Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

then what shall I do when God rises up? And when he enquires, how shall I answer him?

New American Standard Bible

What then could I do when God arises?
And when He calls me to account, what will I answer Him?

King James Version

What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

Holman Bible

what could I do when God stands up to judge?
How should I answer Him when He calls me to account?

International Standard Version

what will I do when God stands up to act? When he asks the questions, how will I answer him?

A Conservative Version

what then shall I do when God rises up? And when he visits, what shall I answer him?

American Standard Version

What then shall I do when God riseth up? And when he visiteth, what shall I answer him?

Amplified


What then could I do when God arises [to judge me]?
When He calls me to account, what will I answer Him?

Bible in Basic English

What then will I do when God comes as my judge? and what answer may I give to his questions?

Darby Translation

What then should I do when God riseth up? and if he visited, what should I answer him?

Julia Smith Translation

And what shall I do when God shall rise up? And when he shall review, what shall I turn back to him?

King James 2000

What then shall I do when God rises up? and when he comes, what shall I answer him?

Modern King James verseion

what then shall I do when God rises up? And when He calls me to account, what shall I answer Him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But seeing that God will sit in judgment, what shall I do? And for so much as he will needs visit me, what answer shall I give him?

NET Bible

then what will I do when God confronts me in judgment; when he intervenes, how will I respond to him?

New Heart English Bible

What then shall I do when God rises up? When he visits, what shall I answer him?

The Emphasized Bible

What then could I have done when GOD rose up? And, when he visited, what could I have answered him?

Webster

What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

World English Bible

What then shall I do when God rises up? When he visits, what shall I answer him?

Youngs Literal Translation

Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אל 
'el 
Usage: 114

riseth up
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Hastings

Context Readings

Job's Final Defense Continued

13 "If I have rejected my male or female slave's case when their complaint [was] against me, 14 then what shall I do when God rises up? And when he enquires, how shall I answer him? 15 Did not he [who] made me in the womb make them? And did not one fashion us in the womb?


Cross References

Job 9:32

"For [he is] not a mortal like me [that] I can answer him, [that] {we can come to trial together}.

Job 10:2

I will say to God, 'You should not condemn me; let me know why you contend [against] me.

Psalm 7:6

Rise up, O Yahweh, in your anger, and lift yourself up against the wrath of my oppressors, and awake for me, since you have commanded judgment.

Psalm 9:12

for he [who] {avenges bloodshed} remembers them. He does not forget the distressed cry of [the] afflicted.

Psalm 9:19

Rise up, O Yahweh, let not humans prevail; let [the] nations be judged before you.

Psalm 10:12-15

Rise up, O Yahweh; O God, lift up your hand. Do not forget [the] afflicted.

Psalm 44:21

would not God discover this, for he knows [the] secrets of [the] heart?

Psalm 76:9

when God rose for justice, to save all [the] afflicted of [the] land. Selah

Psalm 143:2

And do not enter into judgment with your servant, because no one alive [is] righteous before you.

Isaiah 10:3

And what will you do at [the] day of punishment, and at calamity? It comes from afar! To whom will you flee for help, and where will you leave your wealth,

Hosea 9:7

The days of punishment have come; the days of retribution have come; Israel knows! The prophet [is] a fool, the man of the spirit [is] acting like a madman. Because of the greatness of your sin, [your] hostility [is] great.

Micah 7:4

The best of them [is] like a brier; [the most] upright [worse] than a thorn hedge. The day of your watchman, your punishment, has come; now their confusion will come.

Zechariah 2:13

Be silent, {all people}, before Yahweh, for he is roused from {his holy dwelling}."

Mark 7:2

And they saw that some of his disciples were eating their bread with unclean--that is, unwashed--hands.

Romans 3:19

Now we know that whatever the law says, it speaks to those under the law, in order that every mouth may be closed and the whole world may become accountable to God.

James 2:13

For judgment [is] merciless to the one who has not practiced mercy. Mercy triumphs over judgment.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain