Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

"Surely God does not hear an empty plea, and Shaddai does not regard it.

New American Standard Bible

“Surely God will not listen to an empty cry,
Nor will the Almighty regard it.

King James Version

Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.

Holman Bible

Indeed, God does not listen to empty cries,
and the Almighty does not take note of it—

International Standard Version

Theirs is a useless plea God won't listen; the Almighty won't pay any attention.

A Conservative Version

Surely God will not hear an empty [cry], nor will the Almighty regard it.

American Standard Version

Surely God will not hear an empty cry , Neither will the Almighty regard it.

Amplified


“Surely God will not listen to an empty cry [which lacks trust],
Nor will the Almighty regard it.

Bible in Basic English

But God will not give ear to what is false, or the Ruler of all take note of it;

Darby Translation

Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.

Julia Smith Translation

Also God will not hear vanity, and the Almighty will not look upon it

King James 2000

Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.

Modern King James verseion

Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty look on it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But if a man call upon God, doth not he hear him? Doth not the Almighty accept his cry?

NET Bible

Surely it is an empty cry -- God does not hear it; the Almighty does not take notice of it.

New Heart English Bible

Surely God will not hear an empty cry, neither will Shaddai regard it.

The Emphasized Bible

Howbeit, vanity, will GOD not hear, Yea, the Almighty, will not regard it.

Webster

Surely God will not hear vanity, neither will the Almighty regard it.

World English Bible

Surely God will not hear an empty cry, neither will the Almighty regard it.

Youngs Literal Translation

Surely vanity God doth not hear, And the Mighty doth not behold it.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אל 
'el 
Usage: 114

will not hear
שׁמע 
Shama` 
Usage: 1158

שׁו שׁואo 
Shav' 
Usage: 53

neither will the Almighty
שׁדּי 
Shadday 
Usage: 48

שׁוּר 
Shuwr 
Usage: 17

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Elihu Condemns Job

12 There they cry out, but he does not answer {because of the pride of evildoers}. 13 "Surely God does not hear an empty plea, and Shaddai does not regard it. 14 {How much less} [when] you say [that] you do not see him, that [the] case [is] {before him}, and you are waiting for him!

Cross References

Proverbs 15:29

Yahweh is far from the wicked, but the prayers of the righteous he will hear.

Isaiah 1:15

And when you stretch out your hands, I will hide my eyes from you; even though you make many prayers, I [will] not be listening. Your hands are full of blood.

Jeremiah 11:11

{Therefore} thus says Yahweh, "I [am] about to bring on them disaster from which they will not be able to escape. Though they cry out to me, yet I will not listen to them.

James 4:3

You ask and do not receive, because you ask with wrong motives, in order that you may spend [it] on your pleasures.

Job 22:22-27

Please receive instruction from his mouth, and place his words in your heart.

Job 27:8-9

for what [is the] hope of [the] godless when he cuts [them] off, when God takes away his life?

Job 30:20

I cry to you for help, but you do not answer me; I stand, and you [merely] look at me.

Psalm 102:17

He will turn his attention to the prayer of the destitute and will not despise their prayer.

Proverbs 15:8

The sacrifice of the wicked is an abomination of Yahweh, but the prayer of the upright [is] his delight.

Proverbs 28:9

He who turns his ear from listening to instruction, even his prayer [is] an abomination.

Ecclesiastes 5:1-3

Guard your steps when you go to the house of God; draw near to listen [rather] than to offer a sacrifice of fools, for they do not know that they are doing evil.

Hosea 7:14

They do not cry out to me from their heart, but they wail on their beds; because of grain and new wine they lacerate themselves; they depart from me.

Hosea 8:2-3

They cry out to me, "My God! We, Israel, know you!"

Amos 5:22

Yes, [even] if you offer me your burnt offerings and grain offerings, I will not accept [them], and I will not look at the fellowship offerings of your fattened animals.

Matthew 6:7

"But [when you] pray, do not babble repetitiously like the pagans, for they think that because of their many words they will be heard.

Matthew 20:21-22

And he said to her, "What do you want?" She said to him, "Say that these two sons of mine may sit one at your right hand and one at your left in your kingdom."

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain