Parallel Verses

Bible in Basic English

Fears overtake him like rushing waters; in the night the storm-wind takes him away.

New American Standard Bible

Terrors overtake him like a flood;
A tempest steals him away in the night.

King James Version

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

Holman Bible

Terrors overtake him like a flood;
a storm wind sweeps him away at night.

International Standard Version

Terror will overtake him like a flood, at night, a tornado will sweep him away.

A Conservative Version

Terrors overtake him like waters. A tempest steals him away in the night.

American Standard Version

Terrors overtake him like waters; A tempest stealeth him away in the night.

Amplified


“Terrors overtake him like a [suddenly rising] flood;
A windstorm steals him away in the night.

Darby Translation

Terrors overtake him like waters; a whirlwind stealeth him away in the night.

Julia Smith Translation

Terrors shall hedge him about as waters, the night a tempest stole him away.

King James 2000

Terrors take hold on him as waters, a tempest steals him away in the night.

Lexham Expanded Bible

Terrors overtake him like the water; a storm wind carries him off [in the] night.

Modern King James verseion

Terrors overtake him like waters; a tempest steals him away in the night.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Destruction taketh hold upon him as a water flood, and the tempest stealeth him away in the night season.

NET Bible

Terrors overwhelm him like a flood; at night a whirlwind carries him off.

New Heart English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

The Emphasized Bible

There shall reach him - like waters - terrors, By night, a storm-wind hath stolen him away;

Webster

Terrors take hold on him as waters, a tempest stealeth him away in the night.

World English Bible

Terrors overtake him like waters. A storm steals him away in the night.

Youngs Literal Translation

Overtake him as waters do terrors, By night stolen him away hath a whirlwind.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּלּהה 
Ballahah 
Usage: 10

נשׂג 
Nasag 
Usage: 50

on him as waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

סוּפה 
Cuwphah 
Usage: 16

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

References

Hastings

Job

Context Readings

Job Continues His Final Speech

19 He goes to rest full of wealth, but does so for the last time: on opening his eyes, he sees it there no longer. 20 Fears overtake him like rushing waters; in the night the storm-wind takes him away. 21 The east wind takes him up and he is gone; he is forced violently out of his place.

Cross References

Job 15:21

A sound of fear is in his ears; in time of peace destruction will come on him:

Job 18:11

He is overcome by fears on every side, they go after him at every step.

Exodus 12:29

And in the middle of the night the Lord sent death on every first male child in the land of Egypt, from the child of Pharaoh on his seat of power to the child of the prisoner in the prison; and the first births of all the cattle.

2 Kings 19:35

And that night the angel of the Lord went out and put to death in the army of the Assyrians a hundred and eighty-five thousand men; and when the people got up early in the morning, there was nothing to be seen but dead bodies.

Job 20:8

He is gone like a dream, and is not seen again; he goes in flight like a vision of the night.

Job 20:23

God gives him his desire, and sends the heat of his wrath on him, making it come down on him like rain.

Job 21:18

How frequently are they as dry stems before the wind, or as grass taken away by the storm-wind?

Job 22:16

Who were violently taken away before their time, who were overcome by the rush of waters:

Job 34:20

Suddenly they come to an end, even in the middle of the night: the blow comes on the men of wealth, and they are gone, and the strong are taken away without the hand of man.

Psalm 18:4

The cords of death were round me, and the seas of evil put me in fear.

Psalm 42:7

Deep is sounding to deep at the noise of your waterfalls; all your waves have gone rolling over me.

Psalm 69:14-15

Take me from the grip of the sticky earth, so that I may not go down into it; let me be lifted up from the deep waters.

Daniel 5:30

That very night Belshazzar, the king of the Chaldaeans, was put to death.

Jonah 2:3

For you have put me down into the deep, into the heart of the sea; and the river was round about me; all your waves and your rolling waters went over me.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain