like!

Isaiah 58:12

And they have built out of thee the wastes of old, The foundations of many generations thou raisest up, And one calleth thee, 'Repairer of the breach, Restorer of paths to rest in.'

Ezekiel 26:20

And I have caused thee to go down, With those going down to the pit, Unto the people of old, And I have caused thee to dwell in the land, The lower parts -- in wastes of old, With those going down to the pit, So that thou art not inhabited, And I have given beauty in the land of the living.

Ezekiel 27:18-32

Damascus is thy merchant, For the abundance of thy works, Because of the abundance of all wealth, For wine of Helbon, and white wool.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain