Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

let him weigh me in [the] balance of justice, and let God know my blamelessness.

New American Standard Bible

Let Him weigh me with accurate scales,
And let God know my integrity.

King James Version

Let me be weighed in an even balance, that God may know mine integrity.

Holman Bible

let God weigh me in accurate scales,
and He will recognize my integrity.

International Standard Version

let my righteousness be weighed in honest scales, and God will make known my integrity.

A Conservative Version

(let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity);

American Standard Version

(Let me be weighed in an even balance, That God may know mine integrity);

Amplified


Oh, let Him weigh me with accurate scales,
And let God know my integrity.

Bible in Basic English

(Let me be measured in upright scales, and let God see my righteousness:)

Darby Translation

(Let me be weighed in an even balance, and +God will take knowledge of my blamelessness;)

Julia Smith Translation

He shall weigh me in balances of justice, and God will know mine integrity.

King James 2000

Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity.

Modern King James verseion

let me be weighed in an even balance so that God may know my uprightness.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

let me be weighed in an even balance, that God may see my innocence.

NET Bible

let him weigh me with honest scales; then God will discover my integrity.

New Heart English Bible

(let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity);

The Emphasized Bible

Let him weigh me in balances of righteousness, - and let GOD take note of mine integrity!

Webster

Let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity.

World English Bible

(let me be weighed in an even balance, that God may know my integrity);

Youngs Literal Translation

He doth weigh me in righteous balances, And God doth know my integrity.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Let me be weighed
שׁקל 
Shaqal 
Usage: 22

מאזן 
Mo'zen 
Usage: 15

אלהּ אלוהּ 
'elowahh 
God, god
Usage: 57

References

Easton

Fausets

Morish

Watsons

Context Readings

Job's Final Defense Continued

5 "If I have walked with falseness, and my foot has hastened to deceit, 6 let him weigh me in [the] balance of justice, and let God know my blamelessness. 7 If my steps have turned aside from the way, and my heart has walked after my eyes, and my hand has clung to a spot,

Cross References

Daniel 5:27

" 'Tekel'--you have been weighed on scales and you have been found wanting.

Joshua 22:22

"Yahweh, God of gods! Yahweh, God of gods knows. And let Israel itself know, if [it was] in rebellion or treachery against Yahweh, do not spare us this day

1 Samuel 2:3

Do not increase speaking {very proud} words! Let no arrogance go forth from your mouth, for Yahweh is a God of knowledge [whose] deeds are not weighed.

Job 6:2

"If only my vexation could be well weighed, and my calamity could be lifted up together [with it] in [the] balances,

Job 27:5-6

Far be it from me that {I would say that you are right}; until I pass away, I will not put away from me my blamelessness.

Psalm 1:6

for Yahweh knows [the] way of [the] righteous, but [the] way of [the] wicked will perish.

Psalm 7:8-9

Yahweh judges the nations. O Yahweh, vindicate me according to my innocence and according to my integrity within me.

Psalm 17:2-3

Let my vindication come forth from you; let your eyes see fairness.

Psalm 26:1

Judge me, O Yahweh, because I have walked in my integrity, and I have trusted Yahweh and not wavered.

Psalm 139:23

Search me, O God, and know my heart; test me and know my anxious thoughts.

Proverbs 16:11

A balance and scales of justice [belong] to Yahweh; all the weights of the bag [are] his work.

Isaiah 26:7

[The] way of the righteous [is] a straight path; {you clear the level path of the righteous}.

Micah 6:11

Shall I regard as pure [the one] with scales of wickedness, and with a bag of deceitful weights?

Matthew 7:23

And then {I will say to them plainly}, 'I never knew you. Depart from me, you who practice lawlessness!'

2 Timothy 2:19

However, the solid foundation of God stands firm, having this seal: "The Lord knows those who are his," and "Everyone who names the name of the Lord must abstain from unrighteousness."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain