Parallel Verses

Amplified

Jesus answered, If a person [really] loves Me, he will keep My word [obey My teaching]; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home (abode, special dwelling place) with him.

New American Standard Bible

Jesus answered and said to him, "If anyone loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him and make Our abode with him.

King James Version

Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

Holman Bible

Jesus answered, “If anyone loves Me, he will keep My word. My Father will love him, and We will come to him and make Our home with him.

International Standard Version

Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word. Then my Father will love him, and we will go to him and make our home within him.

A Conservative Version

Jesus answered and said to him, If any man loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make a dwelling with him.

American Standard Version

Jesus answered and said unto him, If a man love me, he will keep my word: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

An Understandable Version

Jesus answered him, "If a person loves me, he will obey my teaching, and my Father will love him and we will come to him and make our home with him [i.e., in the person of the indwelling Holy Spirit].

Anderson New Testament

Jesus answered and said to him: If any one loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.

Bible in Basic English

Jesus said to him in answer, If anyone has love for me, he will keep my words: and he will be dear to my Father; and we will come to him and make our living-place with him.

Common New Testament

Jesus answered him, "If anyone loves me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.

Daniel Mace New Testament

Jesus answered him, he that loves me, will observe my precepts: and my father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

Darby Translation

Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our abode with him.

Godbey New Testament

Jesus responded and said to him; If any one may love me with divine love, he will keep my word: and my Father will love him, and we will come to him, and will make our mansion with him.

Goodspeed New Testament

Jesus answered, "Anyone who loves me will observe my teaching, and my Father will love him and we will come to him and live with him.

John Wesley New Testament

Jesus answered and said to him, If any man love me, he will keep my words; and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.

Jubilee 2000 Bible

Jesus answered and said unto him, He who loves me will keep my words, and my Father will love him, and we will come unto him and dwell with him.

Julia Smith Translation

Jesus answered and said to him, If any one love me, he will keep my word: and my Father will love him, and we will come to him, and we will make our stay with him.

King James 2000

Jesus answered and said unto him, If a man loves me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come unto him, and make our abode with him.

Lexham Expanded Bible

Jesus answered and said to him, "If anyone loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him and {will take up residence with him}.

Modern King James verseion

Jesus answered and said to him, If a man loves Me, he will keep My Word. And My Father will love him, and We will come to him and make Our abode with him.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Jesus answered, and said unto him, "If a man love me and will keep my sayings, my father also will love him, and we will come unto him, and will dwell with him.

Moffatt New Testament

Jesus answered, "If anyone loves me he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up our abode with him.

Montgomery New Testament

Jesus replied. "If any loves me he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.

NET Bible

Jesus replied, "If anyone loves me, he will obey my word, and my Father will love him, and we will come to him and take up residence with him.

New Heart English Bible

Jesus answered and said to him, "If anyone loves me, he will keep my word; and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling place with him.

Noyes New Testament

Jesus answered and said to him, If any one loveth me, he will keep my word; and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.

Sawyer New Testament

Jesus answered and said to him, If any one loves me he will keep my word, and my Father will love him, and we will come to him, and make our mansion with him.

The Emphasized Bible

Jesus answered, and said unto him - If any man be loving me, my word, he will keep, and, my Father, will love him, - and, unto him, will we come, and, an abode with him, will we make.

Thomas Haweis New Testament

Jesus answered and said to him, If any man love me, he will observe my word: and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.

Twentieth Century New Testament

"Whoever loves me," Jesus answered, " will lay my Message to heart; and my Father will love him, and we will come to him and make our dwelling with him.

Webster

Jesus answered and said to him, If a man loveth me, he will keep my words: and my Father will love him, and we will come to him, and make our abode with him.

Weymouth New Testament

"If any one loves me," replied Jesus, "he will obey my teaching; and my Father will love him, and we will come to him and make our home with him.

Williams New Testament

Jesus answered him, "If anyone really loves me, he will observe my teaching, and my Father will love him, and both of us will come in face-to-face fellowship with him; yes, we will make our special dwelling place with him.

World English Bible

Jesus answered him, "If a man loves me, he will keep my word. My Father will love him, and we will come to him, and make our home with him.

Worrell New Testament

Jesus answered, and said to him, "If any one loves Me, he will keep My word; and My Father will love him, and We will come to him, and make Our abode with him.

Worsley New Testament

Jesus answered and said unto him, If any one love me, he will observe my word: and my Father will love him, and we will come unto him, and will make our abode with him.

Youngs Literal Translation

Jesus answered and said to him, 'If any one may love me, my word he will keep, and my Father will love him, and unto him we will come, and abode with him we will make;

Themes

Abodes » Who God the father and jesus Christ make their abode with

AntiChrist » The coming of antiChrist

Christ » Love to » To Christ, the blessings of

Christ » Words of characteristics of » Fellowship, with God

Coming » Who God the father and jesus Christ come to

Communion » With God

Communion with God » Promised to the obedient

Disobedience » Who is disobedient to God

Fellowship » With God

God » To believers » To the obedient

God's Promises » Special promises to children, examples of » To the obedient

Government » The prince(s) of this world

Holy spirit » The holy spirit being sent by God

Holy spirit » The holy spirit teaching

Holy spirit » What the holy spirit is

Jesus Christ » Jesus Christ doing the will of God the father

Jesus Christ » God the father being the head of jesus Christ

Love » Who the lord loves

Love » The test » To Christ

Love » God the father and jesus Christ loving each other

Love » Those that do not love jesus Christ

Love to Christ » Manifested in » Obeying him

Love to Christ » They who have » Enjoy communion with God and Christ

Manifestation » Who jesus Christ manifests himself to

Obedience » Words of Christ concerning » Secures the blessing of divine fellowship

Peace » Jesus Christ giving peace

Sending and those sent » The holy spirit being sent by God

Spirit » The leadership of holy spirit » Of God, holy spirit

Trouble » Not being troubled

Will of God » Jesus Christ doing the will of God the father

Words » Kept words of Christ » Fellowship, with God

Words of Christ » Promises concerning » Fellowship, with God

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ἰησοῦς 
Iesous 
Usage: 969

ἀποκρίνομαι 
Apokrinomai 
Usage: 231

and







and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

ἔπω 
Epo 
say, speak, tell, command, bid, , vr say
Usage: 824


Usage: 0

If
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

a man
τίς 
Tis 
Usage: 373

G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

me
μέ 
me 
me, I, my, not tr
Usage: 122

he will keep
τηρέω 
Tereo 
Usage: 49

my
μοῦ 
Mou 
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313
Usage: 313

λόγος 
Logos 
word, saying, account, speech, Word , thing, not tr,
Usage: 256

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

will love
G25
ἀγαπάω 
Agapao 
Usage: 92

him



Usage: 0
Usage: 0

we will come
ἔρχομαι 
Erchomai 
come, go, , vr come
Usage: 424

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

μονή 
Mone 
Usage: 0

with
παρά 
Para 
of, with, from, by ... side, at, than,
Usage: 145

Context Readings

Jesus Promises The Holy Spirit

22 Judas, not Iscariot, asked Him, Lord, how is it that You will reveal Yourself [make Yourself real] to us and not to the world? 23 Jesus answered, If a person [really] loves Me, he will keep My word [obey My teaching]; and My Father will love him, and We will come to him and make Our home (abode, special dwelling place) with him. 24 Anyone who does not [really] love Me does not observe and obey My teaching. And the teaching which you hear and heed is not Mine, but [comes] from the Father Who sent Me.



Cross References

John 14:21

The person who has My commands and keeps them is the one who [really] loves Me; and whoever [really] loves Me will be loved by My Father, and I [too] will love him and will show (reveal, manifest) Myself to him. [I will let Myself be clearly seen by him and make Myself real to him.]

John 14:15

If you [really] love Me, you will keep (obey) My commands.

1 John 2:24

As for you, keep in your hearts what you have heard from the beginning. If what you heard from the first dwells and remains in you, then you will dwell in the Son and in the Father [always].

Psalm 91:1

He who dwells in the secret place of the Most High shall remain stable and fixed under the shadow of the Almighty [Whose power no foe can withstand].

John 6:56

He who feeds on My flesh and drinks My blood dwells continually in Me, and I [in like manner dwell continually] in him.

Genesis 1:26

God said, Let Us [Father, Son, and Holy Spirit] make mankind in Our image, after Our likeness, and let them have complete authority over the fish of the sea, the birds of the air, the [tame] beasts, and over all of the earth, and over everything that creeps upon the earth.

Genesis 11:7

Come, let Us go down and there confound (mix up, confuse) their language, that they may not understand one another's speech.

Psalm 90:1

Lord, You have been our dwelling place and our refuge in all generations [says Moses].

Isaiah 57:15

For thus says the high and lofty One -- "He Who inhabits eternity, Whose name is Holy: I dwell in the high and holy place, but with him also who is of a thoroughly penitent and humble spirit, to revive the spirit of the humble and to revive the heart of the thoroughly penitent [bruised with sorrow for sin].

John 5:17-19

But Jesus answered them, My Father has worked [even] until now, [He has never ceased working; He is still working] and I, too, must be at [divine] work.

John 10:30

I and the Father are One.

John 14:17

The Spirit of Truth, Whom the world cannot receive (welcome, take to its heart), because it does not see Him or know and recognize Him. But you know and recognize Him, for He lives with you [constantly] and will be in you.

Romans 8:9-11

But you are not living the life of the flesh, you are living the life of the Spirit, if the [Holy] Spirit of God [really] dwells within you [directs and controls you]. But if anyone does not possess the [Holy] Spirit of Christ, he is none of His [he does not belong to Christ, is not truly a child of God].

2 Corinthians 6:16

What agreement [can there be between] a temple of God and idols? For we are the temple of the living God; even as God said, I will dwell in and with and among them and will walk in and with and among them, and I will be their God, and they shall be My people.

1 John 4:4

Little children, you are of God [you belong to Him] and have [already] defeated and overcome them [the agents of the antichrist], because He Who lives in you is greater (mightier) than he who is in the world.

1 John 4:15-16

Anyone who confesses (acknowledges, owns) that Jesus is the Son of God, God abides (lives, makes His home) in him and he [abides, lives, makes his home] in God.

Revelation 3:20-21

Behold, I stand at the door and knock; if anyone hears and listens to and heeds My voice and opens the door, I will come in to him and will eat with him, and he [will eat] with Me.

Revelation 7:15-17

For this reason they are [now] before the [very] throne of God and serve Him day and night in His sanctuary (temple); and He Who is sitting upon the throne will protect and spread His tabernacle over and shelter them with His presence.

Revelation 21:22

I saw no temple in the city, for the Lord God Omnipotent [Himself] and the Lamb [Himself] are its temple.

Revelation 22:3

There shall no longer exist there anything that is accursed (detestable, foul, offensive, impure, hateful, or horrible). But the throne of God and of the Lamb shall be in it, and His servants shall worship Him [pay divine honors to Him and do Him holy service].

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain