Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Or, in Shaddai will he find delight? Will he call upon God at all times?

New American Standard Bible

“Will he take delight in the Almighty?
Will he call on God at all times?

King James Version

Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

Holman Bible

Will he delight in the Almighty?
Will he call on God at all times?

International Standard Version

Will he take delight in the Almighty? Will he call on God at all times?"

A Conservative Version

Will he delight himself in the Almighty, and call upon God at all times?

American Standard Version

Will he delight himself in the Almighty, And call upon God at all times?

Amplified


“Will he take delight in the Almighty?
Will he call on God at all times?

Bible in Basic English

Will he take delight in the Ruler of all, and make his prayer to God at all times?

Darby Translation

Doth he delight himself in the Almighty? will he at all times call upon +God?

Julia Smith Translation

If he will delight himself upon the Almighty? will he call upon God in all time?

King James 2000

Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

Modern King James verseion

Will he delight himself in the Almighty? Will he always call on God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Hath he such pleasure and delight in the Almighty, that he dare always call upon God?

NET Bible

Will he find delight in the Almighty? Will he call out to God at all times?

New Heart English Bible

Will he delight himself in Shaddai, and call on God at all times?

The Emphasized Bible

Verily, in the Almighty, he will not find delight, nor call on GOD continually!

Webster

Will he delight himself in the Almighty? will he always call upon God?

World English Bible

Will he delight himself in the Almighty, and call on God at all times?

Youngs Literal Translation

On the Mighty doth he delight himself? Call God at all times?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ענג 
`anag 
Usage: 10

himself in the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

will he always
עת 
`eth 
Usage: 296

קרא 
Qara' 
Usage: 736

References

Fausets

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

9 Will God hear his cry of distress when distress comes upon him? 10 Or, in Shaddai will he find delight? Will he call upon God at all times? 11 "I will teach you about God's hand; I will not conceal that [which is] with Shaddai.


Cross References

Job 22:26-27

Indeed, then you will delight yourself in Shaddai, and {you will expect that God will be good to you}.

Psalm 37:4

Take pleasure in Yahweh as well, and he will give to you the requests of your heart.

Psalm 43:4

Then I will go to the altar of God, to God, {my surpassing joy}, and I will praise you with lyre, O God, my God.

Psalm 78:34-36

When he killed [some of] them, then they sought him, and repented and earnestly sought God.

Habakkuk 3:18

Yet I will rejoice in Yahweh; I will exult in the God of my salvation.

Matthew 13:21

But he does not have a root in himself, but {lasts only a little while}, and [when] affliction or persecution happens because of the word, immediately he falls away.

Luke 18:1

And he told them a parable to [show that] they must always pray and not be discouraged,

Acts 10:2

devout and fearing God together with all his household, doing many charitable deeds for the people and praying to God {continually}.

Ephesians 6:18

with all prayer and supplication praying at all times in the Spirit, and to this [end] being alert with all perseverance and supplication for all the saints,

1 Thessalonians 5:17

pray constantly,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain