Parallel Verses

International Standard Version

"Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!"

New American Standard Bible

"FEAR NOT, DAUGHTER OF ZION; BEHOLD, YOUR KING IS COMING, SEATED ON A DONKEY'S COLT."

King James Version

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Holman Bible

Fear no more,Daughter Zion. Look, your King is coming, sitting on a donkey’s colt.

A Conservative Version

Fear not, daughter of Zion. Behold, thy King comes, sitting on a donkey's colt.

American Standard Version

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Amplified

Do not fear, O Daughter of Zion! Look! Your King is coming, sitting on a donkey's colt!

An Understandable Version

"Do not be afraid, daughter of Zion [i.e., people of Jerusalem]. Look, the King is coming [to you]; He [will be] riding on a donkey's colt."

Anderson New Testament

Fear not, daughter of Zion; behold, your king comes, sitting on the colt of an ass.

Bible in Basic English

Have no fear, daughter of Zion: see your King is coming, seated on a young ass.

Common New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming, sitting on a donkey's colt."

Daniel Mace New Testament

"fear not, daughter of Sion: behold, thy king comes sitting on an ass's colt."

Darby Translation

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Godbey New Testament

Fear not, daughter of Zion: behold, thy King cometh, sitting upon the colt of a donkey.

Goodspeed New Testament

"Do not be afraid, Daughter of Zion! See, your king is coming mounted on an ass's colt!"

John Wesley New Testament

rode thereon, as it is written, Fear not, daughter of Sion; behold thy king cometh, sitting on an asses colt.

Jubilee 2000 Bible

Fear not, daughter of Sion; behold, thy King comes, sitting on an ass's colt.

Julia Smith Translation

Fear not, O daughter of Sion: behold, thy King comes, sitting upon the foal of an ass.

King James 2000

Fear not, daughter of Zion: behold, your King comes, sitting on a donkey's colt.

Lexham Expanded Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion! Behold, your king is coming, seated on the foal of a donkey!"

Modern King James verseion

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the foal of an ass."

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Fear not, daughter of Zion: Behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt."

Moffatt New Testament

Fear not, daughter of Sion; here is your king coming, seated on an ass's colt.

Montgomery New Testament

Fear not, daughter of Zion, Behold thy King cometh seated upon an ass's colt.

NET Bible

"Do not be afraid, people of Zion; look, your king is coming, seated on a donkey's colt!"

New Heart English Bible

"Do not be afraid, daughter of Zion. Look, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Noyes New Testament

"Fear not, daughter of Zion! lo! thy king cometh, sitting on an asss colt."

Sawyer New Testament

Fear not, Daughter of Zion; behold, your King comes sitting on the colt of an ass.

The Emphasized Bible

Do not fear, O daughter of Zion! Lo! thy king, cometh, sitting upon the colt of an ass.

Thomas Haweis New Testament

"Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on the foal of an ass."

Twentieth Century New Testament

'Fear not, Daughter of Zion; Behold, thy King is coming to thee, Sitting on the foal of an ass.'

Webster

Fear not, daughter of Sion: behold, thy King cometh, sitting on an ass's colt.

Weymouth New Testament

"Fear not, Daughter of Zion! See, thy King is coming riding on an ass's colt."

Williams New Testament

"Cease from fearing, Daughter of Zion; See, your King is coming mounted on an ass's colt!"

World English Bible

"Don't be afraid, daughter of Zion. Behold, your King comes, sitting on a donkey's colt."

Worrell New Testament

"Fear not, daughter of Zion; behold, your King is coming upon an ass colt."

Worsley New Testament

as it is written, "Fear not, O daughter of Sion, behold thy king cometh sitting on an ass's colt."

Youngs Literal Translation

'Fear not, daughter of Sion, lo, thy king doth come, sitting on an ass' colt.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
φοβέω 
Phobeo 
fear, be afraid, be afraid of, reverence,
Usage: 68

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

θυγάτηρ 
Thugater 
Usage: 19

of Sion
Σιών 
Sion 
Usage: 7

ἰδού 
Idou 
behold, lo, see
Usage: 140

thy
σοῦ 
Sou 
thy, thee, thine, thine own, thou, not tr
Usage: 241

βασιλεύς 
Basileus 
Usage: 99

ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

κάθημαι 
Kathemai 
sit, sit down, sit by, be set down, dwell
Usage: 78

on
ἐπί 
Epi 
on, in, upon, unto, to,
Usage: 644

an ass's
ὄνος 
Onos 
ass
Usage: 3

References

Easton

Morish

Context Readings

The Triumphal Entry

14 Then Jesus found a young donkey and sat upon it, as it is written: 15 "Stop being afraid, people of Zion. Look, your king is coming, sitting upon a donkey's colt!" 16 At first, his disciples didn't understand these things. However, when Jesus had been glorified, they remembered that these things had been written about him and that people had done these things to him.


Cross References

Deuteronomy 17:16

Only he must not amass horses for himself or cause the people to return to Egypt to obtain more horses. For the LORD said you must never return that way again.

Judges 5:10

"Speak up, you who ride white donkeys, sitting on cloth saddles while you travel on your way!

Judges 12:14

He had 40 sons and 30 grandsons who rode on 70 donkeys. He governed Israel for eight years.

2 Samuel 15:1

Sometime later, Absalom acquired a chariot equipped with horses and recruited 50 men to accompany him.

2 Samuel 16:2

The king asked Ziba, "What are those for?" Ziba replied, "The donkeys are for the king's household to ride, the bread and summer fruit are for your young men to eat, and the wine is for whoever wants to drink if they get weary in the wilderness."

1 Kings 1:33

and David addressed them. "Take your lord's servants, have my son Solomon ride on my own mule, and take him down to Gihon.

Isaiah 35:4-5

Say to those with anxious hearts, "Be strong, do not be afraid! Here is your God he will bring vengeance, he will bring divine retribution, and he will save you.'

Isaiah 40:9-10

"Climb up a high mountain, you messenger of good news to Zion! Lift up your voice with strength, you messenger to Jerusalem! Lift it up! Don't be afraid! Say to the towns of Judah, "Here is your God!'

Isaiah 41:14

Don't be afraid, you little worm Jacob, and you insects of Israel! I myself will help you,' declares the LORD, your Redeemer, the Holy One of Israel."

Isaiah 62:11

Here is the LORD! Proclaim to the ends of the earth, say to the inhabitants of Zion: "See, your salvation is coming! See, his reward is with him, and his recompenses are before him.'

Micah 4:8

"And you, watchtower of the flock, you stronghold of the daughter of Zion, it will happen even to you: The former dominion, even the kingdom of the daughter of Jerusalem, will come.

Zephaniah 3:16-17

"When all of this happens, it will be told Jerusalem, "Don't be afraid!" and to Zion, "Don't lose courage!"

Zechariah 2:9-11

And look, I will shake my fist over them, and they will become plunder for their former slaves. And you will know that the LORD of the Heavenly Armies sent me."'"

Zechariah 9:9

"Rejoice greatly, daughter of Zion; cry out, daughter of Jerusalem! Look! Your king is coming to you. He is righteous, and he is able to save. He is humble, and is riding on a colt, the foal of a donkey.

Matthew 2:2-6

and asked, "Where is the one who was born king of the Jews? We saw his star in the east and have come to worship him."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain