Parallel Verses

An Understandable Version

But they [i.e., the world] will do all these things to you for my name's sake [i.e., because you are my disciples], for they do not know Him [i.e., God], who sent me.

New American Standard Bible

But all these things they will do to you for My name’s sake, because they do not know the One who sent Me.

King James Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Holman Bible

But they will do all these things to you on account of My name, because they don’t know the One who sent Me.

International Standard Version

They will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

A Conservative Version

But all these things they will do to you because of my name, because they have not known him who sent me.

American Standard Version

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Amplified

But they will do all these [hurtful] things to you for My name’s sake [because you bear My name and are identified with Me], for they do not know the One who sent Me.

Anderson New Testament

But all these things they will do to you on my account, because they know not him that sent me.

Bible in Basic English

They will do all this to you because of my name--because they have no knowledge of him who sent me.

Common New Testament

But all this they will do to you for my name's sake, because they do not know him who sent me.

Daniel Mace New Testament

but all these things will they do unto you, out of hatred to my name, because they know not him that sent me.

Darby Translation

But they will do all these things to you on account of my name, because they have not known him that sent me.

Godbey New Testament

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know Him that sent me.

Goodspeed New Testament

But they will do all this to you on my account, because they do not understand him who sent me.

John Wesley New Testament

But all these things will they do to you, for my name's sake, because they know not him that sent me.

Julia Smith Translation

But all these will they do to you for my name, for they know not him having sent me.

King James 2000

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Lexham Expanded Bible

But they will do all these [things] to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

Modern King James verseion

But all these things they will do to you for My name's sake, because they do not know Him who sent Me.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they have not known him that sent me.

Moffatt New Testament

They will do all this to you on account of my name, because they know not him who sent me.

Montgomery New Testament

"But they will do all these things to you for my name's sake, because they know not Him who sent me.

NET Bible

But they will do all these things to you on account of my name, because they do not know the one who sent me.

New Heart English Bible

But all these things will they do to you because of my name, because they do not know him who sent me.

Noyes New Testament

But all these things will they do to you on account of my name, because they know not him that sent me.

Sawyer New Testament

But all these things they will do to you, on my account, because they know not him that sent me.

The Emphasized Bible

But, all these things, will they do unto you, on account of my name, because they know not him that sent me.

Thomas Haweis New Testament

But all these things will they do unto you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Twentieth Century New Testament

But they will do all this to you, because you believe in my Name, for they do not know him who sent me.

Webster

But all these things will they do to you for my name's sake, because they know not him that sent me.

Weymouth New Testament

But they will inflict all this suffering upon you on account of your bearing my name--because they do not know Him who sent me.

Williams New Testament

They will do all this to you on account of me, because they do not know Him who has sent me.

World English Bible

But all these things will they do to you for my name's sake, because they don't know him who sent me.

Worrell New Testament

But all these things will they do to you for My name's sake; because they know not Him Who sent Me.

Worsley New Testament

But all these things will they do unto you, on my account, because they know not Him that sent me.

Youngs Literal Translation

but all these things will they do to you, because of my name, because they have not known Him who sent me;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

ταῦτα 
Tauta 
Usage: 188

will they do
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

for
διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ὄνομα 
Onoma 
name, named, called, surname , named , not tr
Usage: 162

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764

εἴδω 
Eido 
Usage: 519

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

him

which, who, the things, the son,
Usage: 0

πέμπω 
Pempo 
Usage: 39

References

Context Readings

The World's Hatred For The Disciples

20 Remember what I said to you, 'A slave is not greater [in importance] than his master.' If they persecuted me, they will [also] persecute you, too; if they obeyed my teaching, they will obey yours also. 21 But they [i.e., the world] will do all these things to you for my name's sake [i.e., because you are my disciples], for they do not know Him [i.e., God], who sent me. 22 They would not be guilty of sinning if I had not come and spoken to them. But now [that I have], they have no excuse for their sin.


Cross References

Matthew 10:22

And you will be hated by everyone for being loyal to me. But the person who endures [this persecution by remaining faithful] to the end [of his life] is the one who will be saved [i.e., from spiritual and physical destruction].

John 16:3

And they will do these things because they have not known [either] the Father or me.

Matthew 24:9

At that time people will turn you over [to the authorities] for persecution and will [even] kill you. And people from all countries will hate you for being loyal to me.

John 8:19

So, the Jewish authorities said to Him, "Where is your father?" Jesus answered, "You people do not know me or my Father. If you [did] know me, you would know my Father also."

Matthew 5:11

You will be blessed when people speak against you and harm you and say bad things about you that are untrue, because of [your devotion to] me.

Matthew 10:18

Yes, you will [even] be brought in front of governors and kings for being loyal to me. [This will give you an opportunity] for witnessing to them [as well] as to the [unconverted] Gentiles.

Matthew 10:39

The person who finds [everything to satisfy him in] this life [here on earth] will lose [never ending life]. But the person who [is willing to] lose [the comforts and security of] this life [here on earth] for my sake [i.e., in loyal service to me] will find it [i.e., never ending life]. [See Mark 10:29-30]

Luke 6:22

You are blessed when men hate you and withdraw their fellowship from you and speak abusively about you and reject your name as evil, [all] for being loyal to the Son of man.

John 8:54

Jesus answered them, "If I were to honor myself, that honor would be worthless. [But] it is my Father who honors me [and] you say He is your God.

Acts 3:17

"And now brothers, I know that [both] you and your [Jewish] rulers acted in ignorance [of what you were really doing].

Acts 5:41

When the apostles left the Council meeting, they were rejoicing over being considered worthy to suffer [such] shame for the name [of Jesus].

Acts 9:16

I will show him how many things he will have to suffer for my name's sake."

Acts 17:23

For as I traveled along [your streets] and observed what you are worshiping, I saw an altar with the inscription: [DEDICATED] TO AN UNKNOWN GOD. So, what you are worshiping ignorantly is what I am telling you about.

Acts 28:25-27

And when they could not agree among themselves they left, after hearing Paul make this one [important] statement: "The Holy Spirit has spoken truthfully to your forefathers through Isaiah the prophet,

Romans 1:28

And since these people refused to acknowledge God, He has allowed [or, abandoned] them to have degraded minds and to practice those things which they should not do.

1 Corinthians 2:8

None of the rulers of this age knew about this [divine] wisdom, for if they had [known it], they would not have crucified the glorious Lord [i.e., Jesus].

1 Corinthians 15:34

Come to your senses; do what is right and stop sinning. Some of you do not know God [i.e., in a personal way]. I am saying this to make you ashamed.

2 Corinthians 4:3-6

For even if our Gospel message is veiled, it is veiled [only] from those who are lost.

2 Thessalonians 1:8

He will inflict punishment on those people who do not know God [as Savior], and on those who do not obey the Gospel message of our Lord Jesus.

1 Peter 4:13-14

You should rejoice that you are sharing some of what Christ has suffered, so that you will get to rejoice all the more when He returns in His splendor.

1 John 2:3-4

And here is how we can be assured that we know Jesus [i.e., that we are saved]: [It is] by obeying what He commands us.

Revelation 2:3

And you have persevered and endured [suffering] for my name's sake [i.e., in my service] and [yet] have not grown weary.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain