Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"If my heart hath lusted after my neighbour's wife, or if I have laid wait at his door:
New American Standard Bible
Or I have lurked at my neighbor’s doorway,
King James Version
If mine heart have been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbour's door;
Holman Bible
or I have lurked at his door,
International Standard Version
"If my heart has been seduced by a woman and I've laid in wait at my friend's door,
A Conservative Version
If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbor's door,
American Standard Version
If my heart hath been enticed unto a woman, And I have laid wait at my neighbor's door;
Amplified
“If my heart has been enticed and I was made a fool by a woman,
Or if I have [covetously] lurked at my neighbor’s door [until his departure],
Bible in Basic English
If my heart went after another man's wife, or if I was waiting secretly at my neighbour's door;
Darby Translation
If my heart have been enticed unto a woman, so that I laid wait at my neighbour's door,
Julia Smith Translation
If my heart was seduced by woman, and I laid wait at the door of my neighbor;
King James 2000
If my heart has been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbor's door;
Lexham Expanded Bible
"If my heart has been enticed by a woman, and at my neighbor's doorway I have lain in wait,
Modern King James verseion
If my heart has been enticed by a woman, or I have laid wait at my neighbor's door,
NET Bible
If my heart has been enticed by a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
New Heart English Bible
"If my heart has been enticed to a woman, and I have lain in wait at my neighbor's door,
The Emphasized Bible
If my heart hath been enticed unto a woman, or, by the door of my neighbour, I have lien in wait,
Webster
If my heart hath been deceived by a woman, or if I have laid wait at my neighbor's door;
World English Bible
"If my heart has been enticed to a woman, and I have laid wait at my neighbor's door,
Youngs Literal Translation
If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,
Interlinear
Leb
Pathah
Word Count of 20 Translations in Job 31:9
Verse Info
Context Readings
Job's Final Defense Continued
8 then shall I sow, and another eat; yea, my generation and posterity shall be clean rooted out. 9 "If my heart hath lusted after my neighbour's wife, or if I have laid wait at his door: 10 O then let my wife be another man's harlot and let others lie with her.
Names
Cross References
Judges 16:5
- unto whom came the lords of the Philistines, and said unto her, "Flatter with him, and see wherein his great strength lieth, and by what means we may have power over him, that we may bind him, to bring him under, and we will give every man eleven hundred silverlings."
1 Kings 11:4
For when Solomon was old, his wives turned his heart after other gods: so that his heart was not perfect with the LORD his God, as was the heart of David his father.
Nehemiah 13:26
Did not Solomon the king of Israel sin therein? And yet among many Heathen was there no king like him, and he was dear unto his God, and God made him king over all Israel, and yet nevertheless outlandish women caused him to sin?
Job 24:15-16
The eye of the ungodly is like the adulterer, that waiteth for the darkness, and sayeth thus in himself, 'Tush, there shall no man see me,' and so he disguiseth his face.
Proverbs 2:16-19
That thou mayest be delivered also from the strange woman, and from her that is not thine own: which giveth sweet words,
Proverbs 5:3-23
For the lips of a harlot are a dropping honeycomb, and her throat is softer than oil.
Proverbs 6:25
that thou lust not after her beauty in thine heart, and lest thou be taken with her fair looks.
Proverbs 7:21
Thus with many sweet words she overcame him, and with her flattering lips she enticed him
Proverbs 22:14
The mouth of a harlot is a deep pit; wherein he falleth that the LORD is angry withal.
Ecclesiastes 7:26
And I found, that a woman is bitterer than death: for she is a very angle, her heart is a net, and her hands are chains. Who so pleaseth God shall escape from her, but the sinner will be taken with her.
Jeremiah 5:8
In the desire of uncleanly lust they are become like the stoned horse: every man neigheth at his neighbour's wife.
Hosea 7:4
All these burn in adultery, as it were an oven that the baker heateth when he hath left kneading, till the dough be leavened.