Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless.

New American Standard Bible

“This is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants receive from the Almighty.

King James Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Holman Bible

This is a wicked man’s lot from God,
the inheritance the ruthless receive from the Almighty.

International Standard Version

"This is what a wicked person inherits from God, and what the ruthless will receive from the Almighty:

A Conservative Version

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

American Standard Version

This is the portion of a wicked man with God, And the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty:

Amplified


“This [which I am about to explain] is the portion of a wicked man from God,
And the inheritance which tyrants and oppressors receive from the Almighty:

Bible in Basic English

This is the punishment of the evil-doer from God, and the heritage given to the cruel by the Ruler of all.

Darby Translation

This is the portion of the wicked man with God, and the heritage of the violent, which they receive from the Almighty: --

Julia Smith Translation

This the portion of an unjust man with God, and the inheritance of the terrible they shall take from the Almighty.

King James 2000

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

Modern King James verseion

This is the portion of a wicked man with God, and the inheritance of cruel men which they shall receive from the Almighty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

saying, 'This is that portion that the wicked shall have of God, and the heritage that Tyrants shall receive of the Almighty'?

NET Bible

This is the portion of the wicked man allotted by God, the inheritance that evildoers receive from the Almighty.

New Heart English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from Shaddai.

The Emphasized Bible

This, is the portion of a lawless man with GOD, That, the heritage of tyrants - from the Almighty, he shall receive.

Webster

This is the portion of a wicked man with God, and the heritage of oppressors, which they shall receive of the Almighty.

World English Bible

"This is the portion of a wicked man with God, the heritage of oppressors, which they receive from the Almighty.

Youngs Literal Translation

This is the portion of wicked man with God, And the inheritance of terrible ones From the Mighty they receive.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
This is the portion
חלק 
Cheleq 
Usage: 67

of a wicked
רשׁע 
Rasha` 
Usage: 263

man
אדם 
'adam 
Usage: 541

with God
אל 
'el 
Usage: 114

and the heritage
נחלה 
Nachalah 
Usage: 222

עריץ 
`ariyts 
Usage: 20

לקח 
Laqach 
Usage: 966

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

12 Look, you all have seen, and {why in the world} {have you become altogether vain}? 13 "This [is the] portion of [the] wicked human being with God, and they receive from Shaddai [the] inheritance of [the] ruthless. 14 If their children multiply, [it is] for [the] sword, and his offspring {do not have enough to eat}.



Cross References

Job 15:20-35

"All of the wicked [one's] days he is writhing, even [through] the number of years that are laid up for the tyrant.

Job 20:19-29

for he has oppressed; he has abandoned [the] poor; he has seized a house but did not build it.

Job 31:3

Is not disaster for [the] evil one and ruin for [the] workers of mischief?

Psalm 11:6

He will rain coals on [the] wicked. Burning sulfur and scorching wind [will be] the portion of their cup.

Psalm 12:5

"Because of [the] oppression of [the] afflicted, because of [the] groaning of [the] poor, now I will rise up," Yahweh says. "I shall put [them] in [the] safety [for which] they long."

Proverbs 22:22-23

Do not rob the poor because he is poor, and do not crush the afflicted at the gate;

Ecclesiastes 8:13

But it will not go well with the wicked, and they will not prolong [their] days, like the shadow; because there is no fearing {God's presence}.

Isaiah 3:11

Woe to the wicked! [It is] bad! For what is done [by] his hands will be done to him.

Malachi 3:5

"Then I will approach you for judgment, and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers, and against those who swear {falsely}, and against the oppressors of [the] hired worker [with his] wages, [the] widow and [the] orphan, and {the abusers of} [the] alien, and [yet] do not fear me," says Yahweh of hosts.

James 5:4-6

Behold, the wages that were held back by you from the workers who reap your fields cry out, and the cries of the reapers have come to the ears of the Lord of hosts.

2 Peter 2:9

[then] the Lord knows how to rescue the godly from trials and to reserve the unrighteous to be punished at the day of judgment,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain