Parallel Verses

International Standard Version

who were snatched away before their time; when their foundation was swept away by a river?

New American Standard Bible

Who were snatched away before their time,
Whose foundations were washed away by a river?

King James Version

Which were cut down out of time, whose foundation was overflown with a flood:

Holman Bible

They were snatched away before their time,
and their foundations were washed away by a river.

A Conservative Version

Who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream,

American Standard Version

Who were snatched away before their time, Whose foundation was poured out as a stream,

Amplified


Men who were snatched away before their time,
Whose foundations were poured out like a river?

Bible in Basic English

Who were violently taken away before their time, who were overcome by the rush of waters:

Darby Translation

Who were carried off before the time, whose foundation was overflowed with a flood;

Julia Smith Translation

Who were laid hold of, and no time a river will pour out their foundation?

King James 2000

Who were cut down before their time, whose foundation was swept away with a flood:

Lexham Expanded Bible

who were snatched away {before their time}, whose foundation was washed away [by] a current?

Modern King James verseion

They were seized, but there was not time; their foundation was poured out by a flood;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

which were cut down out of time, and whose foundation was as a running water,

NET Bible

men who were carried off before their time, when the flood was poured out on their foundations?

New Heart English Bible

who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream,

The Emphasized Bible

Who were snatched away before the time, and, a stream, washed away their foundation?

Webster

Who were cut down out of time, whose foundation was overflowed with a flood!

World English Bible

who were snatched away before their time, whose foundation was poured out as a stream,

Youngs Literal Translation

Who have been cut down unexpectedly, A flood is poured out on their foundation.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קמט 
Qamat 
cut down, filled me with wrinkles
Usage: 2

out of time
עת 
`eth 
Usage: 296

יסוד 
Y@cowd 
Usage: 20

יצק 
Yatsaq 
Usage: 53

References

American

Job

Context Readings

Eliphaz's Third Speech

15 "Will you keep walking on the traditional path that sinners have tread, 16 who were snatched away before their time; when their foundation was swept away by a river? 17 They told God, "Get away from us!' and "What will the Almighty do to them?'


Cross References

Job 15:32

This will be accomplished before his time; his branches won't grow luxuriant.

Genesis 7:11

On the seventeenth day of the second month, when Noah was 600 years old, all the springs of the great deep burst open, the floodgates of the heavens were opened,

Genesis 7:17-24

The flood continued throughout the earth for 40 days, while the flood waters increased, lifting the ark so that it rose above the surface of the earth.

Matthew 24:37-39

because just as it was in the days of Noah, so it will be when the Son of Man comes.

1 Peter 3:19-20

in which he went and made a proclamation to those imprisoned spirits

2 Peter 2:5

and if he did not spare the ancient world but protected Noah, a righteous preacher, along with seven others when he brought the flood on the world of ungodly people;

Job 14:19

Water wears away stones; floods wash away topsoil from the land but you destroy the hope of human beings just like that!

Psalm 55:23

But you, God, bring them down to the Pit of corruption; bloodthirsty and deceitful people will not live out half their days. But I put my full confidence in you. To the Director: A special Davidic psalm to the tune of "A Silent Dove Far Away," when the Philistines seized him in Gath.

Psalm 102:24

I say, "My God, whose years continue through all generations, do not take me in the middle of my life.

Ecclesiastes 7:17

Do not excel at wickedness, nor be a fool. Why die before your time?

Matthew 7:26-27

"Everyone who keeps on hearing these messages of mine and never puts them into practice is like a foolish man who built his house on sand.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain